|



 


GOT S08E01 TH [En]



100% Complete

ซับไตเติ้ลนี้กำหนดให้จำกัดผู้แปล
ขอสิทธิการแปล PM
รายชื่อผู้มีสิทธิแปล [chavatchai]
ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [chavatchai]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
251 what if the Seven Kingdoms,\Nfor once in their whole shit history, ถ้ามีสักครั้งในประวัติศาสตร์\Nที่เจ็ดอาณาจักร
      Updated: 15.Apr.2019 9:32 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
252 were ruled by a just woman\Nand an honorable man? ถูกปกครองโดยหญิง\Nและชายผู้น่ายกย่องล่ะ
      Updated: 15.Apr.2019 9:32 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
253 They do make a handsome couple. พวกเขาเป็นคู่ที่งามสมกัน
      Updated: 15.Apr.2019 9:32 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
254 You overestimate our influence. ท่านคิดเกินไปว่าเรามีอิทธิพล
      Updated: 15.Apr.2019 9:32 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
255 Jon and Daenerys don't\Nwant to listen to lonely old men. แต่จอนกับเดเนริส\Nไม่ฟังชายแก่อ้างว้างหรอก
      Updated: 15.Apr.2019 9:32 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
256 I'm not that old. ข้าไม่แก่ขนาดนั้น
      Updated: 15.Apr.2019 8:31 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
257 Not as old as him. ไม่แก่เท่าเขา
      Updated: 15.Apr.2019 8:31 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
258 Our queen respects the wisdom of age. ราชินีเคารพความรู้ของผู้อาวุโส
      Updated: 15.Apr.2019 8:31 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
259 Of course she does. ก็แน่อยู่แล้ว
      Updated: 15.Apr.2019 9:32 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
260 Respect is how the young\Nkeep us at a distance, คนหนุ่มสาวเคารพเรา\Nก็เพื่อสร้างระยะห่าง
      Updated: 15.Apr.2019 9:32 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
261 so we don't remind them\Nof an unpleasant truth. เราจะได้ไม่ทำให้พวกเขา\Nนึกถึงความจริงที่ไม่น่ายินดี
      Updated: 15.Apr.2019 9:32 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
262 What is that? ความจริงอะไร
      Updated: 15.Apr.2019 8:31 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
263 Nothing lasts. ไม่มีสิ่งใดจีรังยั่งยืน
      Updated: 15.Apr.2019 8:31 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
264 Your sister doesn't like me. น้องสาวของท่านไม่ชอบข้า
      Updated: 15.Apr.2019 8:31 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
265 She doesn't know you. นางไม่รู้จักท่านนี่
      Updated: 15.Apr.2019 8:31 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
266 If it makes you feel better, เผื่อท่านจะรู้สึกดีขึ้น
      Updated: 15.Apr.2019 8:31 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
267 she didn't like me either\Nwhen we were growing up. นางก็ไม่ชอบข้า\Nตอนที่โตมาด้วยกัน
      Updated: 15.Apr.2019 9:35 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
268 She doesn't need to be my friend... นางไม่ต้องเป็นสหายข้าก็ได้
      Updated: 15.Apr.2019 8:31 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
269 but I am her queen. แต่ข้าเป็นราชินีของนาง
      Updated: 15.Apr.2019 8:31 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
270 If she can't respect me... หากนางไม่เคารพข้า...
      Updated: 15.Apr.2019 8:31 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
271 How many today? วันนี้หมดไปเท่าไหร่
      Updated: 15.Apr.2019 8:31 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
272 Only eighteen goats and eleven sheep. แค่แพะสิบแปดตัวกับแกะสิบเอ็ดตัว
      Updated: 15.Apr.2019 9:35 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
273 What's the matter? มีอะไรหรือ
      Updated: 15.Apr.2019 8:31 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
274 The dragons are barely eating. มังกรแทบไม่ได้กินเลย
      Updated: 15.Apr.2019 8:31 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
275 What's wrong with them? พวกมันเป็นอะไร
      Updated: 15.Apr.2019 8:31 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
276 They don't like the North. มันไม่ชอบแดนเหนือ
      Updated: 15.Apr.2019 8:31 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
277 Go on. ขึ้นสิ
      Updated: 15.Apr.2019 8:31 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
278 I don't know how to ride a dragon. ข้าขี่มังกรไม่เป็น
      Updated: 15.Apr.2019 8:31 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
279 Nobody does,\Nuntil they ride a dragon. ไม่มีใครเป็นหรอกจนกว่าจะลองขี่
      Updated: 15.Apr.2019 8:31 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
280 What if he doesn't want me to? ถ้ามันไม่อยากให้ข้าขี่ล่ะ
      Updated: 15.Apr.2019 8:31 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
281 Then I've enjoyed your company,\NJon Snow. งั้นข้าก็ยินดีที่ท่านมาด้วยจนถึงนี่\Nจอน สโนว์
      Updated: 15.Apr.2019 11:29 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
282 What do I hold onto? จะให้ข้าจับตรงไหน
      Updated: 15.Apr.2019 11:29 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
283 Whatever you can. จับตรงไหนได้ก็จับ
      Updated: 15.Apr.2019 11:29 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
284 You've completely\Nruined horses for me. ท่านทำให้ม้าข้าหมดความหมาย
      Updated: 15.Apr.2019 8:34 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
285 We could stay a thousand years... เราจะอยู่ได้เป็นพันปี
      Updated: 15.Apr.2019 8:34 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
286 no one would find us. โดยไม่มีใครหาเราเจอ
      Updated: 15.Apr.2019 8:34 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
287 We'd be pretty old. ป่านนั้นเราก็แก่มากแล้ว
      Updated: 15.Apr.2019 8:34 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
288 It's cold up here\Nfor a southern girl. ที่นี่หนาวเย็นสำหรับหญิงชาวใต้
      Updated: 15.Apr.2019 8:34 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
289 So keep your queen warm. งั้นก็ทำให้ราชินีอบอุ่นสิ
      Updated: 15.Apr.2019 8:34 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
290 Don't be afraid. ไม่ต้องกลัว
      Updated: 15.Apr.2019 8:34 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
291 -Gendry?\N-He's here. - เกนดรี้ล่ะ\N- เขาอยู่นี่
      Updated: 15.Apr.2019 8:34 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
292 It isn't easy making a blade that big\Nwith dragonglass. ตีดาบใหญ่ขนาดนั้นด้วยผลึกแก้วมังกร\Nไม่ง่ายเลย
      Updated: 15.Apr.2019 8:34 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
293 You're saying you're good,\Nis that it? ท่านจะบอกว่าท่านมีฝีมือสินะ
      Updated: 15.Apr.2019 9:39 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
294 I'm just saying\Nit's a tricky material to-- ข้าจะบอกว่าวัสดุนี้ยากที่จะ...
      Updated: 15.Apr.2019 9:39 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
295 You know who makes weapons\Nfor the wildlings? ท่านรู้มั้ยว่า\Nใครทำอาวุธให้พวกคนเถื่อน
      Updated: 15.Apr.2019 9:39 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
296 Cripples and cocksuckers. คนพิการกับคนอมนกเขา
      Updated: 15.Apr.2019 9:39 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
297 -Which one are you?\N-Leave him be. - คนไหนคือเจ้า\N- อย่ากวนเขาเลย
      Updated: 15.Apr.2019 9:39 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
298 I heard you were here. ข้าได้ข่าวว่าท่านมาแล้ว
      Updated: 15.Apr.2019 8:34 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
299 You left me to die. ท่านทิ้งให้ข้าตาย
      Updated: 15.Apr.2019 8:34 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
300 First I robbed you. ข้าปล้นเจ้าก่อนด้วย
      Updated: 15.Apr.2019 8:34 by chavatchai Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | Next>>


:: Download Subtitles ::