|



 


Game.of.Thrones.S04.E10 [En]



87.43% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [chutchaikp]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
1 (BREATHING HEAVILY) Translate:
2 (CAWING) Translate:
3 (DOGS BARKING) Translate:
4 You're wearing a black cloak again. เจ้ากลับไปแต่งดำอีกแล้ว
      Updated: 15.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
5 I've been sent to negotiate with you. ข้าถูกส่งมาเจรจากับท่าน
      Updated: 15.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
6 It appears my trusting nature\Ngot the better of me. ดูเหมือนนิสัยไว้ใจคนอื่น จะทำให้ข้าใจอ่อนน่ะ
      Updated: 15.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
7 It's happened before. ก่อนหน้านี้ก็เป็น
      Updated: 15.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
8 I was hoping your loyalty was real\Nwhen you pledged yourself to us, Jon Snow. ข้าหวังว่าเจ้าจงรักภักดีจริงๆ ตอนเจ้าเข้ากับเรา จอน สโนว์
      Updated: 15.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
9 Truly, I was. Translate:
10 The Half hand ordered me to join your army ฮาล์ฟแฮนด์สั่งให้ข้าเข้าร่วมกับท่าน
      Updated: 15.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
11 and bring back whatever information\NI could to Castle Black. หาข่าวกลับไปปราสาทแบล็ก
      Updated: 15.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
12 He made me kill him so you'd trust me. เขาสั่งให้ข้าฆ่าเขา เพื่อให้ท่านไว้ใจ
      Updated: 15.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
13 I was loyal ข้าจงรักภักดีต่อเขา
      Updated: 15.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
14 to him and to my Night's Watch vows. และคำสาบานของหน่วยเฝ้าระวัง
      Updated: 15.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
15 All your vows? ทุกข้อรึเปล่าล่ะ
      Updated: 15.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
16 She wasn't enough to turn you, eh? นางทำให้เจ้าเปลี่ยนใจไม่ได้สิน่ะ
      Updated: 15.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
17 Were you enough to turn her? เจ้าเปลี่ยนใจนางได้รึเปล่า
      Updated: 15.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
18 She put three arrows in me when I escaped. นางยิงธนูใส่ข้าสามดอก ตอนข้าหนี
      Updated: 15.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
19 Did you see her again at Castle Black? เจ้าเจอนางที่ปราสาทแบล็กอีกไหม
      Updated: 15.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
20 Yes. เจอ
      Updated: 15.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
21 And? แล้ว
      Updated: 15.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
22 She's dead. นางตายแล้ว
      Updated: 15.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
23 Your doing? เจ้าฆ่ารึเปล่า
      Updated: 15.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
24 No. เปล่า
      Updated: 15.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
25 We'll drink to her. งั้นดื่มให้นางหน่อย
      Updated: 15.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
26 Of all the ways I'd kill you,\Npoison would be the last. ในบรรดาวิธีที่ข้าจะฆ่าเจ้า วางยาเป็นวิธีสุดท้าย
      Updated: 15.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
27 - Ygritte.\N- Ygritte. แด่ดีกริตต์ /อีกริตต์
      Updated: 15.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
28 (COUGHING) Translate:
29 That's not wine. นี่ไม่ใช่ไวน์
      Updated: 15.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
30 No, it's a proper northern drink, Jon Snow. ไม่ มันเป็นเครืองดื่มที่เหมาะกับขาวเหนือมากกว่า จอน สโนว์
      Updated: 15.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
31 You did well. Fought hard. เจ้าทำได้ดี สู้อย่างหนัก
      Updated: 15.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
32 Killed some of our strongest men. ฆ่าคนที่แข็งแกร่งที่สุดบางคนไป
      Updated: 15.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
33 One of our giants went into your tunnel\Nand never came out again. มียักษ์ตนหนึ่งเข้าไปในอุโมงค์แล้วไม่ได้กลับมาอีก
      Updated: 15.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
34 Mag the Mighty. แม็ก จอมพลัง
      Updated: 15.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
35 He's dead. เขาตายแล้ว
      Updated: 15.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
36 He killed my friend Grenn. เขาฆ่าเพื่อนข้า เกร็น
      Updated: 15.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
37 MANCE: He was their king. เขาเป็นราชายักษ์
      Updated: 15.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
38 The last of a bloodline that stretches back\Nbefore the First Men. ตนสุดท้ายที่สืบเชื้อสายย้อนไปถึง ก่อนสมัยประชาชาติกลุ่มแรกได้
      Updated: 15.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
39 Grenn came from a farm. เกร็นเป็นชาวไร่
      Updated: 15.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
40 - Mag and Grenn.\N- Grenn and Mag. แด่แม็กและเกร็น /เกร็นและแม็ก
      Updated: 15.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
41 MANCE: Kullback, could I trouble you\Nfor something to eat? คัลแบ็ก ช่วยหาอะไรมาให้กินหน่อย
      Updated: 15.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
42 I don't imagine our guest has eaten\Nanything for quite some time. ข้าว่แขกของเราคงไม่ได้กินอะไรมาสักพักแล้ว
      Updated: 15.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
43 So, you're here to strike a bargain? เจ้ามาที่นี่เพื่อเจรจาสิน่ะ
      Updated: 15.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
44 Turn your army around and go home. นำกองทัพกลับบ้านไป
      Updated: 15.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
45 MANCE: You know I know\Nyou're low on arrows, เจ้าก็รู้ว่าข้ารู้ว่า ลูกศรเจ้าเหลือน้อย
      Updated: 15.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
46 you're low on oil, you're low on men. น้ำมันเหลือน้อย คนเหลือน้อย
      Updated: 15.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
47 How many are left, 50? เหลือเท่าไหร่ล่ะ 50 คนได้ไหม
      Updated: 15.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
48 I told Tormund and Orell. ข้าบอกทอร์มันด์กับโอเรลล์
      Updated: 15.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
49 We have more than 1,000 men. ว่าเรามีมากกว่าพันคน
      Updated: 15.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
50 I showed you everything I had.\NThe whole army, 100,000 strong. ข้าเปิดเผยทุกอย่างที่ข้ามี ทั้งกองทัพมีแสนคน
      Updated: 15.Feb.2019 17:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | Next>>


:: Download Subtitles ::