|



 


Green.Book.2018.1080p.WEBRip.x264-[YTS.AM] [En]



9.87% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [Nungsub]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
1651 What? Translate:
1652 What are you doing? Translate:
1653 Doc. Translate:
1654 Doc, what the hell\Nare you doing? Translate:
1655 Doc. Translate:
1656 Get back in the car. Translate:
1657 Yes, I live in a castle, Tony!\NAlone. Translate:
1658 And rich white people pay me\Nto play piano for them Translate:
1659 because it makes them\Nfeel cultured. Translate:
1660 But as soon as I step off\Nthat stage, I go right back Translate:
1661 to being just another nigger\Nto them. Translate:
1662 Because that is\Ntheir true culture. Translate:
1663 And I suffer that slight alone, Translate:
1664 because I'm not accepted\Nby my own people Translate:
1665 'cause I'm not like them,\Neither. Translate:
1666 So, if I'm not black enough\Nand if I'm not white enough Translate:
1667 and if I'm not man enough,\Nthen tell me, Tony, what am I? Translate:
1668 I need some sleep. Translate:
1669 All right. Translate:
1670 I'll stop at the next place\Nwe see Translate:
1671 and sneak you into my room. Translate:
1672 No. No. Translate:
1673 I refuse to stay\Nin an establishment Translate:
1674 where I'm not welcome. Translate:
1675 Yeah. Okay. Translate:
1676 Tony, do you have\Nto smoke everywhere? Translate:
1677 I didn't know it bothered you. Translate:
1678 You should have told me. Translate:
1679 All you gotta do\Nis say the word, Doc. Translate:
1680 You do realize you'll be home\Nbefore that letter arrives. Translate:
1681 Yeah, I know. Translate:
1682 Just thought I'd bring it\Nwith me. Translate:
1683 Save on stamps. Translate:
1684 All right. Translate:
1685 Tony, give it here.\NI'll fix it. Translate:
1686 No offense, Doc, Translate:
1687 but I think\NI got the hang of it now. Translate:
1688 "Dear Dolores: Translate:
1689 "Sometimes you remind me\Nof a house. Translate:
1690 "A house with\Nbeautiful lights on it, Translate:
1691 where everyone\Nis happy inside." Translate:
1692 Yes, Tony. You got it. Translate:
1693 Yeah? Translate:
1694 Thanks. Translate:
1695 Hey, Doc, thanks for helping me\Nwith, uh, the letters. Translate:
1696 You're really good\Nat writing 'em. Translate:
1697 My pleasure, Tony. Translate:
1698 You know, um,\Nwhen you get home, Translate:
1699 maybe you should write...\Nwrite one to your brother. Translate:
1700 He knows where I am\Nif he ever wants to reconnect. Translate:
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | Next>>


:: Download Subtitles ::