|



 


Game.of.Thrones.S08.E06 [En]



98.83% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [chutchaikp]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
1 Cersei's\Nfollowers will abandon her Translate:
2 if they know the war is lost. Translate:
3 Give them that chance. Translate:
4 If the city surrenders, Translate:
5 they will ring the bells\Nand raise the gates. Translate:
6 I'll find you later. เดี๋ยวข้าจะไปหาท่าน
      Updated: 22.May.2019 0:12 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
7 It's not safe. มันไม่ปลอดภัย
      Updated: 22.May.2019 0:12 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
8 Let me send some men with you. ให้ข้าส่งคนไปกับเจ้าด้วยเถอะ
      Updated: 22.May.2019 0:12 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
9 I'm going alone. ข้าจะไปคนเดียว
      Updated: 22.May.2019 0:12 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
10 In the name\Nof the one true queen, ในนามของราชินีที่แท้จริงองค์เดียว
      Updated: 22.May.2019 0:12 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
11 Daenerys Targaryen, เดเนริส ทากาเรียน
      Updated: 22.May.2019 0:12 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
12 I sentence you to die. ข้าขอสั่งประหารพวกเจ้า
      Updated: 22.May.2019 0:12 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
13 Grey Worm! เกรย์เวิร์ม
      Updated: 22.May.2019 0:12 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
14 It's over. สงครามจบแล้ว
      Updated: 22.May.2019 0:12 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
15 These men are prisoners. คนพวกนี้เป็นเชลย
      Updated: 22.May.2019 0:12 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
16 It is not over until the queen's\Nenemies are defeated. มันยังไม่จบ จนกว่าศัตรูของราชินีจะพ่ายแพ้
      Updated: 22.May.2019 0:12 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
17 How much more defeated\Ndo you want them to be? จะต้องให้พวกเขาพ่ายแพ้อีกสังแค่ไหน
      Updated: 22.May.2019 0:12 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
18 - They're on their knees.\N- They are breathing. พวกเขาก็ยอมคุกเข่าให้แล้ว /พวกเขายังหายใจอยู่
      Updated: 22.May.2019 0:12 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
19 Look around you, friend. We won. มองรอบตัวสิ สหาย เราชนะแล้ว
      Updated: 22.May.2019 0:12 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
20 I obey my queen's commands,\Nnot yours. ข้าทำตามบัญชาของราชินี ไม่ใช่ของเจ้า
      Updated: 22.May.2019 0:12 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
21 And what are\Nthe queen's commands? แล้วราชินีมีบัญชาอะไร
      Updated: 22.May.2019 0:12 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
22 "Kill all who follow\NCersei Lannister." ฆ่าทุกคนที่ติดตามเซอร์ซี แลนนิสเตอร์
      Updated: 22.May.2019 0:12 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
23 These are free men. คนพวกนี้เป็นเสรีชน
      Updated: 22.May.2019 0:12 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
24 They chose to fight for her. และเลือกที่จะสู้เพื่อนาง
      Updated: 22.May.2019 0:12 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
25 Easy, men. Easy! Easy. ใจเย็นก่อน พวกเรา
      Updated: 22.May.2019 0:12 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
26 Jon. จอน
      Updated: 22.May.2019 0:12 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
27 We should speak with the queen. เราควรไปคุยกับราชินี
      Updated: 22.May.2019 0:12 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
28 Hyah! เย้
      Updated: 22.May.2019 0:12 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
29 Torgo Nudho. โทโก นูโด
      Updated: 22.May.2019 0:24 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
30 You freed your brother. เจ้าปล่อยตัวพี่ชายเจ้า
      Updated: 22.May.2019 0:24 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
31 You committed treason. เจ้าทรยศ
      Updated: 22.May.2019 0:24 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
32 I freed my brother. ข้าปล่อยตัวพี่ชายไป
      Updated: 22.May.2019 0:24 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
33 And you slaughtered a city. ส่วนท่านก็สังหารชาวเมืองนี้
      Updated: 22.May.2019 0:24 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
34 What are you doing here? เจ้ามาทำอะไรที่นี่
      Updated: 22.May.2019 0:24 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
35 Hey, what happened? นี่ เกิดอะไรขึ้น
      Updated: 22.May.2019 0:24 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
36 I came to kill Cersei. ข้ามาฆ่าเซอร์ซี่
      Updated: 22.May.2019 0:24 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
37 Your queen got there first. แต่ราชินีของท่านไปถึงก่อน
      Updated: 22.May.2019 0:24 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
38 She's everyone's queen now. นางเป็นราชินีของทุกคนแล้ว
      Updated: 22.May.2019 0:24 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
39 Try telling Sansa. ลองไปบอกซานซ่าสิ
      Updated: 22.May.2019 0:24 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
40 Wait for me\Noutside the city gates. ไปรอข้าที่หน้าประตูเมือง
      Updated: 22.May.2019 0:24 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
41 - I'll come find you.\N- Jon. ข้าจะไปหาเจ้า /จอน
      Updated: 22.May.2019 0:24 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
42 She knows who you are. นางรู้ว่าท่านเป็นใคร
      Updated: 22.May.2019 0:24 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
43 Who you really are. ตัวตนที่แท้จริงของท่าน
      Updated: 22.May.2019 0:24 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
44 You'll always\Nbe a threat to her. ท่านจะเป็นภัยกับนางตลอดไป
      Updated: 22.May.2019 0:24 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
45 And I know a killer\Nwhen I see one. และข้าดูออกว่าใครเป็นฆาตกร
      Updated: 22.May.2019 0:24 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
46 Did you bring any wine? ท่านมีไวน์มาด้วยรึเปล่า
      Updated: 22.May.2019 0:24 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
47 No. ไม่มี
      Updated: 22.May.2019 0:24 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
48 Ah... อ่า
      Updated: 22.May.2019 0:24 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
49 Well... ก็
      Updated: 22.May.2019 0:24 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
50 thank you for coming\Nto see me. ขอบใจนะที่มาหาข้า
      Updated: 22.May.2019 0:24 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | Next>>


:: Download Subtitles ::