|



 


Game.of.Thrones.S05.E08 [En]



85.31% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [chutchaikp]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
No. English Subtitle Thai Subtitle
701 ( screams ) Translate:
702 ( screaming ) Translate:
703 Man:\NNo no! Translate:
704 - Jon: {\i1}Tormund, the sleigh!{\i0}\N- Tormund: Okay, okay! ทอร์มุน รถลาก /โอเค
      Updated: 16.Mar.2019 19:25 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
705 The dragonglass. แก้วมังกร
      Updated: 16.Mar.2019 19:25 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
706 You and me, then! งั้นก็ เอ็งกับข้า
      Updated: 16.Mar.2019 19:25 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
707 Go! ไป
      Updated: 16.Mar.2019 19:25 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
708 {\i1}( giant growling ){\i0} Translate:
709 Get the glass. ไปเอาแก้วไป
      Updated: 16.Mar.2019 19:25 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
710 ( shouts ) Translate:
711 ( grunts ) Translate:
712 ( grunts ) Translate:
713 ( gasping ) Translate:
714 ( gasps ) Translate:
715 ( rings ) Translate:
716 ( grunts ) Translate:
717 - {\i1}( screams echoing ){\i0}\N- ( groans ) Translate:
718 ( panting ) Translate:
719 ( screaming ) Translate:
720 ( people shouting ) Translate:
721 Come on! ไปกัน
      Updated: 16.Mar.2019 19:25 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
722 The dragonglass. ดราก้อนกลาส
      Updated: 16.Mar.2019 19:25 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
723 Fuck the glass!\NWe are gonna die here! ช่างแก้วมันดิ เดี๋ยวก็ตายอยู่แล้วนี่
      Updated: 16.Mar.2019 19:25 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
724 {\i1}( screeching ){\i0} Translate:
725 Oh, fuck! เวรเอ๊ย
      Updated: 16.Mar.2019 19:25 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
726 ( shouting ) Translate:
727 - Man: {\i1}Tormund, run!{\i0}\N- ( wood creaking ) ทอร์มุน วิ่ง
      Updated: 16.Mar.2019 19:25 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
728 ( men shouting ) Translate:
729 - Wun Wun, to the sea.\N- ( roaring ) วันวัน ไปที่ทะเล
      Updated: 16.Mar.2019 19:25 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
730 - {\i1}( woman screaming ){\i0}\N- {\i1}( overlapping voices ){\i0} {\i1}Quickly!{\i0} Translate:
731 - {\i1}Faster, faster!{\i0}\N- {\i1}Run, run!{\i0} เร็วอีก
      Updated: 16.Mar.2019 19:25 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
732 {\i1}Quickly!{\i0} เร็ว
      Updated: 16.Mar.2019 19:25 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
733 - Quickly, row! Row!\N- Go, go, come on! เร็ว
      Updated: 16.Mar.2019 19:25 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
734 ( wildlings screaming ) Translate:
735 Let's go!\NNow, now! ไป
      Updated: 16.Mar.2019 19:25 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
736 Man:\N{\i1}Come on, row!{\i0} Translate:
737 ( screaming ) Translate:
738 ( screaming continues ) Translate:
739 {\i1}( water sloshing ){\i0} Translate:
740 == sync, corrected by elderman ==\N@elder_man Translate:
741 Music playing Translate:
742 Music playing ends Translate:
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |


:: Download Subtitles ::