|



 


anna and the king [En]



100% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [babibabo]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
1 She was the first English woman\NI had ever met. เธอเป็นหญิงชาวอังกฤษคนแรก \N ที่ฉันเคยได้พบ
      Updated: 29.Mar.2007 14:43 by babibabo Ban   Rating:5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
เธอเป็นหญิงชาวอังกฤษคนแรก \N ที่ฉันเคยได้พบ
      Updated: 17.Aug.2007 3:00 by npr Ban   Rating:3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sub ไทย
      Updated: 6.May.2010 18:56 by byrdkub Ban   Rating:3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
2 And it seemed to me she knew\Nmore about the world than anyone. และฉันรู้สึกราวกับว่า\Nเธอรอบรู้เรื่องต่างๆในโลกมากกว่าใคร
      Updated: 26.Jan.2008 2:05 by OHOHEH Ban   Rating:5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
และมันทำให้ฉันดูราวกับว่า เธอรอบรู้เรื่องราวต่างๆ\Nในโลกนี้ มากกว่าผู้ใด.
      Updated: 29.Mar.2007 14:43 by babibabo Ban   Rating:3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
และมันทำให้ฉันดูราวกับว่า เธอรอบรู้เรื่องราวต่างๆ\Nในโลกนี้ มากกว่าผู้ใด.
      Updated: 17.Aug.2007 3:00 by npr Ban   Rating:3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
กรุงเทพ พ.ศ. 2405
      Updated: 6.May.2010 18:56 by byrdkub Ban   Rating:3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
3 But it was a world Siam\Nwas afraid would consume them. แต่มันเป็นโลกที่ชาวสยามเกรงกลัว\Nว่าจะถูกทำลายจนย่อยยับ
      Updated: 26.Jan.2008 2:23 by OHOHEH Ban   Rating:6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
อย่างไรก็ตามมันคือโลกที่กรุงสยามเกรงกลัว\Nเราจึงจำเป็นที่จะต้องรู้เขารู้เรา
      Updated: 29.Mar.2007 14:43 by babibabo Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
อย่างไรก็ตามมันคือโลกที่กรุงสยามเกรงกลัว\Nเราจึงจำเป็นที่จะต้องรู้เขารู้เรา
      Updated: 17.Aug.2007 3:00 by npr Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
เธอ เป็น สตรีชาวอังกฤษคนแรกที่ข้าพเจ้าได้พบ
      Updated: 6.May.2010 18:56 by byrdkub Ban   Rating:3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
4 The monsoon winds had whispered\Nher arrival like a coming storm. ลมลมมรสุมกำลังกระซิบบอกว่าการมาถึง\Nของเธอช่างราวกับพายุ
      Updated: 29.Mar.2007 14:43 by babibabo Ban   Rating:5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ลมมรสุมกระซิบบอกเราว่า\Nการมาถึงของเธอไม่ต่างกับลมพายุ
      Updated: 26.Jan.2008 2:14 by OHOHEH Ban   Rating:5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ลมลมมรสุมกำลังกระซิบบอกว่าการมาถึง\Nของเธอช่างราวกับพายุ
      Updated: 17.Aug.2007 3:00 by npr Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
และ ข้าพเจ้ารู้สึกราวกับว่าเธอรอบรู้เรื่องต่างๆในโลกมากกว่าใคร
      Updated: 6.May.2010 18:56 by byrdkub Ban   Rating:3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
5 Some welcomed the rain,\Nbut others feared a raging flood. หลายๆคนต้อนรับฝน แต่บางคนก็ครั่นคร้ามกลัวว่า\Nจะเกิดน้ำท่วมกันเดือดดาล
      Updated: 29.Mar.2007 14:43 by babibabo Ban   Rating:5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
บางคน ต้อนรับพายุนั้นด้วยความยินดี\Nแต่หลายคนก็กลัวว่าจะเกิดน้ำท่วมใหญ่
      Updated: 26.Jan.2008 2:03 by OHOHEH Ban   Rating:5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
หลายๆคนต้อนรับฝน แต่บางคนก็ครั่นคร้ามกลัวว่า\Nจะเกิดน้ำท่วมกันเดือดดาล
      Updated: 17.Aug.2007 3:00 by npr Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
แต่มัน เป็นโลกที่ประเทศสยามหวั่นเกรงว่าจะถูกกลืนกินเข้าไป
      Updated: 6.May.2010 18:56 by byrdkub Ban   Rating:3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
6 Still she came, unaware\Nof the suspicion that preceded her. เธอมาอย่างเงียบๆ โดยไม่ตระหนักถึง\Nความเคลือบแคลงที่เธอต้องเผชิญ
      Updated: 26.Jan.2008 2:40 by OHOHEH Ban   Rating:6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
เธอมาอย่างสงบเงียบ, ทำให้เราคาดไม่ถึงและมองข้าม\Nถึงความหวาดระแวง ที่เธอเผชิญอยู่ตรงหน้า
      Updated: 29.Mar.2007 14:43 by babibabo Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
เธอมาอย่างสงบเงียบ, ทำให้เราคาดไม่ถึงและมองข้าม\Nถึงความหวาดระแวง ที่เธอเผชิญอยู่ตรงหน้า
      Updated: 17.Aug.2007 3:00 by npr Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ลม มรสุม กระซิบบอกว่าการมาถึงของเธอราวกับพายุ
      Updated: 6.May.2010 18:56 by byrdkub Ban   Rating:3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
7 But it wasn't until years later that I began\Nto appreciate how brave she was แต่ก็ไม่มีสิ่งใดเกิดขึ้น จนหลายปีล่วงไป\Nฉันจึงได้รู้ซึ้งว่า เธอช่างมีความกล้าหาญ
      Updated: 26.Jan.2008 2:44 by OHOHEH Ban   Rating:6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ถึงอย่างไรก็ตาม เวลาก็ได้ล่วงเลยมาหลายปี \Nฉันเริ่มที่จะซาบซึ้งถึงความกล้าหาญที่เธอผู้นั้นมี
      Updated: 29.Mar.2007 14:43 by babibabo Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ถึงอย่างไรก็ตาม เวลาก็ได้ล่วงเลยมาหลายปี \Nฉันเริ่มที่จะซาบซึ้งถึงความกล้าหาญที่เธอผู้นั้นมี
      Updated: 17.Aug.2007 3:00 by npr Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
หลายคน ต้อนรับฝน
      Updated: 6.May.2010 18:56 by byrdkub Ban   Rating:3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
8 and how alone she must have felt. ที่จะยืนหยัดอยู่เพียงลำพัง
      Updated: 26.Jan.2008 2:50 by OHOHEH Ban   Rating:6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
และยิ่งกว่านั้นเธอสามารถยืนหยัดเพียงลำพังได้อย่างไร
      Updated: 29.Mar.2007 14:43 by babibabo Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
และยิ่งกว่านั้นเธอสามารถยืนหยัดเพียงลำพังได้อย่างไร
      Updated: 17.Aug.2007 3:00 by npr Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
แต่ หลาย คนกลัวว่าจะเกิดน้ำท่วมอย่างฉับพลัน
      Updated: 6.May.2010 18:56 by byrdkub Ban   Rating:3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
9 An Englishwoman. และเธอคือสตรีชาวอังกฤษ
      Updated: 26.Jan.2008 1:50 by OHOHEH Ban   Rating:6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
และเธอคือสัตรีชาวอังกฤษ
      Updated: 29.Mar.2007 14:43 by babibabo Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
และเธอคือสัตรีชาวอังกฤษ
      Updated: 17.Aug.2007 3:00 by npr Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
เธอยัง คงมา
      Updated: 6.May.2010 18:56 by byrdkub Ban   Rating:3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
10 The first I'd ever met. คนแรกที่ฉันได้พบ
      Updated: 29.Mar.2007 14:43 by babibabo Ban   Rating:6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
คนแรกที่ฉันได้พบ
      Updated: 17.Aug.2007 3:00 by npr Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
โดยไม่ ได้สงสัยในสิ่งที่เธอต้องเผชิญอยู่เบื้องหน้า
      Updated: 6.May.2010 18:56 by byrdkub Ban   Rating:3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
11 Mother! Come look!\NI think they've killed someone! แม่ ๆ มาดูนี่เร็ว\Nเหมือนกับว่ากำลังจะมีการฆ่ากันนะ
      Updated: 29.Mar.2007 14:43 by babibabo Ban   Rating:5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
แม่ ๆ มาดูนี่เร็ว\Nเหมือนกับว่ากำลังจะมีการฆ่ากันนะ
      Updated: 17.Aug.2007 3:00 by npr Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
แต่ไม่ มี สิ่งใดเกิดขึ้น จนกระทั่งหลายปีผ่านไป\Nข้าพเจ้าจึงได้ยกย่องความกล้าหาญของเธอ
      Updated: 6.May.2010 18:56 by byrdkub Ban   Rating:3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
12 Louis, do take care by the railing. หลุยส์, อยู่ห่างๆกรงนั่นไว้นะ
      Updated: 29.Mar.2007 14:43 by babibabo Ban   Rating:5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
หลุยส์, อย่าไปยืนตรงนั้นนะ
      Updated: 26.Jan.2008 18:35 by OHOHEH Ban   Rating:5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
หลุยส์, อยู่ห่างๆกรงนั่นไว้นะ
      Updated: 17.Aug.2007 3:00 by npr Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
แม้ว่า เธอจะรู้สึกโดดเดี่ยวอย่างไรก็ตาม
      Updated: 6.May.2010 18:56 by byrdkub Ban   Rating:3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
13 Beebe, Moonshee, gather your things.\NIt's time we went to shore. บี๊บบี้, มูนชี, เตรียมข้าวของให้เรียบร้อย.\Nเรากำลังจะถึงชายฝั่งแล้ว.
      Updated: 29.Mar.2007 14:43 by babibabo Ban   Rating:5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
บี๊บบี้, มูนชี, เตรียมข้าวของเร็วเข้า.\Nเราต้องขึ้นฝั่งแล้ว
      Updated: 26.Jan.2008 19:00 by OHOHEH Ban   Rating:5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
บี๊บบี้, มูนชี, เตรียมข้าวของให้เรียบร้อย.\Nเรากำลังจะถึงชายฝั่งแล้ว.
      Updated: 17.Aug.2007 3:00 by npr Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
เธอคือ สตรีชาวอังกฤษ
      Updated: 6.May.2010 18:56 by byrdkub Ban   Rating:3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
14 I think we should wait\Nuntil someone from the palace arrives. ผมว่าเราควรรอจนกว่า\Nคนจากพระราชวังมารับนะครับ
      Updated: 26.Jan.2008 19:05 by OHOHEH Ban   Rating:6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ฉันคิดว่าเราควรคอยจนกว่า \Nคนจากพระราชวังมาถึง.
      Updated: 29.Mar.2007 14:43 by babibabo Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ฉันคิดว่าเราควรคอยจนกว่า \Nคนจากพระราชวังมาถึง.
      Updated: 17.Aug.2007 3:00 by npr Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
คนแรก ที่ ข้าพเจ้าได้พบ
      Updated: 6.May.2010 18:56 by byrdkub Ban   Rating:3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
15 If they were coming, they would be here\Nalready. Besides, the ship is leaving. ถ้าจะมีใครมา พวกเขาควรจะอยู่นี่แล้วล่ะ\Nแล้วเรือก็จะออกแล้วด้วย
      Updated: 26.Jan.2008 18:43 by OHOHEH Ban   Rating:6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ถ้าพวกเขากำลังมา พวกเขาคงจะอยู่นี่แล้ว.\Nแล่นเรือเข้าเทียบท่าเร็วเข้า
      Updated: 29.Mar.2007 14:43 by babibabo Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ถ้าพวกเขากำลังมา พวกเขาคงจะอยู่นี่แล้ว.\Nแล่นเรือเข้าเทียบท่าเร็วเข้า
      Updated: 17.Aug.2007 3:00 by npr Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
แม่ ดู โน่นซิ
      Updated: 6.May.2010 18:56 by byrdkub Ban   Rating:3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
16 My point exactly. ผมพูดจริงๆนะ
      Updated: 26.Jan.2008 18:55 by OHOHEH Ban   Rating:6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ถึงจุดหมายแล้ว
      Updated: 29.Mar.2007 14:43 by babibabo Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ถึงจุดหมายแล้ว
      Updated: 17.Aug.2007 3:00 by npr Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ผมคิด ว่า พวกเขากำลังจะฆ่ากันนะ
      Updated: 6.May.2010 18:56 by byrdkub Ban   Rating:3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
17 Goodbye, Mrs. Leonowens. ลาก่อนครับ, คุณเลียวโนเวนส์
      Updated: 26.Jan.2008 19:07 by OHOHEH Ban   Rating:6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ลาก่อน, มิสซิส เลียวโนเวนส์
      Updated: 29.Mar.2007 14:43 by babibabo Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ลาก่อน, มิสซิส เลียวโนเวนส์
      Updated: 17.Aug.2007 3:00 by npr Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
หลุยส์ ! ระวัง จับราวไว้ด้วยนะ ลูกรัก
      Updated: 6.May.2010 18:56 by byrdkub Ban   Rating:3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
18 Louis! หลุยส์!
      Updated: 29.Mar.2007 14:43 by babibabo Ban   Rating:5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
หลุยส์!
      Updated: 17.Aug.2007 3:00 by npr Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
บี๊บ บี้ มูน ชี เตรียมของให้เรียบร้อยได้เวลาที่เราต้องขึ้นฝั่งแล้ว
      Updated: 6.May.2010 18:56 by byrdkub Ban   Rating:3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
19 Louis! หลุยส์!
      Updated: 29.Mar.2007 14:43 by babibabo Ban   Rating:5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
หลุยส์!
      Updated: 17.Aug.2007 3:00 by npr Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
มานี่ ซิ หลุยส์
      Updated: 6.May.2010 18:56 by byrdkub Ban   Rating:3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
20 Pardon me. ขอโทษค่ะ
      Updated: 26.Jan.2008 19:11 by OHOHEH Ban   Rating:6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ขอโทษครับแม่
      Updated: 29.Mar.2007 14:43 by babibabo Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ขอโทษครับแม่
      Updated: 17.Aug.2007 3:00 by npr Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ผมว่า เราควรรอจนกว่าจะมีคนจากพระราชวังมารับนะขอรับ
      Updated: 6.May.2010 18:56 by byrdkub Ban   Rating:3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
21 Louis, come along, darling. หลุยส์, ไปกันได้แล้วลูก
      Updated: 26.Jan.2008 1:56 by OHOHEH Ban   Rating:6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
หลุยส์, ทำได้ดี, ลูกรัก
      Updated: 29.Mar.2007 14:43 by babibabo Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
หลุยส์, ทำได้ดี, ลูกรัก
      Updated: 17.Aug.2007 3:00 by npr Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ใช่ เห็น ด้วย ถ้าพวกเขาจะมาก็ควรจะมาถึงที่นี่เรียบร้อยแล้ว
      Updated: 6.May.2010 18:56 by byrdkub Ban   Rating:3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
22 - Mother?\N- Yes? -แม่?\N-จ้ะ?
      Updated: 29.Mar.2007 14:43 by babibabo Ban   Rating:5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
-แม่?\N-จ้ะ?
      Updated: 17.Aug.2007 3:00 by npr Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
แล้ว นี่ เรือก็กำลังจะออกแล้วด้วย
      Updated: 6.May.2010 18:56 by byrdkub Ban   Rating:3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
23 Why does this king need you\Nif nobody here speaks English? ทำไมพระราชาถึงอยากให้แม่มาที่นี่\Nในเมื่อไม่มีใครพูดภาษาอังกฤษเลย
      Updated: 26.Jan.2008 19:16 by OHOHEH Ban   Rating:6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ทำไมพระราชาองค์นี้ถึงอยากให้ท่านมาที่นี่\Nในเมื่อทุกคนในที่นี้ไม่ได้พูดภาษาอังกฤษ
      Updated: 29.Mar.2007 14:43 by babibabo Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ทำไมพระราชาองค์นี้ถึงอยากให้ท่านมาที่นี่\Nในเมื่อทุกคนในที่นี้ไม่ได้พูดภาษาอังกฤษ
      Updated: 17.Aug.2007 3:00 by npr Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ผมก็ ว่า อย่างนั้นแหละ
      Updated: 6.May.2010 18:56 by byrdkub Ban   Rating:3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
24 The ways of England are the ways of\Nthe world. It's a wise man who knows that. วิถีชีวิตของอังกฤษคือวิถีชีวิตของโลก\Nคนฉลาดย่อมรู้เรื่องนี้ดีจ้ะ
      Updated: 26.Jan.2008 19:20 by OHOHEH Ban   Rating:6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
แนวทางของอังกฤษคือแนวทางของโลก.\Nพระราชาทรงพระปรีชาจึงได้ทรงตระหนักถึงความจริงนี้
      Updated: 29.Mar.2007 14:43 by babibabo Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
แนวทางของอังกฤษคือแนวทางของโลก.\Nพระราชาทรงพระปรีชาจึงได้ทรงตระหนักถึงความจริงนี้
      Updated: 17.Aug.2007 3:00 by npr Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ลาก่อน ครับ คุณ เลียวโนเวนส์ เดินระวังนะครับ
      Updated: 6.May.2010 18:56 by byrdkub Ban   Rating:3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
25 Memsahib, in less than an hour\Nthe Newcastle sails, คุณผู้หญิง, การนั่งเรือมานี่ใช้เวลาไม่น้อยเลย
      Updated: 26.Jan.2008 19:30 by OHOHEH Ban   Rating:6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ท่านผู้หญิง, เวลา 1 ชม.ของที่นี่มันไม่เหมือนเวลา\Nที่แล่นเรือใบที่นิวคลาสเซิลนะ
      Updated: 29.Mar.2007 14:43 by babibabo Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ท่านผู้หญิง, เวลา 1 ชม.ของที่นี่มันไม่เหมือนเวลา\Nที่แล่นเรือใบที่นิวคลาสเซิลนะ
      Updated: 17.Aug.2007 3:00 by npr Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
หลุยส์ !
      Updated: 6.May.2010 18:56 by byrdkub Ban   Rating:3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
26 not to return for another month. หวังว่าคงไม่ต้องรีบกลับนะ
      Updated: 26.Jan.2008 19:53 by OHOHEH Ban   Rating:6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ไม่ใช่ว่าจะต้องกลับภายในเดือนต่อไปนะ
      Updated: 29.Mar.2007 14:43 by babibabo Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ไม่ใช่ว่าจะต้องกลับภายในเดือนต่อไปนะ
      Updated: 17.Aug.2007 3:00 by npr Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
หลุยส์ !
      Updated: 6.May.2010 18:56 by byrdkub Ban   Rating:3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
27 Tonight we shall all sleep\Nin our own home, I promise. คืนนี้พวกเราจะนอนในบ้านกัน\Nฉันสัญญา
      Updated: 26.Jan.2008 19:50 by OHOHEH Ban   Rating:6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
คืนนี้พวกเราทั้งหมดจะนอนในบ้าน\Nของเราเอง ฉันสัญญา.
      Updated: 29.Mar.2007 14:43 by babibabo Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
คืนนี้พวกเราทั้งหมดจะนอนในบ้าน\Nของเราเอง ฉันสัญญา.
      Updated: 17.Aug.2007 3:00 by npr Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ขอโทษ ค่ะ
      Updated: 6.May.2010 18:56 by byrdkub Ban   Rating:3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
28 Madam. A carriage... where? คุณคะ, จะหารถลากได้ที่ไหนคะ?
      Updated: 26.Jan.2008 19:41 by OHOHEH Ban   Rating:6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
มาดาม,ข้าวของท่านหละ..อยู่ไหน?
      Updated: 29.Mar.2007 14:43 by babibabo Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
มาดาม,ข้าวของท่านหละ..อยู่ไหน?
      Updated: 17.Aug.2007 3:00 by npr Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
หลุยส์ ไปกันได้แล้วลูกรัก
      Updated: 6.May.2010 18:56 by byrdkub Ban   Rating:3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
29 A carriage? Wait, wait. รถลากน่ะค่ะ? เดี๋ยวค่ะ เดี๋ยว
      Updated: 26.Jan.2008 19:42 by OHOHEH Ban   Rating:6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ข้าวของ? เดี๋ยว, เดี๋ยว
      Updated: 29.Mar.2007 14:43 by babibabo Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ข้าวของ? เดี๋ยว, เดี๋ยว
      Updated: 17.Aug.2007 3:00 by npr Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
แม่ ?
      Updated: 6.May.2010 18:56 by byrdkub Ban   Rating:3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
30 What is it? พูดว่าอย่างไรนะ?
      Updated: 26.Jan.2008 19:43 by OHOHEH Ban   Rating:6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
มีอะไรหรือ?
      Updated: 29.Mar.2007 14:43 by babibabo Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
มีอะไรหรือ?
      Updated: 17.Aug.2007 3:00 by npr Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
จ้ะ ?
      Updated: 6.May.2010 18:56 by byrdkub Ban   Rating:3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
31 Over there. This way, darling. ตรงโน้นไง. ทางนี้จ้ะลูก
      Updated: 26.Jan.2008 19:44 by OHOHEH Ban   Rating:6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ตรงนั้น. ทางนี้, ที่รัก.
      Updated: 29.Mar.2007 14:43 by babibabo Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ตรงนั้น. ทางนี้, ที่รัก.
      Updated: 17.Aug.2007 3:00 by npr Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ทำไม กษัตริย์ถึงได้ต้องการแม่\Nในเมื่อที่นี่ไม่มีใครฟังภาษาอังกฤษรู้เรื่องเลย ?
      Updated: 6.May.2010 18:56 by byrdkub Ban   Rating:3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
32 What do you suppose he's like,\Nthis King Mongkut? ลูกคิดว่าพระองค์เป็นคนอย่างไร\Nพระเจ้ากรุงสยามน่ะ?
      Updated: 26.Jan.2008 19:47 by OHOHEH Ban   Rating:6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
คุณหมายความว่าอะไร หมายถึง,\Nพระมงกุฏเกล้าเจ้าอยู่หัวหรือ?
      Updated: 29.Mar.2007 14:43 by babibabo Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
คุณหมายความว่าอะไร หมายถึง,\Nพระมงกุฏเกล้าเจ้าอยู่หัวหรือ?
      Updated: 17.Aug.2007 3:00 by npr Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
เพราะ วิถีชีวิตของอังกฤษคือวิถีชีวิตของโลกนะซิ
      Updated: 6.May.2010 18:56 by byrdkub Ban   Rating:3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
33 I heard that people used to be\Nforbidden to even look at his face แม่รู้มาว่า การมองพระพักตร์ของพระองค์\Nเป็นเรื่องต้องห้าม
      Updated: 26.Jan.2008 20:00 by OHOHEH Ban   Rating:6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ฉันได้ยินมาว่า ไม่เคยมีผู้ใดได้รับอนุญาติ\Nให้มองดูพระพักตร์ของพระองค์เลย
      Updated: 29.Mar.2007 14:43 by babibabo Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ฉันได้ยินมาว่า ไม่เคยมีผู้ใดได้รับอนุญาติ\Nให้มองดูพระพักตร์ของพระองค์เลย
      Updated: 17.Aug.2007 3:00 by npr Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
กษัตริย์ที่ ทรงพระอัจฉริยภาพย่อมรู้เรื่องนี้ดี
      Updated: 6.May.2010 18:56 by byrdkub Ban   Rating:3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
34 and that they revere him as a god. และทุกคนให้ความเคารพพระองค์ในฐานะเดียวกับพระเจ้า
      Updated: 26.Jan.2008 20:03 by OHOHEH Ban   Rating:6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
และทุกๆคน เคารพ ยกย่องพระองค์ในฐานะของพระเจ้า
      Updated: 29.Mar.2007 14:43 by babibabo Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
และทุกๆคน เคารพ ยกย่องพระองค์ในฐานะของพระเจ้า
      Updated: 17.Aug.2007 3:00 by npr Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
คุณนาย
      Updated: 6.May.2010 18:56 by byrdkub Ban   Rating:3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
35 - You mean like Jesus?\N- No, hardly! - เหมือนกับพระเยซูหรือ?\N- ไม่, ยิ่งกว่านั้น!
      Updated: 29.Mar.2007 14:43 by babibabo Ban   Rating:6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- เหมือนกับพระเยซูหรือ?\N- ไม่, ยิ่งกว่านั้น!
      Updated: 17.Aug.2007 3:00 by npr Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
นี่ใช้ เวลาน้อยกว่าพวกเรือนิวคาสเซิลตั้งชั่วโมง
      Updated: 6.May.2010 18:56 by byrdkub Ban   Rating:3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
36 I suppose if he wishes his son\Nto be tutored in the ways of the West, สมมติว่า ถ้าพระองค์ต้องการให้พระโอรส\Nศึกษาู้แบบชาวตะวันตก
      Updated: 26.Jan.2008 20:07 by OHOHEH Ban   Rating:7
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
สมมติว่า ถ้า พระองค์ต้องการให้พระโอรสของพระองค์\Nได้เรียนรู้แนวทางของตะวันตก
      Updated: 29.Mar.2007 14:43 by babibabo Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
สมมติว่า ถ้า พระองค์ต้องการให้พระโอรสของพระองค์\Nได้เรียนรู้แนวทางของตะวันตก
      Updated: 17.Aug.2007 3:00 by npr Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ไม่มี เรือกลับเข้ามาอีกในเดือนหน้าขอรับ
      Updated: 6.May.2010 18:56 by byrdkub Ban   Rating:3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
37 then I should be quite honored. แม่จะเป็นคนที่น่าเคารพไม่น้อยทีเดียว
      Updated: 26.Jan.2008 20:08 by OHOHEH Ban   Rating:6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ถ้าเช่นนั้น ฉันคงเป็นคนน่าเคารพทีเดียว
      Updated: 29.Mar.2007 14:43 by babibabo Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ถ้าเช่นนั้น ฉันคงเป็นคนน่าเคารพทีเดียว
      Updated: 17.Aug.2007 3:00 by npr Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
คืนนี้ พวก เราทั้งหมดจะนอนบนเตียงในบ้านพักของเรา ฉันสัญญา
      Updated: 6.May.2010 18:56 by byrdkub Ban   Rating:3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
38 But why can't he just send him to London? แต่ว่า ทำไมพระองค์ไม่ให้พระโอรส ไปเล่าเรียนที่ลอนดอนเล่า?
      Updated: 29.Mar.2007 14:43 by babibabo Ban   Rating:5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
แต่ว่า ทำไมพระองค์ไม่ให้พระโอรส ไปเล่าเรียนที่ลอนดอนเล่า?
      Updated: 17.Aug.2007 3:00 by npr Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
เอ่อ คุณ คุณ คุณ รถ ?
      Updated: 6.May.2010 18:56 by byrdkub Ban   Rating:3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
39 Then you wouldn't have\Nthe chance to learn Siamese. งั้นลูกก็อดเรียนรู้ชาวสยามสิ
      Updated: 26.Jan.2008 20:12 by OHOHEH Ban   Rating:6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
แล้วท่านจะทราบ เมื่อท่านได้เรียนรู้ถึงความเป็นชาวสยาม
      Updated: 29.Mar.2007 14:43 by babibabo Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
แล้วท่านจะทราบ เมื่อท่านได้เรียนรู้ถึงความเป็นชาวสยาม
      Updated: 17.Aug.2007 3:00 by npr Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
อยู่ ไหน รถ ?
      Updated: 6.May.2010 18:56 by byrdkub Ban   Rating:3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
40 Gracious me!\NAre we sure this is the right road? โทษทีเถอะ!\Nเรามาถูกทางแน่หรือเปล่านี่
      Updated: 26.Jan.2008 20:14 by OHOHEH Ban   Rating:6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
นี่มันอะไรเนี่ย!\Nเราจะแน่ใจได้อย่างไรว่าเรา จะไม่เดินหลงทาง
      Updated: 29.Mar.2007 14:43 by babibabo Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
นี่มันอะไรเนี่ย!\Nเราจะแน่ใจได้อย่างไรว่าเรา จะไม่เดินหลงทาง
      Updated: 17.Aug.2007 3:00 by npr Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
เดี๋ยว นะ เดี๋ยว
      Updated: 6.May.2010 18:56 by byrdkub Ban   Rating:3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
41 How would we know? เราไม่มีทางรู้หรอก
      Updated: 26.Jan.2008 20:15 by OHOHEH Ban   Rating:6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
เราจะทราบได้อย่างไร?
      Updated: 29.Mar.2007 14:43 by babibabo Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
เราจะทราบได้อย่างไร?
      Updated: 17.Aug.2007 3:00 by npr Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
{\i1}พาหนะ{\i0}
      Updated: 6.May.2010 18:56 by byrdkub Ban   Rating:3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
42 If you are not the lead elephant,\Nthe scenery never changes! ถ้าไม่ได้แซงหน้าช้างไปล่ะก็\Nเป็นอันไม่ต้องดูวิวอะไรเลย
      Updated: 26.Jan.2008 20:19 by OHOHEH Ban   Rating:6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
เพราะท่านไม่ใช่ครวญช้าง ,ท่านเลยไม่รู้ว่า\Nทัศนียภาพมันไม่เคยเปลี่ยน
      Updated: 29.Mar.2007 14:43 by babibabo Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
เพราะท่านไม่ใช่ครวญช้าง ,ท่านเลยไม่รู้ว่า\Nทัศนียภาพมันไม่เคยเปลี่ยน
      Updated: 17.Aug.2007 3:00 by npr Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
{\i1}พาหนะเมล์ รถเจ๊ก{\i0}
      Updated: 6.May.2010 18:56 by byrdkub Ban   Rating:3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
43 Mother, look at those statues! แม่ครับ ดูรูปปั้นนั่นสิ!
      Updated: 26.Jan.2008 20:21 by OHOHEH Ban   Rating:6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ท่านแม่, ดูรูปปั้นนั่นสิ!
      Updated: 29.Mar.2007 14:43 by babibabo Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ท่านแม่, ดูรูปปั้นนั่นสิ!
      Updated: 17.Aug.2007 3:00 by npr Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
{\i1}รถเจ๊ก{\i0}
      Updated: 6.May.2010 18:56 by byrdkub Ban   Rating:3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
44 Mem Leonowens, Kaw Rub. แหม่ม เลียวโนเวนส์, ขอรับ.
      Updated: 29.Mar.2007 14:43 by babibabo Ban   Rating:5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
แหม่ม เลียวโนเวนส์, ขอรับ.
      Updated: 17.Aug.2007 3:00 by npr Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
{\i1}ไม่เป็นไร{\i0}
      Updated: 6.May.2010 18:56 by byrdkub Ban   Rating:3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
45 Mrs. Leonowens, มิสซิส เลียวโนเวนส์,
      Updated: 29.Mar.2007 14:43 by babibabo Ban   Rating:5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
มิสซิส เลียวโนเวนส์,
      Updated: 17.Aug.2007 3:00 by npr Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ทางนี้ ลูกรัก ทางนี้ ตามมา
      Updated: 6.May.2010 18:56 by byrdkub Ban   Rating:3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
46 His Excellency, Chao Phya Kralahome,\Nthe prime minister of Siam. พระเดชพระคุณ, เจ้าพระยาศรีสุริยวงศ์\Nสมุหพระกลาโหมแห่งกรุงสยาม
      Updated: 26.Jan.2008 20:36 by OHOHEH Ban   Rating:6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
พระองค์เจ้า เจ้าพระยากลาโหม,ผู้สำเร็จราชการแห่งกรุงสยาม
      Updated: 29.Mar.2007 14:43 by babibabo Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
พระองค์เจ้า เจ้าพระยากลาโหม,ผู้สำเร็จราชการแห่งกรุงสยาม
      Updated: 17.Aug.2007 3:00 by npr Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ลูกคิด ว่า พระองค์เป็นอย่างไร กษัตริย์มงกุฎ
      Updated: 6.May.2010 18:56 by byrdkub Ban   Rating:3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
47 Have you any friends in Bangkok, sir? นายท่านมี เพื่อนฝูงหรือคนรู้จักในบางกอกนี้หรือไม่?
      Updated: 29.Mar.2007 14:43 by babibabo Ban   Rating:5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
นายท่านมี เพื่อนฝูงหรือคนรู้จักในบางกอกนี้หรือไม่?
      Updated: 17.Aug.2007 3:00 by npr Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
แม่เคย ได้ยินว่าประชาชนถูกห้ามไม่ให้มองพระพักตร์ของพระองค์
      Updated: 6.May.2010 18:56 by byrdkub Ban   Rating:3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
48 No. I know no one here. ไม่ค่ะ ดิฉันไม่รู้จักใครเลย
      Updated: 29.Mar.2007 14:43 by babibabo Ban   Rating:5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ไม่ค่ะ ดิฉันไม่รู้จักใครเลย
      Updated: 17.Aug.2007 3:00 by npr Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ประชาชนนับถือพระองค์ราวกับพระเจ้า
      Updated: 6.May.2010 18:56 by byrdkub Ban   Rating:3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
49 Sir is married? นายท่านแต่งงานแล้วใช่หรือไม่?
      Updated: 29.Mar.2007 14:43 by babibabo Ban   Rating:5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
นายท่านแต่งงานแล้วใช่หรือไม่?
      Updated: 17.Aug.2007 3:00 by npr Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
แม่ หมาย ถึงเหมือนพระเยซูหรือ ?
      Updated: 6.May.2010 18:56 by byrdkub Ban   Rating:3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
50 A widow. Can you please explain\Nto me why you call me sir? ดิฉันเป็นหม้าย. ท่านช่วยอธิบายได้ไหมว่า ?\Nทำไมถึงได้เรียกดิฉันว่า นายท่าน
      Updated: 29.Mar.2007 14:43 by babibabo Ban   Rating:5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ดิฉันเป็นหม้าย. ท่านช่วยอธิบายได้ไหมว่า ?\Nทำไมถึงได้เรียกดิฉันว่า นายท่าน
      Updated: 17.Aug.2007 3:00 by npr Ban   Rating:4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ไม่ หรอก แต่แม่แค่สมมุติ
      Updated: 6.May.2010 18:56 by byrdkub Ban   Rating:3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | Next>>


:: Download Subtitles ::