|



 


Green.Book.2018.1080p.WEBRip.x264-[YTS.AM] [En]



9.87% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [Nungsub]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
751 My man, my duty is\Nto get my money back. Translate:
752 I've been looking for you. Translate:
753 Yeah, sorry. The guys\Nwere having a little game. Translate:
754 Next time you need\Nextra money, just ask me. Translate:
755 It's more fun winning it. Translate:
756 And what if you lost? Translate:
757 Grab some cards.\NI don't lose, Doc. Translate:
758 I don't lose. Translate:
759 So stooping down in the gravel Translate:
760 pitching dice for pocket change\Nmakes you a winner? Translate:
761 What are you\Ngiving me shit for? Translate:
762 Everybody was doing it. Translate:
763 They didn't have a choice\Nwhether to be inside or out. Translate:
764 You did. Translate:
765 Now, wipe off your knees.\NYou have dirt on them. Translate:
766 {\i1}Dear Dolores: How are you?{\i0} Translate:
767 {\i1}I am fine.{\i0} Translate:
768 "I'm eating real good.\NHamburgers, mostly. Translate:
769 "So don't worry about me\Nnot eating good. Translate:
770 "I saw Dr. Shirley\Nplay the piano tonight. Translate:
771 "He don't play\Nlike a colored guy. Translate:
772 "He plays like Liberace,\Nbut better. Translate:
773 "He's like a genius, I think. Translate:
774 "When I look at him\Nin the rearview mirror, Translate:
775 "I can tell he's\Nalways thinking about stuff Translate:
776 "in his head. Translate:
777 "I guess that's\Nwhat geniuses do. Translate:
778 "But it don't look fun\Nto be that smart. Translate:
779 I miss you very, very much." Translate:
780 Who is this? Translate:
781 Who? Translate:
782 On the radio. Translate:
783 Little Richard. Translate:
784 Really?\NThat's Little Richard? Translate:
785 Yeah. Translate:
786 Think you could play\Nsomething like that, Doc? Translate:
787 Lucille... Translate:
788 I don't know.\NSounds fairly complicated. Translate:
789 Got that right. Translate:
790 So, where did this "Tony\Nthe Lip" moniker come from? Translate:
791 It's not Tony the Lip. Translate:
792 It's Tony Lip. One word. Translate:
793 I got it when I was kid,\N'cause my friend said Translate:
794 I was the best bullshit artist\Nin the Bronx. Translate:
795 Why are you smiling? Translate:
796 What do you mean? Translate:
797 It doesn't bother you\Nthat your friends, Translate:
798 the people closest to you,\Nconsider you a liar? Translate:
799 Who said "liar"? Translate:
800 I said "bullshit artist." Translate:
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | Next>>


:: Download Subtitles ::