|



 


Grey's Anatomy - 15x15 - We Didn't Start the Fire [En]



100% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [kinny777]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
651 Well, yeah. Growing up. ก็นะ.เย้.เราโตขึ้น.
      Updated: 2.Mar.2019 13:06 by Aphodities Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
652 But then, you could tell\Nwhen things were getting bad. จากนั้น,คุณจะสามารถบอกได้เมื่อสิ่งต่างๆกำลังแย่ลง.
      Updated: 2.Mar.2019 13:06 by Aphodities Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
653 I knew the signs. ผมรู้สัญญาณนี้.
      Updated: 2.Mar.2019 13:06 by Aphodities Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
654 I mean, now that she's doing fine, ผมหมายถึง,ตอนนี้เธอทำตัวปกติดี,
      Updated: 2.Mar.2019 13:06 by Aphodities Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
655 I d... I don't know\Nwhat a split looks like. ผมไม่...ผมไม่รู้ว่าการแปลกแยกเป็นยังไง.
      Updated: 2.Mar.2019 13:06 by Aphodities Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
656 I want to trust it. ผมอยากจะเชื่อจริงๆ.
      Updated: 2.Mar.2019 13:06 by Aphodities Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
657 I want to trust it so much\Nthat she's fine. ผมอยากจะเชื่อจริงๆว่าเธอปกติดี.
      Updated: 2.Mar.2019 13:06 by Aphodities Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
658 - I really do. I swear, Jo.\N- I know. -ผมอยากรู้จริงๆ.ผมสาบานได้เลย,โจ. -ฉันรู้คะ.
      Updated: 2.Mar.2019 13:06 by Aphodities Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
659 These are really nice. อันนี้ดูดีมากเลย.
      Updated: 2.Mar.2019 13:06 by Aphodities Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
660 She shouldn't have needles. เธอไม่ควรพกเข็มนะ.
      Updated: 2.Mar.2019 13:06 by Aphodities Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
661 Okay, we... we should stop now. โอเค,เรา...เราควรต้องหยุดแล้ว.
      Updated: 2.Mar.2019 13:06 by Aphodities Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
662 Why? ทำไมละ?
      Updated: 2.Mar.2019 13:06 by Aphodities Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
663 Because I'm going to change my mind. เพราะว่าฉันกำลังจะเปลี่ยนใจนะสิ.
      Updated: 2.Mar.2019 13:06 by Aphodities Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
664 Sounds good. ก็ดีนิ.
      Updated: 2.Mar.2019 13:06 by Aphodities Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
665 Ohh. โอ้วว.
      Updated: 2.Mar.2019 13:06 by Aphodities Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
666 Just answer it. รับสายเถอะ.
      Updated: 2.Mar.2019 13:06 by Aphodities Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
667 I don't care who it is. ผมไม่สนว่าใครโทรมาหรอก.
      Updated: 2.Mar.2019 13:06 by Aphodities Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
668 But someone might hear it ringing. แต่คนอื่นอาจได้เสียงโทรศัพท์นะ.
      Updated: 2.Mar.2019 13:06 by Aphodities Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
669 It's Carina. คาริน่า.
      Updated: 2.Mar.2019 13:06 by Aphodities Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
670 Oh. Our sisters are really\Ngetting in the way tonight. โอ้.พี่น้องเรานี่มีปัญหากันจริงๆนะคืนนี้.
      Updated: 2.Mar.2019 13:06 by Aphodities Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
671 Yeah, they really are. ใช่เลย,พวกเขาเป็นงั้น.
      Updated: 2.Mar.2019 13:06 by Aphodities Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
672 Oh. Uh... โอ้.อ่า...
      Updated: 2.Mar.2019 13:06 by Aphodities Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
673 Um... อืมมม...
      Updated: 2.Mar.2019 13:06 by Aphodities Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
674 This is not the restroom. นี่ไม่ใช่ห้องน้ำนี่
      Updated: 2.Mar.2019 13:23 by puyws Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
นี่ไม่ใช่ห้องนอนนะ.
      Updated: 2.Mar.2019 13:06 by Aphodities Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
675 No, that's, uh... that's down the hall. ไม่,นั่น,อ่า...นั่นอยู่ชั้นล่างนะ.
      Updated: 2.Mar.2019 13:06 by Aphodities Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
676 We're not... เราไม่ได้...
      Updated: 2.Mar.2019 13:06 by Aphodities Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
677 I... ฉัน...
      Updated: 2.Mar.2019 13:06 by Aphodities Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
678 Alex knows. อเล็กซ์รู้แล้ว.
      Updated: 2.Mar.2019 13:06 by Aphodities Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
679 W-Wonderful. ดี-ดีเลย.
      Updated: 2.Mar.2019 13:06 by Aphodities Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
680 Uh, don't let me keep you. อ่า,อย่าให้ผมทำลายบรรยากาศเลย.
      Updated: 2.Mar.2019 13:06 by Aphodities Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
681 Hmm. หื้มม,
      Updated: 2.Mar.2019 13:06 by Aphodities Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
682 Oh, my... โอ้,ฉัน...
      Updated: 2.Mar.2019 13:06 by Aphodities Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
683 I told you! ฉันบอกคุณแล้ว!
      Updated: 2.Mar.2019 13:06 by Aphodities Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
684 It's not funny! It's not funny! มันไม่ตลกเลยนะ! ไม่ตลกเลย!
      Updated: 2.Mar.2019 13:06 by Aphodities Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
685 Hey. I can do this. Thanks. เฮ้.ฉันทำเองได้.ขอบคุณ.
      Updated: 2.Mar.2019 13:06 by Aphodities Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
686 What are you doing? คุณทำอะไรนะ?
      Updated: 2.Mar.2019 13:06 by Aphodities Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
687 Oh, I'm being normal. โอ้,ทำตัวเป็นปกติไง.
      Updated: 2.Mar.2019 13:06 by Aphodities Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
688 - Huh.\N- Will you put these in the oven for me? -ห้ะ. -คุณช่วยเอาอันนี้ใส่เตาอบให้ฉันได้ไหม?
      Updated: 2.Mar.2019 13:06 by Aphodities Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
689 I don't think this counts as normal. ผมไม่คิดว่านี่เป็นเรื่องปกตินะ.
      Updated: 2.Mar.2019 13:06 by Aphodities Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
690 Jackson hired people to do this. แจ็คสันเขาจ้างคนพวกนี้มาทำนะ.
      Updated: 2.Mar.2019 13:06 by Aphodities Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
691 - Just do it.\N- Okay, you're flustered. -ทำไปเถอะน่า. -โอเค,คุณดูลนลาน.
      Updated: 2.Mar.2019 13:06 by Aphodities Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
692 Yes, I'm getting flustered. ใช่สิ,ฉันกำลังลนลานมาก.
      Updated: 2.Mar.2019 13:06 by Aphodities Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
693 Richard just walked in on us. ริชาร์ดเดินเข้ามาเจอเรา.
      Updated: 2.Mar.2019 13:06 by Aphodities Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
694 Yeah, kissing. ใช่,จูบกัน.
      Updated: 2.Mar.2019 13:06 by Aphodities Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
695 At a work party. ที่งานปาร์ตี้ที่ทำงาน.
      Updated: 2.Mar.2019 13:06 by Aphodities Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
696 So now I feel like\Neverybody's staring at us. ตอนนี้ฉันรู้สึกว่าทุกคนกำลังจ้องมาที่เรา.
      Updated: 2.Mar.2019 13:06 by Aphodities Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
697 No one is staring at us. ไม่มีใครจ้องเราสักหน่อย.
      Updated: 2.Mar.2019 13:06 by Aphodities Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
698 Because we're acting normal. เพราะเราทำตัวปกติไง.
      Updated: 2.Mar.2019 13:06 by Aphodities Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
699 And after going to many doctors,\Nthis woman found Maggie. และหลังจากไปหาหมอมาหลายคนแล้ว,ผู้หญิงคนนี้ก็มาเจอแม็กกี้.
      Updated: 2.Mar.2019 13:06 by Aphodities Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
700 She was a med school acquaintance, เธอเป็นคนรู้จักตอนเรียนอยู่โรงเรียนสอนแพทย์,
      Updated: 2.Mar.2019 13:06 by Aphodities Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | Next>>


:: Download Subtitles ::