|



 


running on empty [En]



3.3% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [kukkikqs]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
301 ,Anyway, it means I can pick up supplies,\Nif we need them. Translate:
302 ,He seems like a pretty nice guy. Translate:
303 ,Mom, thanks. Translate:
304 ,Sounds good.\NLooks like we all got what we wanted. Translate:
305 ,Hello, is anyone home? Translate:
306 ,Hello? Translate:
307 ,Who are you? Translate:
308 ,I live here. Who are you? Translate:
309 ,- Is Mr. Phillips your father?\N- Yes. Translate:
310 ,And is this you in the pink... Translate:
311 ,I've destroyed the negative. Translate:
312 ,So now we've determined\Nthat I belong here. Let's talk about you. Translate:
313 ,Your father said I could use the piano.\NAnd the door was open. Translate:
314 ,- We do have a bell.\N- I rang the bell. Translate:
315 ,No one answered, so I came in. I'm sorry. Translate:
316 ,You go to the school? Translate:
317 ,Yeah. Translate:
318 ,- I haven't seen you there.\N- That's because I just started. Translate:
319 ,So how come you're not there? Translate:
320 ,I had a fever last night.\NMy mom made me stay home. Translate:
321 ,- Why didn't you?\N- I felt better today. And I was bored. Translate:
322 ,You're strange. I cut. Translate:
323 ,I didn't feel like having my picture taken\Nwith those subhumans. Translate:
324 ,You're very good, you know. Translate:
325 ,I'm okay. Translate:
326 ,What's your name? Translate:
327 ,- Michael.\N- I'm Lorna. Translate:
328 ,I'd better be going. Translate:
329 ,- Where are you from?\N- Oakland. Translate:
330 ,- You born in California?\N- No, New York. Translate:
331 ,Really? Translate:
332 ,I want to go to school in New York,\Nbut my mother's afraid I'll get mugged. Translate:
333 ,Your family move around a lot? Translate:
334 ,No, not really. You play? Translate:
335 ,God, no. I couldn't stand to practice. Translate:
336 ,My older brother is the virtuoso. Translate:
337 ,He's at Yale. He does everything right.\NWhere are you going? Translate:
338 ,Oh, that.\NI haven't thought about that much. Translate:
339 ,You haven't though about it much? You're\Ngoing to have to apply next semester. Translate:
340 ,Yeah? Translate:
341 ,What do you mean, "Yeah?" Translate:
342 ,Look, I really... I gotta go. Translate:
343 ,You're certifiable. Translate:
344 ,You're welcome. Translate:
345 ,Mr. Manfield, I'd like a word with you. Translate:
346 ,I understand you had occasion\Nto visit my house yesterday. Translate:
347 ,I went to look at your piano. Translate:
348 ,I understand you did more than look at it. Translate:
349 ,- Do you have a piano at home?\N- No, sir. Translate:
350 ,How do you practice? Translate:
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | Next>>


:: Download Subtitles ::