|



 


gentleman jack [En]



0% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [phinrada]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
1 Can I borrow some money? I'm\Ngoing to sink our coal pit. Translate:
2 Of course, you can. Translate:
3 _ Translate:
4 MAN: Thomas Ainsworth,\Nhe's asking if might see you Translate:
5 for just a few moments. Translate:
6 I'm giving you the\Nopportunity to leave here, Translate:
7 and return to Norwich with\Nsomething you barely deserve. Translate:
8 Your reputation. Translate:
9 MARIAN LISTER:\NMr. Abbot is coming to tea. Translate:
10 - Will you be here?\N- No. Translate:
11 The family are concerned\Nabout a relationship Translate:
12 with Miss Lister and Miss Walker. Translate:
13 Don't let them poison you against us. Translate:
14 Would you have any objection Translate:
15 to taking the sacrament together? Translate:
16 ANN WALKER: I can't do\Nthis anymore! It's wrong! Translate:
17 You understand nothing\Nabout me. Absolutely nothing! Translate:
18 Miss Lister knows\Nwe're stealing her coal. Translate:
19 If she wants to start\Nrunning with the big dogs, Translate:
20 she's gonna have to find what it's like Translate:
21 when they really start biting. Translate:
22 [TV STATIC DRONES] Translate:
23 [BRIGHT TONE] Translate:
24 [SOMBER MUSIC] Translate:
25 Translate:
26 [ANIMAL VOCALIZES IN DISTANCE] Translate:
27 Translate:
28 [WINGS FLAPPING] Translate:
29 [BIRD VOCALIZES] Translate:
30 [WINGS FLAPPING] Translate:
31 Translate:
32 I don't believe the Reform Act Translate:
33 went far enough! Translate:
34 I'm not by inclination a radical, Translate:
35 but the fact is people\Nare becoming radicalized, Translate:
36 whether people like us are\Nreconciled to it or not, Translate:
37 and those of us who do, Translate:
38 - perhaps, live in the past...\N- [SIGHS] Translate:
39 Need to see which way\Nthe wind's blowing, Translate:
40 or you watch, Translate:
41 we'll have more trouble\Nthan we know what to do with. Translate:
42 Now, "revolution" is,\Nuh, a very emotive word. Translate:
43 I understand that. Translate:
44 - Oh!\N- Shh, shh. Translate:
45 [CLOCK CHIMING] Translate:
46 It's nothing. Translate:
47 I just need some warm water. Translate:
48 I just need some water. Translate:
49 Can you bring it up to my room? Translate:
50 Yes, ma'am. Translate:
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | Next>>


:: Download Subtitles ::