|



 


Game of Thrones S08E02 AMZN WEB-DL [En]



100% Complete

ซับไตเติ้ลนี้กำหนดให้จำกัดผู้แปล
ขอสิทธิการแปล PM
รายชื่อผู้มีสิทธิแปล [chavatchai]
ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [chavatchai]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
1 ภาพยนตร์มีเนื้อหาสำหรับผู้ใหญ่\Nผู้ชมโปรดใช้วิจารณญาณ
      Updated: 22.Apr.2019 9:09 by chavatchai Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 What if the Seven Kingdoms ถ้าหากเจ็ดอาณาจักร
      Updated: 22.Apr.2019 9:09 by chavatchai Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 were ruled by a just woman\Nand an honorable man? ถูกปกครองโดยหญิง\Nและชายที่มีเกียรติล่ะ
      Updated: 22.Apr.2019 9:09 by chavatchai Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 You're Aegon Targaryen... นายคือเอกอน ทาร์แกเรียน
      Updated: 22.Apr.2019 9:09 by chavatchai Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 true heir to the Iron Throne. ทายาทตัวจริงของบัลลังก์เหล็ก
      Updated: 22.Apr.2019 9:09 by chavatchai Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 You've always been. นายเป็นมาตลอด
      Updated: 22.Apr.2019 9:09 by chavatchai Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 She doesn't\Nneed to be my friend. นางไม่จำต้องเป็นสหายข้า
      Updated: 22.Apr.2019 9:09 by chavatchai Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8 But I am her queen. แต่ข้าคือราชินีของนาง
      Updated: 22.Apr.2019 9:09 by chavatchai Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9 We must fight together now... ตอนนี้เราต้องสู้ร่วมกัน
      Updated: 22.Apr.2019 9:09 by chavatchai Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10 or die. ไม่งั้นก็ตาย
      Updated: 22.Apr.2019 9:09 by chavatchai Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11 The things I do for love. ข้าทำหลายสิ่งได้เพื่อรัก
      Updated: 22.Apr.2019 9:09 by chavatchai Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12 Game of Thrones Season 8 Episode 2\NA Knight of The Seven Kingdoms\Nมหาศึกชิงบัลลังก์ ปี 8 ตอน 2\Nอัศวินแห่งเจ็ดอาณาจักร
      Updated: 22.Apr.2019 9:09 by chavatchai Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13 When I was a child, my brother\Nwould tell me a bedtime story... สมัยยังเด็ก\Nพี่ชายข้าจะเล่านิทานก่อนนอนให้ฟัง
      Updated: 22.Apr.2019 9:09 by chavatchai Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14 about the man\Nwho murdered our father. เรื่องของชายที่ฆ่าพ่อของเรา
      Updated: 22.Apr.2019 9:09 by chavatchai Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15 Who stabbed him in the back\Nand cut his throat. คนที่แทงข้างหลังและปาดคอพ่อ
      Updated: 22.Apr.2019 9:09 by chavatchai Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16 Who sat down on the Iron Throne\Nand watched คนที่นั่งบัลลังก์เหล็กและมองดู
      Updated: 22.Apr.2019 9:09 by chavatchai Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17 as his blood\Npoured onto the floor. เลือดของพ่อไหลรินลงสู่พื้น
      Updated: 22.Apr.2019 9:09 by chavatchai Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18 He told me\Nother stories as well. พี่ยังเล่าเรื่องอื่นๆ ให้ข้าฟังด้วย
      Updated: 22.Apr.2019 9:09 by chavatchai Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19 About all the things\Nwe would do to that man... ทุกอย่างที่เราจะทำกับชายผู้นั้น
      Updated: 22.Apr.2019 9:09 by chavatchai Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20 once we took back\Nthe Seven Kingdoms เมื่อเรายึดเจ็ดอาณาจักรคืนมาได้
      Updated: 22.Apr.2019 9:09 by chavatchai Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21 and had him in our grasp. และได้ตัวเขามาอยู่ในมือ
      Updated: 22.Apr.2019 9:09 by chavatchai Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22 Your sister pledged\Nto send her army north. พี่สาวของท่านรับปากว่า\Nจะส่งกองทัพของนางขึ้นเหนือ
      Updated: 22.Apr.2019 9:09 by chavatchai Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23 She did. จริงตามนั้น
      Updated: 22.Apr.2019 9:09 by chavatchai Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
24 I don't see an army. ข้าไม่เห็นกองทัพที่ไหนเลย
      Updated: 22.Apr.2019 9:09 by chavatchai Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25 I see one man, with one hand. ข้าเห็นแค่หนึ่งคนที่มีแค่หนึ่งมือ
      Updated: 22.Apr.2019 9:09 by chavatchai Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
26 It appears\Nyour sister lied to me. ดูเหมือนพี่สาวท่านจะโกหกข้า
      Updated: 22.Apr.2019 9:09 by chavatchai Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
27 She lied to me as well. นางโกหกข้าด้วย
      Updated: 22.Apr.2019 9:09 by chavatchai Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
28 She never had any intention\Nof sending her army north. นางไม่เคยมีความตั้งใจ\Nจะส่งกองทัพขึ้นเหนือ
      Updated: 22.Apr.2019 9:09 by chavatchai Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
29 She has Euron Greyjoy's fleet\Nand 20,000 fresh troops. นางมีกองเรือของยูรอน เกรย์จอย\Nกับทหารใหม่ 20,000 นาย
      Updated: 22.Apr.2019 9:09 by chavatchai Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30 The Golden Company from Essos, กองกำลังทองคำจากเอสซอส
      Updated: 22.Apr.2019 9:09 by chavatchai Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
31 bought and paid for. ที่จ่ายเงินซื้อมา
      Updated: 22.Apr.2019 9:09 by chavatchai Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
32 Even if we defeat the dead, ต่อให้เรารบชนะพวกคนตาย
      Updated: 22.Apr.2019 9:09 by chavatchai Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
33 she'll have more than enough\Nto destroy the survivors. นางก็มีกำลังพลมากพอ\Nที่จะฆ่าคนที่รอดชีวิต
      Updated: 22.Apr.2019 9:09 by chavatchai Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34 "We"? "เรา" งั้นหรือ
      Updated: 22.Apr.2019 9:09 by chavatchai Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
35 I promised to fight\Nfor the living. ข้าเคยสัญญาว่าจะสู้เพื่อคนเป็น
      Updated: 22.Apr.2019 9:09 by chavatchai Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
36 I intend to keep that promise. ข้าตั้งใจจะรักษาสัญญานั้น
      Updated: 22.Apr.2019 9:09 by chavatchai Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
37 - Your Grace, I know my brother...\N- Like you knew your sister? - ฝ่าบาท ข้ารู้จักพี่ชายข้า...\N- เหมือนที่รู้จักพี่สาวท่านสินะ
      Updated: 22.Apr.2019 9:09 by chavatchai Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
38 He came here alone, knowing\Nfull well how he'd be received. เขามาที่นี่เพียงลำพัง\Nโดยรู้เต็มอกว่าทางนี้จะต้อนรับยังไง
      Updated: 22.Apr.2019 9:09 by chavatchai Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
39 Why would he do that\Nif he weren't telling the truth? เขาจะทำเช่นนั้นทำไม\Nหากที่เขาพูดมาไม่จริง
      Updated: 22.Apr.2019 9:09 by chavatchai Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
40 Perhaps he trusts his\Nlittle brother to defend him, บางทีเขาอาจจะเชื่อว่า\Nน้องชายจะช่วยปกป้องเขา
      Updated: 22.Apr.2019 9:09 by chavatchai Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
41 right up to the moment\Nhe slits my throat. จนถึงนาทีที่เขาปาดคอข้า
      Updated: 22.Apr.2019 9:09 by chavatchai Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
42 - You're right.\N- We can't trust him. ท่านพูดถูก เราจะไว้ใจเขาไม่ได้
      Updated: 22.Apr.2019 9:09 by chavatchai Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
43 He attacked my father\Nin the streets. เขาทำร้ายพ่อของข้า\Nระหว่างเดินทาง
      Updated: 22.Apr.2019 9:09 by chavatchai Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
44 He tried to destroy\Nmy house and my family, เขาพยายามทำลายตระกูลข้า\Nและครอบครัวข้า
      Updated: 22.Apr.2019 9:09 by chavatchai Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
45 the same as he did yours. เหมือนที่ทำกับท่าน
      Updated: 22.Apr.2019 9:09 by chavatchai Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
46 Do you want me to apologize? อยากให้ข้าขอโทษเรอะ
      Updated: 22.Apr.2019 9:09 by chavatchai Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
47 I won't. ข้าไม่ขอโทษ
      Updated: 22.Apr.2019 9:09 by chavatchai Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
48 We were at war. ตอนนี้เราทำสงครามกัน
      Updated: 22.Apr.2019 9:09 by chavatchai Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
49 Everything I did, I did\Nfor my house and my family. ทุกสิ่งที่ข้าทำ ข้าทำเพื่อวงศ์ตระกูล\Nและครอบครัวข้า
      Updated: 22.Apr.2019 9:09 by chavatchai Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
50 I'd do it all again. ข้ายินดีทำทั้งหมดนั้นอีก
      Updated: 22.Apr.2019 9:09 by chavatchai Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | Next>>


:: Download Subtitles ::