|



 


Green.Book.2018.1080p.WEBRip.x264-[YTS.AM] [En]



9.87% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [Nungsub]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
1451 it would've been a big mistake. Translate:
1452 A mistake? Translate:
1453 Performing the music I trained\Nmy entire life to play? Translate:
1454 Trained?\NWhat are you, a seal? Translate:
1455 People love what you do. Translate:
1456 Anyone could sound\Nlike Beethoven or... Translate:
1457 "Joe Pan"\Nor them other guys you said, Translate:
1458 but your music, what you do... Translate:
1459 ...only you can do that. Translate:
1460 Thank you, Tony. Translate:
1461 But not everyone\Ncan play Chopin. Translate:
1462 Not like I can. Translate:
1463 I love my baby... Translate:
1464 {\i1}"The trees have shed\Ntheir leafy clothing,{\i0} Translate:
1465 and their colors have faded\Nto grays and browns." Translate:
1466 "I saw millions of trees\Nall dusted with snow, Translate:
1467 just like out of a fairy tale." Translate:
1468 He's so expressive. Translate:
1469 - "It's getting cold."\N- Got to admit, Lip's letters, Translate:
1470 they're not bad. Translate:
1471 Oh, well, it's in the family. Translate:
1472 They say our\Ngreat-great-great-grandfather Translate:
1473 helped da Vinci\Nwith the Sixteen Chapel. Translate:
1474 - You mean Michelangelo.\N- Right. Translate:
1475 What does Michelangelo have\Nto do with writing letters? Translate:
1476 I'm just saying,\Nwe're an arty family. Translate:
1477 "I will count the hours,\Nminutes and seconds Translate:
1478 "until you are in my arms. Translate:
1479 "Love you, Tony. Translate:
1480 P.S. Kiss the kids." Translate:
1481 John! Translate:
1482 Yeah? Translate:
1483 I want a letter. Translate:
1484 Yeah, soon as you make a meal. Translate:
1485 Eyes forward, Tony. Translate:
1486 Tony. Translate:
1487 {\i1}All right, everybody.{\i0} Translate:
1488 Let's give our finest\NLouisiana welcome Translate:
1489 to Don Shirley\Nand the Don Shirley Trio. Translate:
1490 Your mother's ass. Translate:
1491 Can't see shit. Translate:
1492 What the hell's this guy doing? Translate:
1493 Son of a bitch. Translate:
1494 License and papers. Translate:
1495 Am I glad to see you. Translate:
1496 We had to turn\Noff the main road, Translate:
1497 and, uh, now we're lost. Translate:
1498 Step out of the car. Translate:
1499 What'd I do? Translate:
1500 Out of the car. Translate:
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | Next>>


:: Download Subtitles ::