|



 


GOT S08E01 TH [En]



100% Complete

ซับไตเติ้ลนี้กำหนดให้จำกัดผู้แปล
ขอสิทธิการแปล PM
รายชื่อผู้มีสิทธิแปล [chavatchai]
ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [chavatchai]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
51 I chose the North. ข้าเลือกแดนเหนือ
      Updated: 15.Apr.2019 9:09 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
52 If anyone survives the war to come,\Nwe'll have Jon Snow to thank. หากจะมีใครรอดจากสงคราม\Nก็ต้องขอบคุณจอน สโนว์
      Updated: 15.Apr.2019 11:07 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
53 He risked his life\Nto show us the threat is real. เขาเสี่ยงชีวิตมาบอกว่า\Nการคุกคามมีจริง
      Updated: 15.Apr.2019 11:07 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
54 Thanks to his courage, เพราะความกล้าหาญของเขา
      Updated: 15.Apr.2019 11:07 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
55 we have brought with us the greatest\Narmy the world has ever seen. เราจึงมีกองทัพอันเกรียงไกรที่สุด\Nเท่าที่โลกเคยเห็น
      Updated: 15.Apr.2019 11:07 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
56 We have brought\Ntwo full-grown dragons. เราจึงมีมังกรโตเต็มที่มาด้วยสองตัว
      Updated: 15.Apr.2019 11:07 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
57 And soon, the Lannister army\Nwill ride north to join our cause. และไม่ช้า กองทัพแลนนิสเตอร์\Nก็จะยกพลขึ้นเหนือเพื่อร่วมรบกับเรา
      Updated: 15.Apr.2019 11:07 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
58 I know, I know, our people\Nhaven't been friends in the past. ข้ารู้ๆ ในอดีต\Nคนของเราไม่ได้เป็นมิตรกัน
      Updated: 15.Apr.2019 10:53 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
59 But we must fight together now... แต่บัดนี้เราต้องร่วมกันสู้...
      Updated: 15.Apr.2019 11:07 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
60 or die. ไม่งั้นก็ตาย
      Updated: 15.Apr.2019 11:07 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
61 May I ask, how are we meant to feed ข้าถามหน่อย\Nเราจะเอาอะไรเลี้ยงพวกเขา
      Updated: 15.Apr.2019 11:07 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
62 the greatest army\Nthe world has ever seen? กองทัพเกรียงไกรที่สุดที่เคยเห็นน่ะ
      Updated: 15.Apr.2019 11:07 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
63 While I ensured our stores\Nwould last through winter, ข้าเตรียมเสบียงให้พอตลอดฤดูหนาว
      Updated: 15.Apr.2019 11:07 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
64 I didn't account for Dothraki,\NUnsullied and two full-grown dragons. แต่ไม่ได้รับชาวโดธรากี ผู้ไร้มลทิน\Nและมังกรที่โตเต็มที่สองตัว
      Updated: 15.Apr.2019 11:07 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
65 What do dragons eat, anyway? ว่าแต่มังกรกินอะไร
      Updated: 15.Apr.2019 11:07 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
66 Whatever they want. ทุกอย่างที่มันอยากกิน
      Updated: 15.Apr.2019 11:07 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
67 Hey, careful, lads.\NWe need every last bit of it. ระวังหน่อย หนุ่มๆ\Nเราต้องใช้ทุกชิ้นเลยนะ
      Updated: 15.Apr.2019 11:07 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
68 Sorry about that. ข้าขอโทษ
      Updated: 15.Apr.2019 11:07 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
69 Are these the last of the wagons? นี่เกวียนเล่มสุดท้ายรึยัง
      Updated: 15.Apr.2019 11:07 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
70 -Aye.\N-Let's get it all to the forges. - ใช่\N- ขนไปใส่เตาหลอมให้หมด
      Updated: 15.Apr.2019 11:07 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
71 My lord. นายท่าน
      Updated: 15.Apr.2019 11:07 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
72 My lady. ท่านหญิง
      Updated: 15.Apr.2019 11:07 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
73 My lady. ท่านหญิง
      Updated: 15.Apr.2019 11:07 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
74 The Lady of Winterfell. เลดี้แห่งวินเทอร์เฟล
      Updated: 15.Apr.2019 11:07 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
75 Has a nice ring to it. ตำแหน่งนี้ฟังเพราะดีนะ
      Updated: 15.Apr.2019 11:07 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
76 So does Hand of the Queen. หัตถ์ของราชินีก็เช่นกัน
      Updated: 15.Apr.2019 11:07 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
77 Depending on the queen, I suppose. แต่คงขึ้นอยู่กับราชินีด้วย
      Updated: 15.Apr.2019 11:07 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
78 Last time we spoke\Nwas at Joffrey's wedding. เราคุยกันครั้งล่าสุด\Nในพิธีสมรสของจอฟฟรีย์
      Updated: 15.Apr.2019 11:07 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
79 -Miserable affair.\N-It had its moments. - งานที่ขมขื่นนัก\N- ช่วงเวลาดีๆ ก็มีอยู่
      Updated: 15.Apr.2019 11:07 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
80 Apologies for leaving like that. ขออภัยที่จากไปแบบนั้น
      Updated: 15.Apr.2019 11:07 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
81 Yes, it was a bit hard to explain ใช่ อธิบายได้ยากหน่อยว่า
      Updated: 15.Apr.2019 11:07 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
82 why my wife fled\Nmoments after the king's murder. ทำไมภรรยาข้าจึงหนีไป\Nหลังการปลงพระชนม์กษัตริย์
      Updated: 15.Apr.2019 11:07 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
83 We both survived. เรารอดมาได้ทั้งคู่
      Updated: 15.Apr.2019 11:07 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
84 Many underestimated you. หลายคนประมาทท่าน
      Updated: 15.Apr.2019 11:07 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
85 Most of them are dead now. และส่วนใหญ่ตายไปแล้ว
      Updated: 15.Apr.2019 11:07 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
86 I'm sure you weren't thrilled to hear\Nthe Lannister army's marching north. ท่านไม่ดีใจแน่ที่รู้ว่า\Nกองทัพแลนนิสเตอร์ยกพลขึ้นเหนือ
      Updated: 15.Apr.2019 11:07 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
87 You have every right\Nto be fearful of my sister. ท่านมีสิทธิ์ทุกประการ\Nที่จะกลัวพี่สาวข้า
      Updated: 15.Apr.2019 11:07 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
88 No one fears her more than I do.\NI promise, you'll be safe-- ข้านี่แหละกลัวนางที่สุด\Nข้ารับรอง ท่านจะปลอดภัย
      Updated: 15.Apr.2019 11:07 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
89 Cersei told you her army\Nwas coming north to fight for you? เซอร์ซีบอกท่านว่ากองทัพของนาง\Nจะขึ้นเหนือเพื่อรบให้ท่านรึ
      Updated: 15.Apr.2019 11:07 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
90 She did. ใช่แล้ว
      Updated: 15.Apr.2019 11:07 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
91 And you believed her? แล้วท่านก็เชื่องั้นหรือ
      Updated: 15.Apr.2019 11:07 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
92 She has something to live for now.\NI believe she wants to survive. นางมีจุดหมายให้มีชีวิตต่อไป\Nข้าเชื่อว่านางอยากรอดชีวิต
      Updated: 15.Apr.2019 11:07 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
93 I used to think\Nyou were the cleverest man alive. ข้าเคยคิดว่าท่านเป็นชายที่ฉลาดที่สุด
      Updated: 15.Apr.2019 11:07 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
94 You used to be taller. ท่านเคยสูงกว่านี้นะ
      Updated: 15.Apr.2019 11:07 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
95 How did you sneak up on me? เจ้ามายังไงไม่ให้ข้ารู้ตัว
      Updated: 15.Apr.2019 11:07 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
96 How did you survive\Na knife through the heart? ท่านรอดจากคมดาบ\Nแทงทะลุหัวใจได้ยังไง
      Updated: 15.Apr.2019 11:07 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
97 I didn't. ข้าเปล่า
      Updated: 15.Apr.2019 11:07 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
98 You still have it. เจ้ายังเก็บมันไว้
      Updated: 15.Apr.2019 11:07 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
99 Needle. นีดเดิล
      Updated: 15.Apr.2019 11:07 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
100 Have you ever used it? เจ้าเคยใช้หรือยัง
      Updated: 15.Apr.2019 11:07 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | Next>>


:: Download Subtitles ::