วิธีใช้ SubJoiner,VobSub,Sub Workshop,และแก้ซับที่ช้า/เร็วไป

อยากรู้เรื่องเกี่ยวกับการใส่ซับไตเติ้ล การเพิ่มภาษา การปรับ timing และอื่นๆ เกี่ยวกับซับไตเติ้ล

Moderator: aot

Postby zeusgod » Wed Jul 09, 2008 10:19 pm

ขอบคุณมากครับ เอ่อตอนนี้ผมพอดีไปเจอโปรแกรม SubtitleToolEN
มาน่ะครับ ผมอยากรู้ว่าถ้าเราสร้างซับในนี้แล้ว จะตั้งเวลาได้อย่างไรครับ
เพราะมีตัวอย่างเวลาจากตัวที่ริปมาแล้วก่อนหน้านี้
หน้าตาโปรแกรมครับ
Image
นั่งทำใหม่ดีกว่าที่เค้าแปลมามันมั่วเหลือเกิน แต่ผมงงการเซตเวลาน่ะครับ
zeusgod
 
Posts: 6
Joined: Sun Jul 06, 2008 4:20 pm

Postby priston » Fri Jul 11, 2008 1:29 am

วิธีใช้คร่าวๆ

http://www.thaisubtitle.com/forum/viewt ... =3239#3239

การปรับเวลาทำโดยการคลิกไปบรรทัดที่ต้องการปรับ
ช่อง Show เป็นช่องที่เริ่มแสดงซับของบรรทัดนั้น
ช่อง Hide เป็นช่องที่จบการแสดงซับของบรรทัดนั้น
ช่อง Text เป็นช่องแสดงซับของบรรทัดนั้น
ปรับบรรทัดนั้นเสร็จต้องกด Apply & Next เป็นการยืนยัน และ Hi-Light จะเลื่อนไปบรรทัดต่อไป

โปรแกรมนี้ดูเหมือนใช้ง่าย แต่คนมักเผลอลืมกด Apply & Next
โปรแกรม Subtitle Tool เก่ามากแล้วเหมาะสำหรับใช้ปรับเวลามากกว่าทำซับ


http://www.thaisubtitle.com/forum/viewt ... =3474#3474

ขอแนะนำให้ใช้ Subtitle Workshop ดีกว่า
ใช้ง่ายกว่า และปรับเวลาก็ง่าย เพราะตอนปรับเห็นภาพด้วย
ลูกเล่นก็เยอะกว่า

http://www.thaisubtitle.com/forum/viewt ... =3476#3476

อย่างเช่น ถ้าเราดับเบิ้ลคลิ๊กบรรทัดไหน มันก็จะเลื่อนภาพไปตรงเวลาของซับบรรทัดนั้นเลย
และด้านล่างมุมซ้ายจะบอกเวลาเริ่มและจบของซับ สามารถปรับตรงนั้นได้เลยก็ได้
หรือจะใช้เครื่องมือที่อยู่ในกรอบสีแดงก็ได้
ในกรอบแดง
ศร <- คือการตั้งจุดเริ่มของซับบรรทัด
ศร -> คือการตั้งจุดจบของซับบรรทัด
ศร <+ คือการบอกว่าจะทำซับบรรทัดต่อไป (ทำเฉพาะเมื่อโหลดซับใหม่)
ศรอันต่อไป คือสร้างบรรทัดต่อไป

ในกรอบสีน้ำเงินที่เป็นศรชี้ลง อันนี้เป็นการแสดงว่าซับถึงบรรทัดไหนแล้ว ควรกดไว้

Tactic

ถ้ามีซับอังกฤษจะแปลไทย ให้โหลด File > Load > Original ไฟล์ที่ต้องการ เช่น ABC.srt
ให้ Save > Original as เป็น ABC.Thai.srt ก่อนแล้วค่อยแปล
เพื่อไม่ต้องไปยุ่งกับไฟล์ตัวเดิม

แปลจาก ABC.Thai.srt เราเลยไม่ต้องเสียเวลาปรับ Timing และไม่ต้อง Save เป็น Translated
พูดง่านๆคือแปลทับภาษาอังกฤษไปเลย
การแปล ให้แปลคำเฉพาะ เช่นชื่อ คน เมือง ก่อน โดยใช้ Search > Search & Replace
มีบางคำควรหลีกเลี่ยงการใช้ Search > Search & Replace เช่น I they he เช่นเรา Replace > he พอเจอ They มันจะกลายเป็น Tเขาy


การสร้างซับที่ไม่มีเวลามาให้
คือเมื่อได้ยินเสียงพูด ให้กดศร <- ช้ากว่าเสียงพูด 1 วินาที (ง่ายกว่ากดให้พอดีกับเสียง)
เวลาหมดเสียงพูดก็กด -> ช้ากว่าเสียงจบ 1 วินาที
ทำอย่างนี้ให้เท่ากันทุกบรรทัด ดังนั้น ซับทั้งหมดก็จะช้าไป 1 วินาที
จากนั้นเราก็ขยับซับทั้งหมดถอยหลัง 1วินาที เท่านั้นซับทั้งหมดก็จะตรง
Edit > Timing > Set Delay
priston
 
Posts: 315
Joined: Fri Nov 11, 2005 2:19 pm

Postby chayadak » Wed Jul 23, 2008 11:48 am

สอบถามเรื่องใช้โปรแกรม Vobsub ดังนี้ค่ะ
1. แก้ไขสีของซับบางบรรทัดให้มีสีต่างจากบรรทัดอื่น
2. เลื่อนให้ตำแหน่งของซับบางอันไปอยู่ที่ตำแหน่งอื่นๆค่ะ
เพราะว่าพยายามทำดูแล้ว มันจะแก้สี/ตำแหน่งของทั้งไฟล์เลยอ่ะค่ะ
ลองทำตรงพวก Layer / Effect / Actor ก็ทำไม่เป็นน่ะอ่ะ

ช่วยตอบด้วยนะคะ มือใหม่กำลังอยากทำมากๆ
chayadak
 
Posts: 3
Joined: Fri Dec 14, 2007 8:29 am

Postby priston » Thu Jul 24, 2008 2:52 am

chayadak wrote:สอบถามเรื่องใช้โปรแกรม Vobsub ดังนี้ค่ะ
1. แก้ไขสีของซับบางบรรทัดให้มีสีต่างจากบรรทัดอื่น
2. เลื่อนให้ตำแหน่งของซับบางอันไปอยู่ที่ตำแหน่งอื่นๆค่ะ
เพราะว่าพยายามทำดูแล้ว มันจะแก้สี/ตำแหน่งของทั้งไฟล์เลยอ่ะค่ะ
ลองทำตรงพวก Layer / Effect / Actor ก็ทำไม่เป็นน่ะอ่ะ

ช่วยตอบด้วยนะคะ มือใหม่กำลังอยากทำมากๆ


1. vobsub ที่เปลี่ยนสีทำได้กับไฟล์แบบ *.srt เท่านั้นค่ะ *.ssaรู้สึกว่าจะทำไม่ได้
ถึงจะทำเป็น *srt เสร็จแล้ว แต่พอแปลงเป็นไฟล์ *.ssaมันก็จะหายไป
ทำโดยใส่ รหัสสีไว้หน้าบรรทัด
ตัวอย่าง
{\c&HFF&} = ตัวหนังสือในบรรทัดนั้นจะเป็นสีแดง
{\c&HFF00&} = สีเขียว
{\c&HFF0000&} = สีน้ำเงิน
{\c&HFFFFFF&} = สีขาว
{\c&HA0A0A&} = สีเทาเข้ม

http://www.thaisubtitle.com/forum/viewt ... =3891#3891

2. มันจะรหัสสั่งให้มันย้ายตำแหน่งคล้ายๆกันรหัสเปลี่ยนสีค่ะ
แต่จำไม่ได้แล้ว ขอเวลาหน่อยนะคะจะไปค้นมาให้


.
priston
 
Posts: 315
Joined: Fri Nov 11, 2005 2:19 pm

Postby chayadak » Thu Jul 24, 2008 5:42 pm

priston wrote:
chayadak wrote:สอบถามเรื่องใช้โปรแกรม Vobsub ดังนี้ค่ะ
1. แก้ไขสีของซับบางบรรทัดให้มีสีต่างจากบรรทัดอื่น
2. เลื่อนให้ตำแหน่งของซับบางอันไปอยู่ที่ตำแหน่งอื่นๆค่ะ
เพราะว่าพยายามทำดูแล้ว มันจะแก้สี/ตำแหน่งของทั้งไฟล์เลยอ่ะค่ะ
ลองทำตรงพวก Layer / Effect / Actor ก็ทำไม่เป็นน่ะอ่ะ

ช่วยตอบด้วยนะคะ มือใหม่กำลังอยากทำมากๆ


1. vobsub ที่เปลี่ยนสีทำได้กับไฟล์แบบ *.srt เท่านั้นค่ะ *.ssaรู้สึกว่าจะทำไม่ได้
ถึงจะทำเป็น *srt เสร็จแล้ว แต่พอแปลงเป็นไฟล์ *.ssaมันก็จะหายไป
ทำโดยใส่ รหัสสีไว้หน้าบรรทัด
ตัวอย่าง
{\c&HFF&} = ตัวหนังสือในบรรทัดนั้นจะเป็นสีแดง
{\c&HFF00&} = สีเขียว
{\c&HFF0000&} = สีน้ำเงิน
{\c&HFFFFFF&} = สีขาว
{\c&HA0A0A&} = สีเทาเข้ม

http://www.thaisubtitle.com/forum/viewt ... =3891#3891

2. มันจะรหัสสั่งให้มันย้ายตำแหน่งคล้ายๆกันรหัสเปลี่ยนสีค่ะ
แต่จำไม่ได้แล้ว ขอเวลาหน่อยนะคะจะไปค้นมาให้


.


ขอบคุณมากๆเลยนะคะ จะรอค่ะ
chayadak
 
Posts: 3
Joined: Fri Dec 14, 2007 8:29 am

Postby bellmatrix » Tue Nov 04, 2008 11:47 am

ถ้าไม่ใช่ .srt มัน import file ไม่ได้เรยอ่าครับ

ต้องทำยังไงหรอครีับ เพราะ ต้องการ ปรับ .idx + .sub
bellmatrix
 
Posts: 2
Joined: Sat Oct 25, 2008 12:47 am

: )

Postby -SATAN- » Mon Nov 24, 2008 10:20 pm

ใส่ซับแบบเปิดปิดได้
ที่จะมีหลายภาษาทำยังไงหรอค่า?


หาวิธีมานานแล้ว หาไม่เจอเลยค่า :cry:
ช่วยหน่อยน้าค่า
-SATAN-
 
Posts: 2
Joined: Tue Sep 02, 2008 6:14 pm

Postby aomaem » Sun Nov 30, 2008 9:58 am

ว้าว สุดยอดเลยค่ะ งงๆ บ้าง แต่ก็จะพยายาม ^^

ขอบคุณมากนะค๊า
aomaem
 
Posts: 2
Joined: Sat Nov 01, 2008 7:17 pm

Postby Carlzeiss » Sun Jan 11, 2009 4:14 am

ได้ความรู้ๆ
Carlzeiss
 
Posts: 5
Joined: Thu Jan 08, 2009 9:57 pm

Postby rs9056 » Sun Jan 18, 2009 8:27 am

ได้ความรู้ในการทำซับเยอะเลย

ขอบคุณมาก ๆ ค่ะ
rs9056
 
Posts: 5
Joined: Sun May 15, 2005 10:00 am

Postby noteyee » Wed Jan 21, 2009 8:57 am

ผมมีไฟล์ซับ ass นะครับ จะย้ายเวลายังไงครับ
noteyee
 
Posts: 19
Joined: Sun Jun 01, 2008 12:13 am

Postby weemee » Fri Jan 23, 2009 5:03 pm

ขอบคุณ คุณpriston มากคะ

เพราะอยากดูหนังจัด หาโหลดหนังก็ยากเย็นแล้ว เจอซับก็เป็นแบบ 2cd ซะอีก

โอ๊ย ทำไงดี หาไปทั่ว เสริช มาเจอกระทู้ของคุณเข้า แล้ว อ่านรอบแรกแล้วมึน

แต่เอา ก็ เอาวะ นั่งงมอยู่หน้าคอมมาตั้งแต่ บ่ายโมง ตอนนี้ 5 โมง เย้ สำเร็จแล้ว

ทั้งรวม ทั้งปรับช้าเร็ว ทำได้แล้ว ต่อไปเจอซับแบบไหน ข้าก็ บ่ ยั่น

คืนนี้จะได้ดูให้สบาย :eusa1 แล้วจะนึกถึงคุณไปด้วย

อาริกาโต้ เน้ :D
weemee
 
Posts: 1
Joined: Sat Nov 12, 2005 12:45 pm

Re: : )

Postby priston » Tue Jan 27, 2009 10:41 pm

-SATAN- wrote:ใส่ซับแบบเปิดปิดได้
ที่จะมีหลายภาษาทำยังไงหรอค่า?


หาวิธีมานานแล้ว หาไม่เจอเลยค่า :cry:
ช่วยหน่อยน้าค่า



ขอโทษที่ตอบช้า เพราะช่วงหลังๆนี่ไม่ได้เข้ามาดูเลยค่ะ


วิธีทำคือ
ตั้งชื่อให้เหมือนชื่อหนัง เช่น
หนังชื่อ -------------------> abc.avi
ก็ตั้งชื่อซับไทยเป็น -------> abc.Thai.srt
ซับอังกฤษเป็น------------> abc.English.srt
ซับจีนเป็น-----------------> abc.China.srt

เวลาเปิดหนังดู แล้วก็เลือกภาษาตามรูปภาพค่ะ

Image

.
priston
 
Posts: 315
Joined: Fri Nov 11, 2005 2:19 pm

Postby priston » Tue Jan 27, 2009 10:46 pm

noteyee wrote:ผมมีไฟล์ซับ ass นะครับ จะย้ายเวลายังไงครับ



ซับแบบ *.ssa ใช้ Subtitle Workshop ทำง่ายกว่าค่ะ

http://www.thaisubtitle.com/forum/viewt ... =3474#3474

การปรับเวลา ให้คลิกบรรทัดที่ต้องการปรับเวลา แล้วปรับเวลาที่มุมล่างซ้ายของจอ Subtitle Workshop



.
.
.
@@ ขอบคุณทุกท่านค่ะ
priston
 
Posts: 315
Joined: Fri Nov 11, 2005 2:19 pm

Postby parjaree » Fri Mar 27, 2009 12:00 pm

สอบถามค่ะ
ถ้า File .avi ที่เราได้เป็น Hardsub มาแล้วจะสามารถแยก file sub ออกมาได้มั้ยค่ะ
maxmarc
parjaree
 
Posts: 9
Joined: Fri Nov 11, 2005 11:13 pm

PreviousNext

Return to Subtitle Technique

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest

cron