|



 


Game of Thrones S08E01 AMZN WEB-DL [En]



100% Complete

ซับไตเติ้ลนี้กำหนดให้จำกัดผู้แปล
ขอสิทธิการแปล PM
รายชื่อผู้มีสิทธิแปล [chavatchai]
ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [chavatchai]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
101 Unsullied\Nand two full-grown dragons. ผู้ไร้มลทิน\Nและมังกรที่โตเต็มที่สองตัว
      Updated: 15.Apr.2019 13:33 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
102 What do dragons eat, anyway? ว่าแต่มังกรกินอะไร
      Updated: 15.Apr.2019 13:33 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
103 Whatever they want. ทุกอย่างที่มันอยากกิน
      Updated: 15.Apr.2019 13:33 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
104 Hey, careful, lads.\NWe need every last bit of it. ระวังหน่อย หนุ่มๆ\Nเราต้องใช้ทุกชิ้นเลยนะ
      Updated: 15.Apr.2019 13:33 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
105 Sorry 'bout that. ข้าขอโทษ
      Updated: 15.Apr.2019 13:33 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
106 Are these the last of the wagons? นี่เกวียนเล่มสุดท้ายรึยัง
      Updated: 15.Apr.2019 13:33 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
107 Aye. ใช่
      Updated: 15.Apr.2019 13:33 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
108 All right, let's get it\Nall to the forges. ขนไปใส่เตาหลอมให้หมด
      Updated: 15.Apr.2019 13:33 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
109 My lord. นายท่าน
      Updated: 15.Apr.2019 13:33 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
110 My lady. ท่านหญิง
      Updated: 15.Apr.2019 13:33 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
111 My lady. ท่านหญิง
      Updated: 15.Apr.2019 13:33 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
112 The Lady of Winterfell. เลดี้แห่งวินเทอร์เฟล
      Updated: 15.Apr.2019 13:33 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
113 Has a nice ring to it. ตำแหน่งนี้ฟังเพราะดีนะ
      Updated: 15.Apr.2019 13:33 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
114 So does Hand of the Queen. หัตถ์ของราชินีก็เช่นกัน
      Updated: 15.Apr.2019 13:33 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
115 Depending on the queen, I suppose. แต่คงขึ้นอยู่กับราชินีด้วย
      Updated: 15.Apr.2019 13:33 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
116 Last time we spoke\Nwas at Joffrey's wedding. เราคุยกันครั้งล่าสุด\Nในพิธีสมรสของจอฟฟรีย์
      Updated: 15.Apr.2019 13:33 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
117 - Miserable affair.\N- It had its moments. - งานที่ขมขื่นนัก\N- ช่วงเวลาดีๆ ก็มีอยู่
      Updated: 15.Apr.2019 13:33 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
118 Apologies for leaving like that. ขออภัยที่จากไปแบบนั้น
      Updated: 15.Apr.2019 13:33 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
119 Yes, it was a bit hard to explain ใช่ อธิบายได้ยากหน่อยว่า
      Updated: 15.Apr.2019 13:33 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
120 why my wife fled\Nmoments after the king's murder. ทำไมภรรยาข้าจึงหนีไป\Nหลังการปลงพระชนม์กษัตริย์
      Updated: 15.Apr.2019 13:33 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
121 We both survived. เรารอดมาได้ทั้งคู่
      Updated: 15.Apr.2019 13:33 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
122 Many underestimated you. หลายคนประมาทท่าน
      Updated: 15.Apr.2019 13:33 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
123 Most of them are dead now. และส่วนใหญ่ตายไปแล้ว
      Updated: 15.Apr.2019 13:33 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
124 I'm sure you weren't thrilled to hear ท่านไม่ดีใจแน่ที่รู้ว่า
      Updated: 15.Apr.2019 13:33 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
125 the Lannister army's marching north. กองทัพแลนนิสเตอร์ยกพลขึ้นเหนือ
      Updated: 15.Apr.2019 13:33 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
126 You have every right\Nto be fearful of my sister. ท่านมีสิทธิ์ทุกประการ\Nที่จะกลัวพี่สาวข้า
      Updated: 15.Apr.2019 13:33 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
127 No one fears her more than I do. ข้านี่แหละกลัวนางที่สุด
      Updated: 15.Apr.2019 13:33 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
128 - But I promise, you'll be safe...\N- Cersei told you her army - ข้ารับรอง ท่านจะปลอดภัย\N- เซอร์ซีบอกท่านว่ากองทัพของนาง
      Updated: 15.Apr.2019 13:33 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
129 was coming north to fight for you? จะขึ้นเหนือเพื่อรบให้ท่านรึ
      Updated: 15.Apr.2019 13:33 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
130 She did. ใช่แล้ว
      Updated: 15.Apr.2019 13:33 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
131 And you believed her? แล้วท่านก็เชื่องั้นหรือ
      Updated: 15.Apr.2019 13:33 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
132 She has something to live for now. นางมีจุดหมายให้มีชีวิตต่อไป
      Updated: 15.Apr.2019 13:33 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
133 I believe she wants to survive. ข้าเชื่อว่านางอยากรอดชีวิต
      Updated: 15.Apr.2019 13:33 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
134 I used to think you were\Nthe cleverest man alive. ข้าเคยคิดว่าท่านเป็นชายที่ฉลาดที่สุด
      Updated: 15.Apr.2019 13:33 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
135 You used to be taller. ท่านเคยสูงกว่านี้นะ
      Updated: 15.Apr.2019 13:33 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
136 How did you sneak up on me? เจ้ามายังไงไม่ให้ข้ารู้ตัว
      Updated: 15.Apr.2019 13:33 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
137 How did you survive\Na knife through the heart? ท่านรอดจากคมดาบ\Nแทงทะลุหัวใจได้ยังไง
      Updated: 15.Apr.2019 13:33 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
138 I didn't. ข้าเปล่า
      Updated: 15.Apr.2019 13:33 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
139 You still have it. เจ้ายังเก็บมันไว้
      Updated: 15.Apr.2019 13:33 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
140 Needle. นีดเดิล
      Updated: 15.Apr.2019 13:33 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
141 Have you ever used it? เจ้าเคยใช้หรือยัง
      Updated: 15.Apr.2019 13:33 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
142 Once or twice. ครั้งสองครั้ง
      Updated: 15.Apr.2019 13:33 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
143 Valyrian steel. เหล็กกล้าวาลิเรียน
      Updated: 15.Apr.2019 13:33 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
144 Jealous? อิจฉารึ
      Updated: 15.Apr.2019 13:33 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
145 Too heavy for me. มันหนักไปสำหรับข้า
      Updated: 15.Apr.2019 13:33 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
146 Where were you before? ก่อนหน้านี้เจ้าไปอยู่ไหนมา
      Updated: 15.Apr.2019 13:33 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
147 I could've used your help with Sansa. เจ้าน่าจะช่วยข้าเรื่องซานซ่าได้
      Updated: 15.Apr.2019 13:33 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
148 She doesn't like your queen, does she? นางไม่ชอบราชินีของท่านสินะ
      Updated: 15.Apr.2019 13:33 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
149 Sansa thinks\Nshe's smarter than everyone. ซานซ่าคิดว่าตนฉลาดกว่าผู้ใด
      Updated: 15.Apr.2019 13:33 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
150 She's the smartest person\NI've ever met. นางเป็นคนฉลาดที่สุดที่ข้าเคยพบ
      Updated: 15.Apr.2019 13:33 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | Next>>


:: Download Subtitles ::