|



 


running on empty [En]



3.3% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [kukkikqs]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
901 ,Goddamn fucking shit! Translate:
902 ,Why can't he go? Translate:
903 ,Because we'll never see him again\Nif he does. Translate:
904 ,Why? We could arrange to meet him. Translate:
905 ,Is that what you want? Translate:
906 ,Ten minutes at an airport lounge, and the\NFBI all over his ass the rest of the time? Translate:
907 ,You want him standing in phone booths\Nand Laundromats like my parents... Translate:
908 ,only connecting with us\Nthrough the network? I don't think so. Translate:
909 ,If he goes,\Nwe're never going to see him again... Translate:
910 ,and that is unacceptable to me. Translate:
911 ,I never even let myself think about this. Translate:
912 ,I was so stupid. Translate:
913 ,All I wanted\Nwas that we would be together. Translate:
914 ,We should have left Danny\Nwith my mother. Translate:
915 ,- We never should have had Harry.\N- Stop it. Translate:
916 ,I can't, Arthur.\NLook what we're doing to these kids. Translate:
917 ,They've been running their whole lives\Nlike criminals. Translate:
918 ,And they didn't do anything! Translate:
919 ,It isn't fair. Translate:
920 ,I know it isn't goddamned fair. Translate:
921 ,They've taken some bumps, but it's not\Ngoing to help anything to beat yourself up. Translate:
922 ,Look at them, for God's sake. Translate:
923 ,Look at those kids. They're magnificent. Translate:
924 ,They're beautiful. Translate:
925 ,And bright. Caring. Translate:
926 ,How badly could we have done? Translate:
927 ,We should turn ourselves in. Translate:
928 ,So we can sit in prison\Nfor the next 15 years... Translate:
929 ,and look at the kids through bars? Translate:
930 ,You can only get through this\None day, one hour at a time. Translate:
931 ,That's what I'm doing. Translate:
932 ,And Danny's all grown up. Translate:
933 ,We have to let him go. Translate:
934 ,This tooth is killing me. Translate:
935 ,I think I lost a filling. Better go see Jonah. Translate:
936 ,I'll take a bus. Translate:
937 ,- I always worry when you go into the city.\N- Why? Translate:
938 ,Because that's where they get everyone. Translate:
939 ,It's been quiet. Translate:
940 ,Sometimes it gets too quiet. Translate:
941 ,Remember what you used to say\Nwhen the kids were small? Translate:
942 ,"Don't worry\Nunless you don't hear anything." Translate:
943 ,Be careful, all right? Translate:
944 ,I don't see anything.\NAnd there's nothing on the x-ray. Translate:
945 ,I'm not complaining. Translate:
946 ,You need anything else? Translate:
947 ,No, thanks. We're okay.\NI'm working for a GP. Translate:
948 ,How about cash? Translate:
949 ,Okay. Translate:
950 ,If you'd give me some notice,\NI could arrange to have more. Translate:
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | Next>>


:: Download Subtitles ::