|



 


Game.of.Thrones.S07.E07 [En]



91.55% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [chutchaikp]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
1 Sync and corrections by\Nhoneybunny www.addic7ed.com Translate:
2 {\b1}Resynced by bozxphd. Enjoy The Show{\b0}. Translate:
3 (CHATTER) Translate:
4 (CHATTER CONTINUES) Translate:
5 - BRONN: Oil?\N- Pitch, my lord. น้ำมันเหรือ /น้ำมันดิบ ขอรับ
      Updated: 1.May.2019 0:38 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
6 - How many barrels?\N- 500, my lord. ีมีกี่ถัง /500 ขอรับ
      Updated: 1.May.2019 0:38 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
7 Get 500 more. หามาอีก 500
      Updated: 1.May.2019 0:38 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
8 Yes, my lord. ขอรับใต้เท้า
      Updated: 1.May.2019 0:38 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
9 I still enjoy it when\Nthey call me "my lord." ข้ายังปลื้มเวลาที่พวกเขาเรียกว่าใต้เท้าอยู่
      Updated: 1.May.2019 0:38 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
10 The thrill will fade. เดี๋ยวก็เบื่อไปเอง
      Updated: 1.May.2019 0:38 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
11 If we live that long. ถ้าเราอยู่ได้นานขนาดนัน
      Updated: 1.May.2019 0:38 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
12 Men without cocks. ทัพที่ไร้นกเขา
      Updated: 1.May.2019 0:38 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
13 You wouldn't find me fighting in an army ข้าไม่มีทางไปรบแน่นอน
      Updated: 1.May.2019 0:38 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
14 if I had no cock. ถ้าไม่มีนกเขา
      Updated: 1.May.2019 0:38 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
15 What's left to fight for? จะสู้ไปเพื่ออะไร
      Updated: 1.May.2019 0:38 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
16 Gold? ทองล่ะ
      Updated: 1.May.2019 0:38 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
17 I spent my life around soldiers. ข้าอยู่กับทหารมาทั้งชีวิต
      Updated: 1.May.2019 0:38 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
18 What do you think they\Nspend that gold on? ท่านคิดว่าพวกเขาใช้ทองไปกับอะไร
      Updated: 1.May.2019 13:37 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
19 Family. ครอบครัว
      Updated: 1.May.2019 13:37 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
20 Not without a cock, you don't. ถ้าไม่มีนกเขา ไม่มีทาง
      Updated: 1.May.2019 13:37 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
21 Maybe it really is all cocks in the end. ก็คงจะสู้เพื่อนกเขานี่กระมัง
      Updated: 1.May.2019 13:37 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
22 Yet, your brother has chosen\Nto side with the cockless. กระนั้น. น้องชายท่านก็ยังเลือกข้างที่ไม่มีนกเขาก
      Updated: 1.May.2019 13:37 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
23 Yes, he's always been a\Nchampion of the downtrodden. ใช่ เขามักจะถูกเหยียบย่ำ
      Updated: 1.May.2019 13:37 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
24 (TRUMPET BLARES) Translate:
25 - (DISTANT MEN SHRIEKING)\N- (HOOFBEATS THUNDERING) Translate:
26 (SHRIEKING CONTINUES) Translate:
27 I think we're about to\Nbe the downtrodden. ข้าว่าเราเรานี่แหล่ะ ที่กำลังจะถูกยำ
      Updated: 1.May.2019 13:37 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
28 MAN: Archers, stand tall! Translate:
29 - (HORSES NEIGHING)\N- MAN Translate:
30 (SEAGULLS SCREECHING) Translate:
31 - How many people live here?\N- A million, give or take. มีกี่คนอยู่ที่นี่ /นับล้าน บวกลบนิดหน่อย
      Updated: 1.May.2019 13:37 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
32 That's more people than the\Nentire North crammed into that. มากกว่าเหนือทั้งหมดมาอัดรวมกัน
      Updated: 1.May.2019 13:37 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
33 Why would anyone want to live that way? ทำไมถึงมีคนอยากใช้ชีวิตแบบนี้
      Updated: 1.May.2019 13:37 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
34 There's more work in the city. ในเมืองมีงานหลากหลาย
      Updated: 1.May.2019 13:37 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
35 And the brothels are far superior. แถมซ่องก็เลิศกว่า
      Updated: 1.May.2019 13:37 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
36 (WIGHT SCREECHING) Translate:
37 (SEAGULLS SCREECHING) Translate:
38 CERSEI: Why isn't she with them? ทำไมนางไม่มากับพวกเขา
      Updated: 1.May.2019 13:37 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
39 QYBURN: I'm afraid I\Ndon't know, Your Grace. ้ข้าเกรงว่า ข้าไม่รู้ ฝ่าบาท
      Updated: 1.May.2019 13:37 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
40 No one has seen her. ไม่มีใครเห็นนาง
      Updated: 1.May.2019 13:37 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
41 And the rest of them? แล้วที่เหลือล่ะ
      Updated: 1.May.2019 13:37 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
42 They're on their way\Nto the Dragonpit now. กำลังเดินทางไปหลุมมังกรแล้ว
      Updated: 1.May.2019 13:37 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
43 Including our brother? น้องชายเราด้วยใช่ไหม
      Updated: 1.May.2019 13:37 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
44 Yes, Your Grace. ขอรับ ฝ่าบาท
      Updated: 1.May.2019 13:37 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
45 If anything goes wrong, ถ้ามีอะไรผิดพลาด
      Updated: 1.May.2019 13:37 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
46 kill the silver-haired bitch first, ให้ฆ่านังผมสีเงินก่อน
      Updated: 1.May.2019 13:37 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
47 then our brother, then the\Nbastard who calls himself king. แล้วน้องชายเรา แล้วก็ลูกนอกสมรส ที่ตั้งตนเป็นราชา
      Updated: 1.May.2019 13:37 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
48 The rest of them you can kill\Nin any order you see fit. ที่เหลืออยากฆ่ายังไงก็เชิญ
      Updated: 1.May.2019 13:37 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
49 Come, Ser Gregor. มาเซอร์เกรกอร์
      Updated: 1.May.2019 13:37 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
50 It's time for us to meet our guests. ได้เวลาไปพบแขกของเราแล้ว
      Updated: 1.May.2019 13:37 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | Next>>


:: Download Subtitles ::