|



 


Grey's Anatomy - 16x02 - Back in the Saddle [En]



100% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [kinny777]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
1 When we get sick, เมื่อเราเริ่มป่วย
      Updated: 4.Oct.2019 19:22 by spiika Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
2 our bodies launch a coordinated defense. ร่างกายของเราจะเริ่มมีการประสานงานตั้งรับ
      Updated: 4.Oct.2019 22:01 by ta_y Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ร่างกายของเราจะเริ่มมีการสานงาน
      Updated: 4.Oct.2019 19:22 by spiika Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
3 It's called the immune response. มันเรียกว่าการตอบสนองของระบบภูมิคุ้มกัน
      Updated: 4.Oct.2019 19:22 by spiika Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
4 They scheduled my hearing. เขากำหนดวันพิจารณาแล้ว
      Updated: 6.Oct.2019 21:03 by ta_y Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
เริ่มจากการได้ยิน
      Updated: 4.Oct.2019 19:23 by spiika Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
5 And...? และ ..
      Updated: 4.Oct.2019 19:23 by spiika Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
6 "The medical commission will\Ngladly expedite your process คณะกรรมการการแพทย์ยินดีที่จะเร่งกระบวนการของคุณ
      Updated: 4.Oct.2019 19:26 by spiika Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
7 and give you the date of..." และบอกวันกับคุณสำหรับ ..
      Updated: 4.Oct.2019 19:26 by spiika Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
8 That's in three months! ในเวลา 3 เดือน
      Updated: 4.Oct.2019 19:26 by spiika Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
9 Okay, well, that's...\Nthat's not that bad. โอเค ดี ไม่เลวหนิ
      Updated: 4.Oct.2019 19:26 by spiika Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
10 I'll have to go\Nto the Department of Corrections ฉันจะต้องไปที่กรมราชทัณฑ์
      Updated: 4.Oct.2019 19:26 by spiika Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
11 to get a day off\Nto see if I'm still a doctor. สำหรับาพักร้อน ถ้าฉันยังเป็นหมออยู่
      Updated: 4.Oct.2019 19:26 by spiika Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
12 You should go\Ndressed like this when you go. คุณควรไป แต่งตัวให้เหมือนด้วยหละตอนไป
      Updated: 4.Oct.2019 19:26 by spiika Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
13 It's good, right?! ดีเลย ใช่ไหม ?
      Updated: 4.Oct.2019 19:26 by spiika Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
14 It's an impressive fashion statement. เป็นแฟชั่นที่น่าประทับใจ
      Updated: 4.Oct.2019 22:12 by ta_y Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
15 It's my disguise.\N{\i1}Once a germ's detected...{\i0} มันเป็นการปลอมตัวจ๊ะ \Nเมื่อตรวจพบเชื้อโรค ...
      Updated: 4.Oct.2019 22:12 by ta_y Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
16 Have a nice day. ขอให้มีความสุข ในวันนี้นะ
      Updated: 4.Oct.2019 22:12 by ta_y Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
17 - Oh, look out for needles.\N- Thanks. Yeah. โอ ระวังเข็มด้วย \ N- ขอบคุณ ใช่.
      Updated: 4.Oct.2019 22:12 by ta_y Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
18 {\i1}...a team of white blood cells,\Nproteins, and chemicals{\i0} ทีมเม็ดเลือดขาว \ N โปรตีนและสารเคมีต่างๆ
      Updated: 4.Oct.2019 22:12 by ta_y Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
19 {\i1}swarm to mount an attack.{\i0} จับกลุ่มเพื่อโจมตี
      Updated: 4.Oct.2019 22:12 by ta_y Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
20 You a doctor? คุณเป็นหมอหรือ
      Updated: 4.Oct.2019 22:12 by ta_y Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
21 For the moment. ตอนนี้ใช่
      Updated: 4.Oct.2019 22:16 by ta_y Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
22 I was wondering if maybe\Nyou could take a look at this. ฉันสงสัยว่าคุณอาจจะ \ N สามารถดูเรื่องนี้ให้
      Updated: 4.Oct.2019 22:12 by ta_y Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
23 Time to go, people. ไปกันได้แล้ว พวก
      Updated: 4.Oct.2019 22:12 by ta_y Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
24 Steam burn from an iron.\NI work at a dry cleaner's. ผิวไหม้จากเตารีดไอน้ำ.\N ฉันทำงานที่ร้านซักแห้ง
      Updated: 4.Oct.2019 22:12 by ta_y Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
25 They told me to run it under cold water, พวกเขาบอกให้ฉันแช่น้ำเย็น
      Updated: 4.Oct.2019 22:12 by ta_y Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
26 but it blistered. แต่มันพองชึ้นมา
      Updated: 4.Oct.2019 22:33 by ta_y Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
27 They should've sent you to the doctor. เขาควรส่งคุณไปหาหมอ
      Updated: 4.Oct.2019 22:33 by ta_y Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
28 Is it bad? มันแย่เหรอ?
      Updated: 4.Oct.2019 22:33 by ta_y Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
29 Well, it's definitely infected. มันติดเชื้ออย่างแน่นอน
      Updated: 4.Oct.2019 22:33 by ta_y Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
30 It needs debridement and antibiotics. ต้องตัดเนื้อตายและใช้ยาปฏิชีวนะ
      Updated: 4.Oct.2019 22:33 by ta_y Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
31 So, are you gonna give me\Nthat stuff or what? งั้นคุณจะทำพวกนั้นให้ฉันใช่ไม๊
      Updated: 4.Oct.2019 22:33 by ta_y Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
32 {\i1}These cells catch up\Nto the invaders and latch on,{\i0} เซลล์เหล่านี้จับได้ถึงผู้บุกรุก ล็อคไว้
      Updated: 4.Oct.2019 22:33 by ta_y Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
33 {\i1}destroying them in their wake.{\i0} และทำลายพวกมัน ตอนที่มันเริ่มแพร่กระจาย
      Updated: 4.Oct.2019 22:33 by ta_y Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
34 People, let's go! พวกเรา ไปกันเลย!
      Updated: 4.Oct.2019 22:33 by ta_y Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
35 Or at least that's\Nwhat they're supposed to do. หรืออย่างน้อย \ N นั่นเป้นสิ่งที่มันควรทำ
      Updated: 4.Oct.2019 22:33 by ta_y Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
36 Mm-hmm. อืมม์
      Updated: 4.Oct.2019 22:33 by ta_y Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
37 Okay, I, uh... I don't know\Nwhat the special occasion is, โอเค ผมเอ่อ ... ผมไม่รู้ \ N ว่าโอกาสพิเศษคืออะไร
      Updated: 4.Oct.2019 22:33 by ta_y Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
38 but, uh, I want it noted แต่เอ่อ ผมอยากให้รับรู้ว่า
      Updated: 4.Oct.2019 22:33 by ta_y Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
39 I do not miss the green smoothies. ผมไม่ควรปฎิเสธสมูทตี้เขียว
      Updated: 4.Oct.2019 22:33 by ta_y Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
40 The occasion is that I have no joy. โอกาสพิเศษคือฉันไม่มีความสุข
      Updated: 4.Oct.2019 22:33 by ta_y Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
41 My best surgeons work elsewhere, ศัลยแพทย์มือดีที่สุดของฉันไปทำงานที่อื่น
      Updated: 4.Oct.2019 22:33 by ta_y Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
42 and Catherine gave away my job. และแคทเธอรีนยกงานของฉัน
      Updated: 4.Oct.2019 22:33 by ta_y Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
43 Oh, but you still have a job. โอ แต่คุณยังมีงานอยู่
      Updated: 4.Oct.2019 22:33 by ta_y Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
44 Mm, I have a job, อืมม์ ฉันมีงานทำ
      Updated: 4.Oct.2019 22:33 by ta_y Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
45 but then a man, a man who I can't stand, แต่แล้วก็มีชายคนหนึ่งที่ฉันไม่สามารถทนได้
      Updated: 4.Oct.2019 22:33 by ta_y Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
46 has another job,\Nand he has a title above my job. มีงานใหม่ \ N แล้วเขาก็มีตำแหน่งเหนือฉัน
      Updated: 4.Oct.2019 22:33 by ta_y Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
47 Where's my joy, Ben? ความสุขของฉันอยู่ที่ไหนเบ็น?
      Updated: 4.Oct.2019 22:33 by ta_y Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
48 Let me tell you something\Nabout the woman I married. ชอผมบอกอะไรคุณ \ N เกี่ยวกับผู้หญิงที่ผมแต่งงานด้วย
      Updated: 4.Oct.2019 22:33 by ta_y Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
49 She don't let anything stop her. เธอไม่ให้สิ่งใดหยุดเธอ
      Updated: 4.Oct.2019 22:33 by ta_y Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
50 No surgery, no intern,\Nand certainly no man. จากไม่มีการผ่าตัด ไม่มีแพทย์\Nและไม่มีชายคนนั้นแน่นอน
      Updated: 4.Oct.2019 22:33 by ta_y Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | Next>>


:: Download Subtitles ::