|



 


Green.Book.2018.1080p.WEBRip.x264-[YTS.AM] [En]



9.87% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [Nungsub]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
901 {\i1}and that's why\Nhe drinks too much.{\i0} และนั้นแหละคือสาเหตุที่ทำไมเขาดื่มเยอะขนาดนี้
      Updated: 27.Feb.2019 8:41 by Pray6425 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
902 {\i1}I never knew how very beautiful\Nthis country was.{\i0} ฉันไม่เคยรู้มาก่อนเลยนะว่า\Nประเทศนี้จะสวยมากขนาดนี้
      Updated: 27.Feb.2019 8:43 by Pray6425 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
903 {\i1}Now that I'm seeing it, I know.{\i0} Translate:
904 {\i1}You won't believe\Nhow beautiful nature is.{\i0} Translate:
905 {\i1}It is as beautiful as they say.{\i0} Translate:
906 {\i1}And the traffic out here\Nin the country is nothing,{\i0} Translate:
907 {\i1}which is fine by me.{\i0} Translate:
908 {\i1}Right now I'm eating spaghetti\Nand meatballs in a diner{\i0} Translate:
909 {\i1}that tastes like ketchup\Non Chinese noodles.{\i0} Translate:
910 {\i1}We are heading down south now.{\i0} Translate:
911 {\i1}I will write you another letter\Nwhen we get down south.{\i0} Translate:
912 {\i1}I love you. Your husband, Tony.{\i0} Translate:
913 {\i1}P.S. Kiss the kids for me.{\i0} Translate:
914 Got any family, Doc? Translate:
915 Not really. Translate:
916 Not really?\NEither you do or you don't. Translate:
917 It's a long story, Tony. Translate:
918 What, we're in a hurry now? Translate:
919 Let's hear it. Translate:
920 I have a brother somewhere. Translate:
921 We used to get together\Nonce in a while, Translate:
922 but it got more and more\Ndifficult to stay in touch. Translate:
923 Curse of being\Na musician, I guess. Translate:
924 Always on the road. Translate:
925 Like a carnival worker. Translate:
926 - Hmm.\N- Or a criminal. Translate:
927 Took quite the toll\Non my marriage as well. Translate:
928 - You're married?\N- Was. Translate:
929 June. Translate:
930 Good person. Translate:
931 Terrible grammar,\Nbut a kind soul. Translate:
932 You'd quite like her. Translate:
933 June. Translate:
934 Like, uh, like Lassie's mom. Translate:
935 Unfortunately,\NI couldn't do a husband act Translate:
936 and a concert pianist act. Translate:
937 Couldn't seem to manage\Nboth worlds. Translate:
938 Kentucky Fried Chicken. Translate:
939 In Kentucky! Translate:
940 When's that ever gonna happen? Translate:
941 All right! Translate:
942 Hey, you want some? Translate:
943 I'm fine. Thank you, Tony. Translate:
944 All right. Translate:
945 Mmm. I think this is\Nthe best Kentucky Fried Chicken Translate:
946 I ever had. Translate:
947 Probably 'cause it's fresher\Ndown here, right? Translate:
948 I don't think I've ever met\Nanyone with your appetite. Translate:
949 No. I got the bucket\Nso you could have some. Translate:
950 I've never had fried chicken\Nin my life. Translate:
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | Next>>


:: Download Subtitles ::