|



 


Green.Book.2018.1080p.WEBRip.x264-[YTS.AM] [En]



9.87% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [Nungsub]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
1501 Why are you on this road? Translate:
1502 I told you. Translate:
1503 We had to make a detour,\Nand we got lost. Translate:
1504 And why are you driving him? Translate:
1505 He's my boss. Translate:
1506 He can't be out here at night. Translate:
1507 This is a sundown town. Translate:
1508 What's that? Translate:
1509 Get him out of the car\Nand check his I.D. Translate:
1510 Oh, come on. Translate:
1511 It's pouring rain. Translate:
1512 Sir, I can just get it\Nright here through the window. Translate:
1513 Get him out of the car. Translate:
1514 Come on, get out, now. Translate:
1515 Get out, now. Get out. Translate:
1516 Got I.D.? Translate:
1517 How you say this last name? Translate:
1518 Vallelonga. Translate:
1519 Yeah, what kind of name\Nis that? Translate:
1520 It's Italian. Translate:
1521 Oh. Translate:
1522 Oh, I see. Translate:
1523 That's why\Nyou're driving him around. Translate:
1524 You're half a nigger yourself. Translate:
1525 Hands in the air! Translate:
1526 Now! Now! Translate:
1527 Excuse me. Translate:
1528 Excuse me, sirs. Translate:
1529 I-I understand why my associate\Nis being held, Translate:
1530 but what exactly am I\Nbeing charged with? Translate:
1531 You seem like reasonable men. Translate:
1532 Perhaps you could let me out Translate:
1533 so that we could discuss\Nthe situation further. Translate:
1534 Just put the apple butter\Naway, boy. Translate:
1535 You ain't going nowhere\Nno time soon. Translate:
1536 You cannot hold me\Nwithout cause. Translate:
1537 Well, I got cause. Translate:
1538 'Cause you let the sun set\Non your black ass. Translate:
1539 I want to speak to my lawyer. Translate:
1540 I want my call. Translate:
1541 This is a flagrant violation\Nof my rights. Translate:
1542 You know... Translate:
1543 he does have, uh, rights. Translate:
1544 Give the Negro\Nhis goddamn phone call. Translate:
1545 You happy? Translate:
1546 You know a lawyer? Translate:
1547 Call him. Translate:
1548 I walk up\Nto the car, and I say, Translate:
1549 "Sir, you know\Nhow fast you were going?" Translate:
1550 He says, "I'm sorry, Officer.\NI didn't mean to speed, but..." Translate:
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | Next>>


:: Download Subtitles ::