No. |
English Subtitle |
Thai Subtitle |
1 | {\i1}Timing and Subtitles by the Sniff Sniff Team Team @viki.com{\i0} |
Translate:
|
2 | But you did really well. |
Translate:
|
3 | Stop it, stop! |
Translate:
|
4 | Good job! |
Translate:
|
5 | Wait! |
Translate:
|
6 | No one pats on the head\Nunless they consider you special, yeah? |
Translate:
|
7 | Right? |
Translate:
|
8 | Alright! |
Translate:
|
9 | This receipt here |
Translate:
|
10 | - Yes?\N- Aren't the items a little vague? |
Translate:
|
11 | Oh, you're right. |
Translate:
|
12 | The same goes for all of these. |
Translate:
|
13 | I'll check them all. |
Translate:
|
14 | Thanks. |
Translate:
|
15 | Okay. |
Translate:
|
16 | Sorry to disturb you.\NI'm Yaeshima from accounting. |
Translate:
|
17 | About the receipts you've submitted |
Translate:
|
18 | Damn it! The receipts?\NI'll be there right away. |
Translate:
|
19 | Ichise from Product Development,\Nyou just called me. |
Translate:
|
20 | SWEAT AND SOAP |
Translate:
|
21 | Sorry, I'm really bad at\Nmanaging these things. |
Translate:
|
22 | No worries.\NI just need the details of the items. |
Translate:
|
23 | Okay. |
Translate:
|
24 | This is a souvenir that\NNatori and I got to for a client. |
Translate:
|
25 | This one is checked from the cafe\Nwe went for our meeting. |
Translate:
|
26 | Right! This is from the Rose Garden\Nwe went to have negotiations. I miss it. |
Translate:
|
27 | - Uh\N- Yes? |
Translate:
|
28 | What is Natori like? |
Translate:
|
29 | Huh? |
Translate:
|
30 | Uh Sorry. |
Translate:
|
31 | He is a senior from my department,\Nand my mentor. |
Translate:
|
32 | Mentor |
Translate:
|
33 | So, these are all business receipts. |
Translate:
|
34 | I didn't mean to doubt you |
Translate:
|
35 | The person from meeting at Rose Garden\Nwas so adamant |
Translate:
|
36 | Natori and I went back\Nand forth to negotiate. |
Translate:
|
37 | Natori wanted the roses\Nfrom this garden at any cost. |
Translate:
|
38 | He is very particular about the scent,\Nkind of obsessed with it. |
Translate:
|
39 | Sounds like him |
Translate:
|
40 | That's what I love about him. |
Translate:
|
41 | Huh? |
Translate:
|
42 | Do you know each other? |
Translate:
|
43 | No. It's just that he's quite popular\Nin the office, isn't he? |
Translate:
|
44 | Right. He is. |
Translate:
|
45 | Very conspicuous. |
Translate:
|
46 | He's really amazing. |
Translate:
|
47 | And extraordinarily dedicated |
Translate:
|
48 | to noticing subtle differences\Nthat no one else can. |
Translate:
|
49 | He's perfect for the soap business. |
Translate:
|
50 | I guess he's either a genius, or a pervert. |
Translate:
|