|



 


Secret Bridesmaids' Business (2019) S01E06 [En]



97.04% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [phinrada]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
1 Olivia, will you marry me? โอลิเวีย คุณจะแต่งงานกับผมไหม
      Updated: 4.Nov.2019 14:42 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
2 Oh my god! โอ้พระเจ้า!
      Updated: 4.Nov.2019 14:42 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
3 Alex had an affair with Nicole. อเล็กซ์เป็นชู้กับนิโคล
      Updated: 4.Nov.2019 14:42 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
4 Obviously I wanted you to tell me\Nit didn't happen. ฉันอยากให้คุณบอกฉันว่ามันไม่ได้เกิดขึ้น
      Updated: 4.Nov.2019 14:42 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
5 Tell me how I can fix it? บอกผมสิว่าจะแก้ไขยังไง
      Updated: 4.Nov.2019 14:42 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
6 You can't Alex,\Nyou can't uncheat on me. ไม่ได้หรอกอเล็กซ์\Nคุณทำเป็นว่าไม่ได้นอกใจฉันไม่ได้
      Updated: 4.Nov.2019 14:42 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
7 I'm having some tests. ฉันไปตรวจมา
      Updated: 4.Nov.2019 14:42 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
8 These tests - I'm coming with you? - ตรวจหลายรายการ \N- ผมจะไปกับคุณ
      Updated: 4.Nov.2019 14:42 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
9 Not to underplay the challenge\Nof Non-Hodgkin's lymphoma, ไม่ง่ายที่จะเอาชนะมะเร็งต่อมน้ำเหลือง
      Updated: 4.Nov.2019 14:42 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
10 but you're young, fit. แต่คุณยังสาว แข็งแรง
      Updated: 4.Nov.2019 14:42 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
11 Alex, will you marry me? อเล็กซ์คุณจะแต่งงานกับฉันไหม
      Updated: 4.Nov.2019 14:42 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
12 You're in love with her too,\Nyou always have been. คุณก็หลงรักเธอด้วย\Nคุณรักเธอเสมอ
      Updated: 4.Nov.2019 14:42 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
13 You had sex with someone else. แม่มีเซ็กส์กับคนอื่น
      Updated: 4.Nov.2019 14:42 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
14 No wonder dad hates you. ไม่แปลกที่พ่อจะเกลียดแม่
      Updated: 4.Nov.2019 14:42 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
15 So you're choosing\Nthe gardener over me? คุณเลือกคนสวนแทนผมเหรอ
      Updated: 4.Nov.2019 14:42 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
16 Yeah, I am. ใช่ค่ะ
      Updated: 4.Nov.2019 14:42 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
17 I want to get through this,\Nbut I don't know how. ผมอยากผ่านมันไปได้ แต่ไม่รู้จะทำยังไง
      Updated: 4.Nov.2019 14:42 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
18 We'll find a way. เราจะหาทาง
      Updated: 4.Nov.2019 14:42 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
19 (LOUD THUD) Translate:
20 (SCREAM) Translate:
21 Who the fuck do you think you are? แกคิดว่าแกเป็นใคร
      Updated: 4.Nov.2019 14:42 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
22 Saski, you should have\Nstayed in hospital. ซาสเกีย คุณควรอยู่ในโรงพยาบาลนะ
      Updated: 4.Nov.2019 14:42 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
23 Stop fussing, I'm fine. อย่ายุ่ง ฉันสบายดี
      Updated: 4.Nov.2019 14:42 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
24 With the driver behind it, the train\Npassing clearly ID him. แต่คนขับรถที่ตามหลังเขามาที่ทางรถไฟ\Nชี้ตัวเขาได้แม่น
      Updated: 4.Nov.2019 14:42 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
25 There's no conclusive evidence\Nwhat Jakob did was deliberate. ไม่มีหลักฐานแน่ชัดว่าจาคอปทำโดยเจตนา
      Updated: 4.Nov.2019 14:42 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
26 He can't get away with this,\NMelanie won't be safe. เขาหลุดไปไม่ได้นะ\Nเมลานีจะไม่ปลอดภัย
      Updated: 4.Nov.2019 14:42 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
27 An addition,\Nnever point the muzzle at anything นอกจากนี้อย่าชี้ปากกระบอกปืน
      Updated: 4.Nov.2019 14:42 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
28 you aren't willing to destroy. ไปที่สิ่งที่คุณไม่ต้องการทำลาย
      Updated: 4.Nov.2019 14:42 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
29 (HEART BEAT) Translate:
30 Let me do it, let me do it. ให้ฉันทำเองๆ
      Updated: 4.Nov.2019 14:42 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
31 Woo! วู้!
      Updated: 4.Nov.2019 14:42 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
32 Hey. นี่
      Updated: 4.Nov.2019 14:42 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
33 # I just can't control my feet... # # ขามันไปเอง... #
      Updated: 4.Nov.2019 14:42 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
34 You're here. คุณอยู่ที่นี่
      Updated: 4.Nov.2019 14:42 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
35 You're getting married tomorrow. คุณจะแต่งงานพรุ่งนี้
      Updated: 4.Nov.2019 14:42 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
36 # Step aside boy # ถอยไปหนุ่ม
      Updated: 4.Nov.2019 14:42 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
37 # Rolling through the front door. # # ล่องลอยผ่านประตูออกไป #
      Updated: 4.Nov.2019 14:42 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
38 OK, OK. เอาล่ะๆ
      Updated: 4.Nov.2019 14:42 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
39 Let's get this not-a-hen-night\Nhen night started. นี่ไม่ใช่งานอำลาโสด\Nงานอำลาโสดมีไปแล้ว
      Updated: 4.Nov.2019 14:42 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
40 # M-m-m-m-molotov # # มะ มะ มะ โมโลทอฟ #
      Updated: 4.Nov.2019 14:42 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
41 Cheers. ดื่ม
      Updated: 4.Nov.2019 14:42 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
42 Cheers. ดื่ม.
      Updated: 4.Nov.2019 14:42 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
43 # M-m-m-m-molotov # มะ มะ มะ โมโลทอฟ #
      Updated: 4.Nov.2019 14:42 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
44 # I'ma get this whole party up\NWatch me now. # # ฉันจะทำให้งานนี้สนุก\Nดูฉันนะ #
      Updated: 4.Nov.2019 14:42 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
45 Woo! วู้!
      Updated: 4.Nov.2019 14:42 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
46 # I can't find a fuck to give\NI'ma let this whole thing burn # ฉันไม่มีอะไรจะให้\Nฉันจะปล่อยให้ถูกเผาไป
      Updated: 4.Nov.2019 14:42 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
47 # Be useful now hold my drink\NTime for you to watch and learn # ถือแก้วให้หน่อย\Nแล้วก็ดูและเรียนรู้
      Updated: 4.Nov.2019 14:42 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
48 # Hands off... # # เอามือออกไป... #
      Updated: 4.Nov.2019 14:42 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
49 Woo! วู้!
      Updated: 4.Nov.2019 14:42 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
50 # Keep your hands off boy # เอามือออกไป หนุ่ม
      Updated: 4.Nov.2019 14:42 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | Next>>


:: Download Subtitles ::