|



 


Game.of.Thrones.S06.E03 [En]



99.61% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [chutchaikp]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
101 He's better than my father. เขาเก่งกวาพ่อข้า
      Updated: 31.Mar.2019 0:33 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
102 Far better. เก่งกว่ามาก
      Updated: 31.Mar.2019 0:33 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
103 But Father beat him. แต่พ่อข้าชน่ะเขา
      Updated: 31.Mar.2019 0:33 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
104 Did he? งั้นรึ
      Updated: 31.Mar.2019 0:33 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
105 I know he did.\NHeard the story a thousand times. เขาชนะแน่ ข้าฟังเขาเล่าเป็นพันๆ ครั้ง
      Updated: 31.Mar.2019 0:33 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
106 He stabbed him in the back. เขาถูกแทงข้างหลัง
      Updated: 31.Mar.2019 0:33 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
107 What's in the tower? อะไรอยู่บนหอคอย
      Updated: 31.Mar.2019 0:33 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
108 That's enough for one day.\NWe'll visit again another time. วันนี้พอแค่นี้ วันหลังค่อยมาใหม่
      Updated: 31.Mar.2019 0:33 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
109 I want to see where he's going. ข้าอยากรู้ว่าเขาไปไหน
      Updated: 31.Mar.2019 0:33 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
110 Time to go. ต้องไปแล้ว
      Updated: 31.Mar.2019 0:33 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
111 Father! ท่านพ่อ
      Updated: 31.Mar.2019 0:33 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
112 Why did you do that? Take me back there.\NI want to go back. ทำไมทำแบบนนี้ พาข้ากลับไป ข้าอยากกลับไป
      Updated: 31.Mar.2019 0:33 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
113 No. ไม่ได้
      Updated: 31.Mar.2019 0:33 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
114 He heard me. เขาได้ยินเสียงข้า
      Updated: 31.Mar.2019 0:33 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
115 Maybe. Maybe he heard the wind. อาจจะ ไม่ก็แค่เสียงลม
      Updated: 31.Mar.2019 0:33 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
116 He heard me. เขาได้ยินเสียงข้า
      Updated: 31.Mar.2019 0:33 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
117 The past is already written. The ink is dry. อดีตถูกเขียนขึ้นแล้ว หมึกแห่งแล้ว
      Updated: 31.Mar.2019 0:33 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
118 What's in that tower? I want to go back there. บนหอคอยมีอะไร ข้าอยากกลับไป
      Updated: 31.Mar.2019 0:33 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
119 I've told you many times, ข้าบอกหลายหนแล้ว
      Updated: 31.Mar.2019 0:33 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
120 stay too long where you don't belong\Nand you will never return. อยู่ที่ที่ไม่ควรอยู่นานเกินไป เจ้าะจไม่ได้กลับมา
      Updated: 31.Mar.2019 0:33 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
121 Why do I want to return?\NSo I can be a cripple again? ข้าจะอยากกลับมาเป็นคนพิการทำไม
      Updated: 31.Mar.2019 0:33 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
122 So I can talk to an old man in a tree? เพื่อคุยกับผู้เฒ่าในต้นไม้เหรือ
      Updated: 31.Mar.2019 0:33 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
123 You think I wanted to sit here for 1,000 years\Nwatching the world from a distance เจ้คิดว่าข้าอยากนั่นนี่เป็นพันปี มองโลกจากไกลๆ
      Updated: 31.Mar.2019 0:33 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
124 as the roots grew through me? ให้รากชอนไชข้าเหรือ
      Updated: 31.Mar.2019 0:33 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
125 So why did you? งั้นท่านอยู่ทำไม
      Updated: 31.Mar.2019 0:33 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
126 I was waiting for you. ข้ารอเจ้าอยู่
      Updated: 31.Mar.2019 0:33 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
127 I don't want to be you. ข้าไม่อยากเป็นแบบท่าน
      Updated: 31.Mar.2019 0:33 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
128 I don't blame you. ข้าไม่โทษเจ้าหรอก
      Updated: 31.Mar.2019 0:33 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
129 You won't be here forever.\NYou won't be an old man in a tree. เจ้าจะไม่ได้อยู่นีึ่ตลอดไป เจ้าจะไม่เป็นผู้เฒ่าในต้นไม้
      Updated: 31.Mar.2019 0:33 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
130 But before you leave, you must learn. แต่ก่อนเจ้าไป เจ้าต้องเรียนรู้
      Updated: 31.Mar.2019 0:33 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
131 Learn what? เรียนรู้อะไร
      Updated: 31.Mar.2019 0:33 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
132 Everything. ทุกอย่าง
      Updated: 31.Mar.2019 0:33 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
133 Hey, Great Khaleesi. Move your ass. นี่ คาลีซีผู้ยิ่งใหญ่ ขยับตูดได้แล้ว
      Updated: 31.Mar.2019 0:33 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
134 Welcome home, Khaleesi. ขอต้อนรับกับบ้าน คาลีซี
      Updated: 31.Mar.2019 0:33 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
135 Go. ไปได้
      Updated: 31.Mar.2019 0:33 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
136 What are you doing?! เจ้าทำอะไร
      Updated: 31.Mar.2019 0:33 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
137 Take your hands off me! ปล่อยข้าน่ะ
      Updated: 31.Mar.2019 0:33 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
138 I will have your heads! ข้าจะตัดหัวเจ้า
      Updated: 31.Mar.2019 0:33 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
139 You have made a mistake. เจ้าทำพลาดแล้ว
      Updated: 31.Mar.2019 0:33 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
140 One you will regret. แล้วเจ้าจะต้องเสียใจ
      Updated: 31.Mar.2019 0:33 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
141 I am the wife of the Great Khal. ข้าเป็นภรรยาคาลผู้ยิ่งใหญ่
      Updated: 31.Mar.2019 0:33 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
142 We know who you are. เรารู้จักเจ้า
      Updated: 31.Mar.2019 0:33 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
143 I remember you eating the stallion's heart. ข้าจำได้ว่าเจ้ากินหัวใจม้า
      Updated: 31.Mar.2019 0:33 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
144 Why didn't you come to us\Nafter Khal Drogo died? ทำไม่เจ้าไม่มาเข้าร่วมกับเราหลังคารโดรโกตาย
      Updated: 31.Mar.2019 0:33 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
145 Because I am Daenerys Stormborn, เพราะข้าคือเดอแนรีส สตอร์มบอร์น
      Updated: 31.Mar.2019 0:33 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
146 the Breaker of Chains, ผู้ปลดโซ่ตรวน
      Updated: 31.Mar.2019 0:33 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
147 the Queen of Meereen\Nand the Mother of Dragons. ราชินีแห่งเมอรีนและมารดาแห่งมังกร
      Updated: 31.Mar.2019 0:33 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
148 My place is not here with you. ที่นี่ไม่ใช่ที่ของข้า
      Updated: 31.Mar.2019 0:33 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
149 You were the wife of the Great Khal. เจ้าเป็นอดีตภรรยาของคาลผู้ยิ่งใหญ่
      Updated: 31.Mar.2019 0:33 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
150 You thought he would conquer the\Nworld with you at his side. เจ้าคิดว่าเขาจะพิชิตโลกโดยมีเจ้าเคียงข้า
      Updated: 31.Mar.2019 0:33 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | Next>>


:: Download Subtitles ::