|



 


Game.of.Thrones.S05.E02 [En]



91.15% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [chutchaikp]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
201 Pardon? ว่ายังไงนะ
      Updated: 17.Feb.2019 14:52 by Linnlinn Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
อะไรน่ะ
      Updated: 17.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
202 We won't get to live at Stokeworth. เราคงไม่สามารถอาศัยอยู่ที่สโตร์คเวิร์ทได้หรอก
      Updated: 17.Feb.2019 14:52 by Linnlinn Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
เราจะไม่ได้อยู่ที่สโตรคเวิร์ธ
      Updated: 17.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
203 When mother dies, my sister gets the castle\Nbecause she's older. ตอนที่แม่เสียชีวิต ท่านพี่ของข้าได้ปราสาท เพราะเธออายุมากกว่า
      Updated: 17.Feb.2019 14:52 by Linnlinn Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
เมื่อท่านแม่ตาย พี่สาวข้าจะได้ปราสาทเพราะนางแก่กว่า
      Updated: 17.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
204 She hates me. เธอเกลียดข้า
      Updated: 17.Feb.2019 14:52 by Linnlinn Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
นางเกลียดข้า
      Updated: 17.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
205 She calls me mean names and sometimes เธอเรียกข้าชื่อแย่ๆ และบางครั้ง
      Updated: 17.Feb.2019 14:52 by Linnlinn Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
เรียกข้าด้วยชื่อหยาบคาย บางครั้ง
      Updated: 17.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
206 even still she pulls my hair\Nwhen mother's not looking. เธอก็ยังดึงผมข้า \ ตอนที่ท่านแม่ม่ได้มองอยู่
      Updated: 17.Feb.2019 14:52 by Linnlinn Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
นางยังดึงผมข้า เมื่อท่านแม่หันไปทางอื่น
      Updated: 17.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
207 You know what I think? ท่านรู้ไหมว่าข้าคิดอะไร
      Updated: 17.Feb.2019 14:52 by Linnlinn Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
รู้ไหมข้าคิดเช่นไร
      Updated: 17.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
208 I think you're a good person. ข้าคิดว่าท่านเป็นคนดีเลยแหละ
      Updated: 17.Feb.2019 14:52 by Linnlinn Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ข้าคิดว่าเจ้าเป็นคนดี
      Updated: 17.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
209 And your sister is a mean person. และพี่สาวของท่านเป็นคนที่หยาบคายมาก
      Updated: 17.Feb.2019 14:52 by Linnlinn Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ส่วนพี่สาวเจ้าใจร้าย
      Updated: 17.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
210 She is. ใช่ เธอเป็นคนแบบนั้น
      Updated: 17.Feb.2019 14:52 by Linnlinn Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ถูกแล้ว
      Updated: 17.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
211 I've been all over the world ข้าได้ไปทั่วโลกมา
      Updated: 17.Feb.2019 14:52 by Linnlinn Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ข้าเดินทางมาแล้วทั่วโลก
      Updated: 17.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
212 and if there's one thing I've learned, แล้วถ้ามันมีบาางอย่างที่ข้าได้เรียนรู้
      Updated: 17.Feb.2019 14:52 by Linnlinn Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
และสิ่งหนึ่งที่เรียนรู้มาคือ
      Updated: 17.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
213 is that meanness comes around. ก็คือความหยาบคายจะมาบ้างในบางครั้ง
      Updated: 17.Feb.2019 14:52 by Linnlinn Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
คนใจร้ายต้องได้รับผลกรรม
      Updated: 17.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
214 People like your sister, พวกคนแบบพี่สาวท่าน
      Updated: 17.Feb.2019 14:52 by Linnlinn Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
คนอย่างพี่สาวเจ้า
      Updated: 17.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
215 they always get what's coming for them,\Neventually. พวกเขาจะได้ในสิ่งที่พวกเขาต้องการ
      Updated: 17.Feb.2019 14:52 by Linnlinn Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
สุดท้ายเขาต้องได้รับผลกรรมจากสิ่งที่ทำลงไป
      Updated: 17.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
216 One way or another. ไม่ทางใดก็ทางหนึ่ง
      Updated: 17.Feb.2019 14:52 by Linnlinn Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ไม่ทางใดก็ทางหนึ่ง
      Updated: 17.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
217 Who's that? ใครหรอนั่น
      Updated: 17.Feb.2019 14:52 by Linnlinn Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
นั่นใครน่ะ
      Updated: 17.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
218 Jaime fucking Lannister. ไอ้คนหยาบคายเจมมี่ แลนนิสเตอร์น่ะ
      Updated: 17.Feb.2019 14:52 by Linnlinn Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
อ้ายเจมี่ แลนนิสเตอร์
      Updated: 17.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
219 Ser Jaime? ท่านเจมมี่หรอ
      Updated: 17.Feb.2019 14:52 by Linnlinn Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
เซอร์เจมี่
      Updated: 17.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
220 Ser Bron of the Blackwater. ใช่ ท่านลอร์ดของแบลควอเทอร์นั่นล่ะ
      Updated: 17.Feb.2019 14:52 by Linnlinn Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
เซอร์บรอนน์แห่งแบล็กวอเตอร์
      Updated: 17.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
221 I was very sorry to hear about your father. ข้าขอแสดงวความเสียใจกับท่านพ่อของท่านจริงๆ
      Updated: 17.Feb.2019 14:52 by Linnlinn Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
เสียใจด้วยกับข่าวเรื่องพ่อท่าน
      Updated: 17.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
222 Thank you. ขอบใจนะ
      Updated: 17.Feb.2019 14:52 by Linnlinn Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ขอบคุณ
      Updated: 17.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
223 This is my betrothed, Lollys. ี่นี่คู่หมั้นข้า ลอลิส
      Updated: 17.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
224 A pleasure. ด้วยความยินดี
      Updated: 17.Feb.2019 14:52 by Linnlinn Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ยินดีที่ได้เจอ
      Updated: 17.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
225 Run along, love. ไปเถอะ ที่รัก
      Updated: 17.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
226 Beautiful young bride you've chosen. นั่นคือเจ้าสาวที่สวยที่ท่านเลือก
      Updated: 17.Feb.2019 14:52 by Linnlinn Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
เลือกได้เจ้าสาวแสนสวยเลยน่ะ
      Updated: 17.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
227 When are you planning on getting married? เมื่อไหร่ท่านจะแต่งงานหรอ
      Updated: 17.Feb.2019 14:52 by Linnlinn Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
วางแผนจะแต่งงานกันเมื่อใด
      Updated: 17.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
228 Just get on with it. ก็แค่ปล่อยให้มันเป็นไปแหละ
      Updated: 17.Feb.2019 14:52 by Linnlinn Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
พูดออกมาเถอะ
      Updated: 17.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
229 On with what? เป็นไปแบบไหน
      Updated: 17.Feb.2019 14:52 by Linnlinn Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
เรื่องอะไรเหรอ
      Updated: 17.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
230 What you're here for. ท่านมาที่นี่ทำไม
      Updated: 17.Feb.2019 14:52 by Linnlinn Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ที่ท่านมาที่นี่น่ะ
      Updated: 17.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
231 There's no way this little visit\Ncould possibly mean anything good for me. นี่มันไม่มีทางเป็นไปได้\ ที่การมาครั้งนี้จะมีอะไรดีเกี่ยวกับข้า
      Updated: 17.Feb.2019 14:52 by Linnlinn Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ไม่มีทางที่การมาเยี่ยมเยียนครั้งนี้ จะส่งผลดีใดๆ ต่อข้า
      Updated: 17.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
232 It's very good for you. มันดีสำหรับท่าน
      Updated: 17.Feb.2019 14:52 by Linnlinn Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ก็ดีต่อเจ้าน่ะ
      Updated: 17.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
233 Lollys will be marrying Ser Willys Bracken. ลอลิสจะแต่งงานกับเซอร์วิลลิส เบรคเคน
      Updated: 17.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
234 Mmm. อือ
      Updated: 17.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
235 We've made a deal, your sister and I. เราตกลงกันแล้วนะ ระหว่างพี่สาวท่านกับข้า
      Updated: 17.Feb.2019 14:52 by Linnlinn Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
เราตกลงกันไว้แล้วน่ะ พี่สาวท่านกับข้า
      Updated: 17.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
236 I would have advised against that. ข้าน่าจะมีข้อแนะนำต่อสิ่งนั้น
      Updated: 17.Feb.2019 14:52 by Linnlinn Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ข้าคงแนะนำท่านเป็นอื่น
      Updated: 17.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
237 How is this good for me? แล้วนี่มันดีต่อข้าตรงไหน
      Updated: 17.Feb.2019 14:52 by Linnlinn Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
แล้วนี่มันดีต่อข้ายังไง
      Updated: 17.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
238 Because you're going to come with me\Nand help me with something important. เพราะท่านจะมากับข้า\ และช่วยข้ากับบางอย่างที่สำคัญ
      Updated: 17.Feb.2019 14:52 by Linnlinn Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
เพราะว่าเจ้าต้องมากับข้า และช่วยทำสิ่งสำคัญ
      Updated: 17.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
239 And when we return... แล้วพอพวกเรากลับมา
      Updated: 17.Feb.2019 14:52 by Linnlinn Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
พอเรากลับมา
      Updated: 17.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
240 I'm gonna give you a much better girl\Nand a much better castle. ข้าจะให้สาวและปราสาทที่ดีกว่านี้กับเจ้า
      Updated: 17.Feb.2019 14:52 by Linnlinn Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ข้าจะให้ปราสาทหลังงามและสาวที่สวยกว่านี้ให้เจ้า
      Updated: 17.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
241 Return from where? กลับมาจากไหน
      Updated: 17.Feb.2019 14:52 by Linnlinn Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
กลับมาจากไหน
      Updated: 17.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
242 As far south as south goes. ใต้สุดของใต้
      Updated: 17.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
243 {\i1}You are my queen.{\i0} ท่านเป็นราชินีข้า
      Updated: 17.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
244 The prince does not\Nwish to be disturbed. เจ้าชายมีประสงค์จะพักผ่อนตามลำพัง
      Updated: 17.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
245 Remove yourself from my path ถอยออกไปจากทางของข้า
      Updated: 17.Feb.2019 14:52 by Linnlinn Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ถอยให้ข้าเดิน
      Updated: 17.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
246 or I'll take that long axe\Nand I'll shove it up your... มิฉะนั้นข้าจะเอาขวานยาวเล่มนี้เสียบ
      Updated: 17.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
247 {\i1}Captain...{\i0} หัวหน้าทหาร
      Updated: 17.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
248 let her pass. ให้นางผ่านไป
      Updated: 17.Feb.2019 14:52 by Linnlinn Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ให้นางเข้ามา
      Updated: 17.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
249 Your brother was murdered... พี่ชายเจ้าโดนฆ่าตาย
      Updated: 17.Feb.2019 14:52 by Linnlinn Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
น้องชายท่านถูกฆ่า
      Updated: 17.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
250 and you sit here\Nin the Watergardens และท่านมานั่งที่นี่ ที่สวนน้ำนี่
      Updated: 17.Feb.2019 14:52 by Linnlinn Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ท่านกลับนั่งอยู่นี่ ณ สวนน้ำ
      Updated: 17.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | Next>>


:: Download Subtitles ::