|



 


Gentleman Jack - 01x04 - Most Women Are Dull and S [En]



88.44% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [phinrada]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
1 ANN WALKER: Would you\Nlike to come for dinner? คุณจะมาทานอาหารเย็นไหม
      Updated: 4.Jul.2019 21:32 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
2 And then... stay all night? แล้วก็...อยู่ทั้งคืน
      Updated: 4.Jul.2019 21:32 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
3 MAN: Miss Lister's been\Nplaying some impenetrable game. คุณลิสเตอร์แค่เล่นเกมส์ที่เข้าใจยาก
      Updated: 4.Jul.2019 21:32 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
4 My brother and I thought that\Nyou might be more reasonable. พี่ผมกับผมคิดว่าคุณเป็นคนมีเหตุผล
      Updated: 4.Jul.2019 21:32 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
5 ANNE LISTER: Oh, you mean softer? โอ้, หมายถึงอ่อนกว่า
      Updated: 4.Jul.2019 21:32 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
6 Now you know me better. คุณรู้จักฉันดีขึ้นแล้ว
      Updated: 4.Jul.2019 21:32 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
7 - She's a fella.\N- You're drunk, Sowden. - เธอเป็นหนุ่ม\N- นายเมาแล้ว ซาวเด็น
      Updated: 4.Jul.2019 21:32 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
8 Thomas, I want you to\Ntake your father home, โทมัส พาพ่อนายกลับบ้านไป
      Updated: 4.Jul.2019 21:32 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
9 and then I want you to come back. แล้วนายค่อยกลับมา
      Updated: 4.Jul.2019 21:32 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
10 You're going nowhere! แกไม่ต้องไปไหน!
      Updated: 4.Jul.2019 21:32 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
11 You said a hungry pig will\Neat anything and everything. พ่อพูดว่าหมูหิวมัน\Nจะกินอะไรก็ได้และกินทุกอย่าง
      Updated: 4.Jul.2019 21:32 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
12 Miss Walker might make\Na companion for me. คุณวอล์คเกอร์จะเป็นเพื่อนร่วมชีวิตของหนู
      Updated: 4.Jul.2019 21:32 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
13 I don't want you to be hurt. ป้าไม่อยากให้หนูเจ็บปวด
      Updated: 4.Jul.2019 21:32 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
14 (WALKER GASPS) Translate:
15 You're playing with fire. คุณกำลังเล่นกับไฟ
      Updated: 4.Jul.2019 21:32 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
16 [TV STATIC DRONES] Translate:
17 [BRIGHT TONE] Translate:
18 [SPRIGHTLY MUSIC] Translate:
19 I have defended that woman ฉันปกป้องผู้หญิงคนนั้น
      Updated: 4.Jul.2019 21:32 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
20 ever since she was in her teens. ตั้งแต่เธอยังเป็นวัยรุ่น
      Updated: 4.Jul.2019 21:32 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
21 Ever since she began staying ตั้งแต่เธอมาอยู่กับ
      Updated: 4.Jul.2019 21:32 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
22 with her aunt and uncle at Shibden Hall, ป้าและลุงของเธอที่คฤหาสน์ชิบเด็น
      Updated: 4.Jul.2019 21:32 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
23 I have defended her\Nagainst the vilest insults ฉันปกป้องเธอจากการถูกเหยียดหยาม
      Updated: 4.Jul.2019 21:32 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
24 and innuendo, through thick and thin, การพูดเสียดสี ไม่ว่าเรื่องใดๆ
      Updated: 4.Jul.2019 21:32 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
25 because I never once\Nthought any of it was true, เพราะฉันคิดว่าเรื่องพวกนั้นไม่จริง
      Updated: 4.Jul.2019 21:32 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
26 because I was fond of her. เพราะฉันชอบเธอ
      Updated: 4.Jul.2019 21:32 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
27 And, of course, now I\Nrealize only too vividly ตอนนี้ฉันเห็นเต็มตาเลย
      Updated: 4.Jul.2019 21:32 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
28 what a laughingstock I've been. ตอนนั้นฉันคงเป็นตัวตลกมากเลย
      Updated: 4.Jul.2019 21:32 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
29 - Good Lord.\N- I told them. - พระเจ้า\N- ฉันบอกเขาว่า
      Updated: 4.Jul.2019 21:32 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
30 I said, "You're playing with fire." "เธอกำลังเล่นกับไฟ"
      Updated: 4.Jul.2019 21:32 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
31 Your cousin laughed as I left. ญาติของคุณหัวเราะ\Nตอนฉันออกมา
      Updated: 4.Jul.2019 21:32 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
32 I could hear her. She laughed. ยังได้ยินอยู่เลย\Nเธอหัวเราะ
      Updated: 4.Jul.2019 21:32 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
33 - Are you sure?\N- Yes. - คุณแน่ใจนะ\N- ใช่
      Updated: 4.Jul.2019 21:32 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
34 Do you think I could make\Nup something like that? คุณคิดว่าฉันจะสมมติ\Nเรื่องนั้นขึ้นมาได้ยังไง
      Updated: 4.Jul.2019 21:32 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
35 Two men were hanged outside York Jail ผู้ชายสองคนถูกแขวนคอหน้าคุกยอร์ค
      Updated: 4.Jul.2019 21:32 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
36 - just three months ago...\N- I know. - เมื่อสามเดือนก่อน...\N- ฉันรู้
      Updated: 4.Jul.2019 21:32 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
37 In front of a crowd of 6,000 people ต่อหน้าคนกว่า 6,000 คน
      Updated: 4.Jul.2019 21:32 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
38 for unnatural acts. เพราะการกระทำที่ผิดธรรมชาติ
      Updated: 4.Jul.2019 21:32 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
39 I know. I know that. ฉันรู้ ฉันรู้เรื่องนั้น
      Updated: 4.Jul.2019 21:32 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
40 You mustn't repeat it\Nto anyone, any of it, ever. เธอต้องไม่ไปเล่าให้ใครฟังนะ
      Updated: 4.Jul.2019 21:32 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
41 - Why?\N- Because you can't let yourself, - ทำไมล่ะ\N- เพราะคุณต้องไม่เอาตัวเอง
      Updated: 4.Jul.2019 21:32 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
42 either of us, เอาเราสองคน
      Updated: 4.Jul.2019 21:32 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
43 or my cousin, Miss Walker, หรือญาติฉัน คุณวอล์คเกอร์
      Updated: 4.Jul.2019 21:32 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
44 be associated with that sort of talk. ไปเกี่ยวข้องกับเรื่องพวกนั้น
      Updated: 4.Jul.2019 21:32 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
45 I didn't do anything. ฉันไม่ได้ทำอะไรนะ
      Updated: 4.Jul.2019 21:32 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
46 Anne Lister is clever. แอน ลิสเตอร์ ฉลาด
      Updated: 4.Jul.2019 21:32 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
47 She'll twist it. She'll turn it. เธอจะบิดเรื่องราวและเปลี่ยนมัน
      Updated: 4.Jul.2019 21:32 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
48 She'll make it reflect more\Nbadly on you than on herself. เธอจะทำให้กลายเป็นว่า\Nคุณเป็นคนไม่ดีมากกว่าตัวเธอ
      Updated: 4.Jul.2019 21:32 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
49 [SCOFFS] She could run rings เธอจะหลอกล่อ
      Updated: 4.Jul.2019 21:32 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
50 around Lord Grey and his cabinet ลอร์ดเกรย์และคณะ
      Updated: 4.Jul.2019 21:32 by annchum Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | Next>>


:: Download Subtitles ::