|



 


Grey's Anatomy - 15x21 - Good Shepherd [En]



100% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [kinny777]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
1 Almost all human cells\Nreproduce on a cycle. เซลล์เกือบทั้งหมดในร่างกายมนุษย์\Nมีการทำสำเนาเป็นรอบๆ
      Updated: 12.Apr.2019 15:09 by Gsus Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
2 Up to 10% of your heart\Nis replaced each year. 10% ของหัวใจ\Nถูกแทนที่ทุกๆ ปี
      Updated: 12.Apr.2019 15:09 by Gsus Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
3 Red blood cells are replaced\Nevery four months. เซลล์เม็ดเลือดแดง\Nถูกแทนที่ทุกๆ 4 เดือน
      Updated: 12.Apr.2019 15:09 by Gsus Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
4 Thank you. ขอบคุณ
      Updated: 12.Apr.2019 15:09 by Gsus Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
5 Skin cells, every two weeks. เซลล์ผิวหนัง, ทุกๆ 2 อาทิตย์
      Updated: 12.Apr.2019 15:09 by Gsus Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
6 Uh. เอ่อ
      Updated: 12.Apr.2019 15:09 by Gsus Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
7 Want to get a pizza or something? อยากไปทานพิซซ่าหรืออะไรไหม?
      Updated: 12.Apr.2019 15:09 by Gsus Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
8 I know a great place. ผมรู้จักร้านอร่อย
      Updated: 12.Apr.2019 15:09 by Gsus Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
9 Well, it's late.\NI should, uh, go to sleep. ก็, มันดึกแล้ว\Nฉันควรจะไปนอนได้แล้ว
      Updated: 12.Apr.2019 15:09 by Gsus Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
10 It's only 8:30 in Seattle. มันพึ่งสองทุ่มครึ่งในซีแอ็ดเติ้ล
      Updated: 12.Apr.2019 15:09 by Gsus Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
11 Yeah, but we're not in Seattle. ใช่, แต่เราไม่ได้อยู่ในซีแอ็ดเติ้ล
      Updated: 12.Apr.2019 15:09 by Gsus Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
12 We're in New York, and we are doing เราอยู่ในนิวยอร์ก, และเรามาเพื่อ
      Updated: 12.Apr.2019 15:09 by Gsus Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
13 a complicated surgery on\NNew York time in the morning. ทำการผ่าตัดที่มีความซับซ้อน\Nในตอนเช้า เวลานิวยอร์ก
      Updated: 12.Apr.2019 15:09 by Gsus Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
14 Okay, fine. Room service... โอเค, ก็ได้. งั้นสั่งมาทาน...
      Updated: 12.Apr.2019 15:09 by Gsus Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
15 in bed, then sleep. บนเตียง, แล้วค่อยนอน
      Updated: 12.Apr.2019 15:09 by Gsus Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
16 We agreed. Just sex, no sleepovers. เราตกลงกันแค่เซ็กส์, ไม่นอนค้าง
      Updated: 12.Apr.2019 15:09 by Gsus Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
17 But we're out of town. แต่เราอยู่นอกเมือง
      Updated: 12.Apr.2019 15:09 by Gsus Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
18 - Bend the rules.\N- No, it's not a rule, - หยวนกฎหน่อย\N- ไม่, มันไม่ใช่กฎ
      Updated: 12.Apr.2019 15:09 by Gsus Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
19 so much as the basic tenet\Nof this relationship. มันเป็นเหมือนทฤษฎีพื้นฐาน\Nของความสัมพันธ์นี้
      Updated: 12.Apr.2019 15:38 by Gsus Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
20 - Which is that it's not a relationship?\N- Right. - ซึ่งนั่นไม่ใช่ความสัมพันธ์?\N- ถูกต้อง
      Updated: 12.Apr.2019 15:38 by Gsus Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
21 No complications.\NMy life is already full of them. ไม่ซับซ้อน\Nชีวิตฉันเต็มไปด้วยความซับซ้อนพอแล้ว
      Updated: 12.Apr.2019 15:38 by Gsus Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
22 But it's not that complicated.\NW-We have adjoining rooms. แต่มันไม่ได้ซับซ้อนขนาดนั้น\Nเราอยู่ห้องเชื่อมกัน
      Updated: 12.Apr.2019 15:38 by Gsus Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
23 They're practically the same. โดยแท้จริงแล้วพวกมันเหมือนกัน
      Updated: 12.Apr.2019 15:38 by Gsus Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
24 And yet, they are not. แต่กระนั้น, พวกมันก็ไม่เหมือน
      Updated: 12.Apr.2019 15:38 by Gsus Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
25 But neurons, แต่เซลล์ประสาท
      Updated: 12.Apr.2019 15:38 by Gsus Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
26 the cells that make up\Nthe brain and spinal cord, เซลล์ที่สร้าง\Nสมองและเส้นประสาท
      Updated: 12.Apr.2019 15:38 by Gsus Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
27 don't regenerate. ไม่งอกมาใหม่
      Updated: 12.Apr.2019 15:38 by Gsus Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
28 I feel used! ผมรู้สึกเหมือนของใช้แล้ว!
      Updated: 12.Apr.2019 15:38 by Gsus Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
29 Objectified! ถูกมองจนพรุน!
      Updated: 12.Apr.2019 15:38 by Gsus Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
30 Hungry! หิว!
      Updated: 12.Apr.2019 15:38 by Gsus Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
31 Okay. What will it take for you เอาล่ะ, จะให้ทำยังไง
      Updated: 12.Apr.2019 15:38 by Gsus Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
32 to let me go to sleep tonight,\Nguilt-free? คุณถึงจะยอมให้ฉันไปนอน\Nโดยไม่รู้สึกผิด
      Updated: 12.Apr.2019 15:38 by Gsus Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
33 Pizza for breakfast. พิซซ่าเป็นอาหารเช้า
      Updated: 12.Apr.2019 15:38 by Gsus Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
34 Deal. ตกลง
      Updated: 12.Apr.2019 15:38 by Gsus Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
35 I'm still questioning pizza\Nas a breakfast food, ฉันยังสงสัยอยู่ว่า\Nทานพิซซ่าเป็นอาหารเช้า,
      Updated: 12.Apr.2019 15:38 by Gsus Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
36 - but this is a really excellent slice.\N- Mm-hmm. - แต่พิซซ่านี่อร่อยจริงๆ\N- อืม-อืมม
      Updated: 12.Apr.2019 15:38 by Gsus Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
37 How'd you know about this place? คุณรู้จักร้านนี้ได้ยังไง
      Updated: 12.Apr.2019 15:38 by Gsus Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
38 Mm. อืม
      Updated: 12.Apr.2019 15:38 by Gsus Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
39 It was part of my wish. มันเป็นส่วนหนึ่งของคำอธิษฐานผม
      Updated: 12.Apr.2019 15:38 by Gsus Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
40 You wished for perfect pizza? คุณอธิษฐานขอพิซซ่าอร่อยๆ?
      Updated: 12.Apr.2019 15:38 by Gsus Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
41 From a fairy godmother? จากนางฟ้า?
      Updated: 12.Apr.2019 15:38 by Gsus Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
42 Cancer kids who are in\Nas bad a shape as I was เด็กที่ป่วยเป็นมะเร็ง\Nหนักแบบผมเป็น
      Updated: 12.Apr.2019 15:38 by Gsus Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
43 get wishes. ได้สิทธิอธิษฐาน
      Updated: 12.Apr.2019 15:38 by Gsus Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
44 Osteosarcoma. Age 10. มะเร็งกระดูก ตอนอายุ 10 ปี
      Updated: 12.Apr.2019 15:38 by Gsus Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
45 Full remission. หายดีแล้ว
      Updated: 12.Apr.2019 15:38 by Gsus Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
46 What'd you wish for? แล้วคุณอธิษฐานอะไรอีก?
      Updated: 12.Apr.2019 15:38 by Gsus Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
47 - Baseball game at Shea Stadium.\N- Yeah. - ดูเกมส์เบสบอลที่ Shea Stadium\N- ใช่
      Updated: 12.Apr.2019 15:38 by Gsus Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
48 I got to meet my favorite\Nplayer, Dwight Gooden. ผมได้พบผู้เล่นที่ผมชอบ\Nดไวท์ โกลเด้น
      Updated: 12.Apr.2019 15:38 by Gsus Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
49 I remember thinking, "I'll be back." ผมจำได้ว่า ผมคิดว่า "ฉันจะกลับมาอีก"
      Updated: 12.Apr.2019 15:38 by Gsus Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
50 And the next time was with\Nthe Mariners as the team doctor. และครั้งต่อมาก็คือ\Nเป็นแพทย์ประจำทีมให้ซีแอตเทิล มารีเนอร์ส
      Updated: 12.Apr.2019 15:38 by Gsus Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | Next>>


:: Download Subtitles ::