|



 


Grey's Anatomy - 15x18 - Add It Up [En]



100% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [kinny777]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
501 Okay, we need to get her up to the OR. โอเค เราต้องพาเธอขึ้นไปที่ห้องผ่าตัด
      Updated: 23.Mar.2019 9:50 by puyws Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
502 Really? อะไรนะ?
      Updated: 23.Mar.2019 9:50 by puyws Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
503 Okay, them, them, them! โอเค เขา เขา เขา
      Updated: 23.Mar.2019 9:50 by puyws Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
504 Can we go now? ไปได้ยัง?
      Updated: 23.Mar.2019 9:50 by puyws Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
505 Almighty... สุดขีด
      Updated: 23.Mar.2019 9:51 by puyws Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
506 Now I feel pins and needles. ตอนนี้ฉันรู้สึกชาๆ
      Updated: 23.Mar.2019 9:50 by puyws Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
507 You still feeling this? อันนี้รู้สึกมั้ยครับ
      Updated: 23.Mar.2019 9:50 by puyws Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
508 I do... รู้สึกค่ะ
      Updated: 23.Mar.2019 9:50 by puyws Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
509 but less. แต่น้อยมาก
      Updated: 23.Mar.2019 9:50 by puyws Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
510 Why am I... Why am I feeling it less? ทำไมฉันรู้สึกได้น้อยล่ะ?
      Updated: 23.Mar.2019 9:50 by puyws Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
511 Kari, you suffered two injuries\Nto your spine. คารี คุณตอนนี้คุณทรมานจากการบาดเจ็บสองแห่ง\Nที่กระดูกสันหลัง
      Updated: 23.Mar.2019 9:50 by puyws Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
512 The lower one is quite severe. อันที่อยู่ข้างล่าง ค่อนข้างจะรุนแรง
      Updated: 23.Mar.2019 9:50 by puyws Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
513 Your neuro exam is getting\Nprogressively worse, การตรวจร่างกายทางระบบประสาท \Nมันให้ผลที่ค่อนข้างแย่ลงเรื่อยๆ
      Updated: 23.Mar.2019 9:50 by puyws Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
514 so we need to get in there พวกเราจึงต้องผ่าตัด
      Updated: 23.Mar.2019 9:50 by puyws Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
515 before you are paralyzed\Nfrom the waist down. ก่อนที่คุณจะเป็นอัมพาตตั้งแต่เอวลงไป
      Updated: 23.Mar.2019 9:50 by puyws Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
516 I might become paralyzed? ฉันอาจจะกลายเป็นอัมพาตหรอคะ?
      Updated: 23.Mar.2019 9:50 by puyws Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
517 - No...\N- We're gonna do everything we can - ไม่นะ \N-เราจะทำทุกอย่างที่เราทำได้
      Updated: 23.Mar.2019 9:50 by puyws Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
518 to reverse the compression of the nerves. เพื่อลดการกดทับที่เส้นประสาท
      Updated: 23.Mar.2019 9:50 by puyws Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
519 Oh, God, please... โอ้ พระเจ้า ได้โปรดเถอะ
      Updated: 23.Mar.2019 9:50 by puyws Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
520 I can't do a wheelchair. ฉันนั่งรถเข็นไม่ได้
      Updated: 23.Mar.2019 9:50 by puyws Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
521 I never sit! ฉันไม่เคยนั่งเลย
      Updated: 23.Mar.2019 9:50 by puyws Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
522 Go... Go ask Toby. ไปถามโทบี้
      Updated: 23.Mar.2019 9:50 by puyws Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
523 W-We're supposed to do\Na sprint triathlon next month. เราจะต้องไปแข่งไตรกีฬาเดือนหน้า
      Updated: 23.Mar.2019 9:50 by puyws Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
524 We are going to do\Neverything that we can. เราจะทำทุกอย่างที่เราทำได้นะคะ
      Updated: 23.Mar.2019 9:50 by puyws Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
525 Your boyfriend's being a jerk. แฟนคุณทำตัวงี่เง่า
      Updated: 23.Mar.2019 9:50 by puyws Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
526 What did he do? เขาทำอะไรล่ะ
      Updated: 23.Mar.2019 9:50 by puyws Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
527 Oh, wait. None of my business. โอ้ ไม่ใช่เรื่องของฉัน
      Updated: 23.Mar.2019 9:50 by puyws Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
528 Uh, he has to work\Nthis all out by himself. เขาอยากจะทำงานทุกอย่างด้วยตัวเอง
      Updated: 23.Mar.2019 10:02 by puyws Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
529 I was just trying to do him a favor. ฉันแค่พยายามจะช่วยเหลือ
      Updated: 23.Mar.2019 10:02 by puyws Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
530 Well, I'm not getting involved, ฉันจะไม่เข้าไปยุ่งด้วยหรอกนะ
      Updated: 23.Mar.2019 10:02 by puyws Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
531 and please don't bring\Nany stress into the green zone. และอย่าเอาความเครียดมาลงที่กรีนโซนนี่
      Updated: 23.Mar.2019 10:02 by puyws Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
532 - Hey. There you are.\N- Hey. - เฮ้ อยู่นี่นี่เอง \N-เฮ้
      Updated: 23.Mar.2019 10:02 by puyws Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
533 I was just gonna actually take a break. ฉันว่าฉันจะพักเบรคซักหน่อย
      Updated: 23.Mar.2019 10:02 by puyws Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
534 You want to go grab a coffee? คุณอยากไปดื่มกาแฟสักหน่อยมั้ย
      Updated: 23.Mar.2019 10:02 by puyws Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
535 Uh, I meant Dr. Karev. เอ่อ ผมหมายถึงดร.คาเรฟครับ
      Updated: 23.Mar.2019 10:02 by puyws Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
536 Oh. โอ้
      Updated: 23.Mar.2019 10:02 by puyws Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
537 Um, we think we know\Nwhy Nora's glucose shot up. อืม เราคิดว่าเรารู้ถึงสาเหตุที่น้ำตาลของนอร่าพุ่งสูงแล้วครับ
      Updated: 23.Mar.2019 10:02 by puyws Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
538 Qadri found this under her pillow. คาดรี้ เจอนี่ใต้หมอน
      Updated: 23.Mar.2019 10:02 by puyws Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
539 We think she may have sabotaged\Nthe surgery. เราคิดว่าเธอน่าจะอยากพังการผ่าตัด
      Updated: 23.Mar.2019 10:02 by puyws Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
540 We got to go. เราต้องไปแล้วล่ะ
      Updated: 23.Mar.2019 10:02 by puyws Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
541 Yep. อืม
      Updated: 23.Mar.2019 10:02 by puyws Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
542 Why would you do this when\Nwe've been waiting and waiting? ทำไมหนูทำอย่างนี้ล่ะ? \N- เรารอมานานมากแล้วนะ
      Updated: 23.Mar.2019 10:02 by puyws Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
543 - Why?\N- Mom, stop. - ทำไมหรอ? \N- แม่ หยุดก่อน
      Updated: 23.Mar.2019 10:02 by puyws Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
544 I'm not stopping\Nuntil you tell us why you... แม่ไม่หยุดจนกว่าลูกจะบอกว่าทำไมลูก...?
      Updated: 23.Mar.2019 10:02 by puyws Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
545 Because I don't want\Nto go back to school! เพราะหนูไม่อยากกลับไปโรงเรียน
      Updated: 23.Mar.2019 10:02 by puyws Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
546 I hate it. หนูเกลียดโรงเรียน
      Updated: 23.Mar.2019 10:02 by puyws Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
547 It's all cliques and stupid\Ngirls with stupid crushes มีแต่พรรคพวกกัน และก็กลุ่มผู้หญิง\Nงี่เง่าเพ้อฝันความรัก
      Updated: 23.Mar.2019 10:02 by puyws Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
548 and stupid boys who get mad\Nwhen I beat them at math. กับกลุ่มเด็กผู้ชายที่ขี้โมโหเวลาหนูคิดเลขชนะ
      Updated: 23.Mar.2019 10:02 by puyws Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
549 Nobody sits with me at lunch. ไม่มีใครนั่งกินข้าวเที่ยงกับหนูเลย
      Updated: 23.Mar.2019 10:02 by puyws Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
550 - What about Lauren?\N- I missed too much school - แล้วลอเรนล่ะ? \N-หนูขาดเรียนมากเกินไป
      Updated: 23.Mar.2019 10:02 by puyws Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | Next>>


:: Download Subtitles ::