|



 


Grey's Anatomy - 15x12 - Girlfriend In A Coma [En]



100% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [kinny777]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
101 Here comes Santa Claus. มานี่เลยจ๊ะ ซานต้าคลอส
      Updated: 8.Feb.2019 18:12 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
102 This is for you. นี่สำหรับคุณ
      Updated: 8.Feb.2019 18:12 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
103 Cookies for Santa, in case you\Ndon't feel like baking later. คุกกี้สำหรับซานต้า โดยเฉพาะคุณ
      Updated: 8.Feb.2019 18:12 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
คุกกี้สำหรับซานต้า เผื่อคุณไม่รู้สึกอยากจะอบขนมคืนนี้
      Updated: 11.Feb.2019 14:35 by bigpao Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
104 Link is spending his Christmas Eve ลิ้งค์ใช้ช่วงเวลาในคริสมาสอีฟของเขาไปกับ
      Updated: 8.Feb.2019 18:12 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
105 visiting kids in the cancer ward. เด็กๆในชั้นมะเร็ง
      Updated: 8.Feb.2019 18:12 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
106 Seriously? จริงหรอ?
      Updated: 8.Feb.2019 18:12 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
107 Seriously. เรื่องจริง
      Updated: 8.Feb.2019 18:12 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
108 Seriously. จริงมากๆ
      Updated: 8.Feb.2019 18:12 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
109 You're mocking him\Nfor doing something even nicer. คุณกำลังเยาะเย้ยเขา ในขณะที่เขากำลังทำสิ่งที่ดีมากๆ
      Updated: 8.Feb.2019 18:12 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
110 You should take a look at that. คุณควรมองไปที่นั่น
      Updated: 8.Feb.2019 18:12 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
111 We'll see you New Year's Eve. เราจะเจอคุณ
      Updated: 8.Feb.2019 18:12 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ไว้เจอกันวันส่งท้ายปีเก่า
      Updated: 13.Feb.2019 6:53 by bigpao Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
112 Bye, Santa. บาย ซานต้า
      Updated: 8.Feb.2019 18:12 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
113 You are in a love triangle. คุณกำลังอยู่ในรักสามเศร้า
      Updated: 8.Feb.2019 18:12 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
114 There's no love. There's no triangle. ที่นี่ไม่มีรัก ที่นี่ไม่มีสามเศร้า
      Updated: 8.Feb.2019 18:12 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
115 Yeah. หรอออ
      Updated: 8.Feb.2019 18:19 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
116 Unless, of course, เว้นแต่ แน่นอน
      Updated: 8.Feb.2019 18:19 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
117 the ham, the cookies, and I\Nare a triangle. แฮม คุกกี้ และ ฉัน ไกล้เคียงสามเศร้า
      Updated: 8.Feb.2019 18:19 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
แฮม คุกกี้ แล้วก็ฉัน คือสามเหลี่ยมไง
      Updated: 11.Feb.2019 14:35 by bigpao Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
118 She's totally in a love triangle. เธออยู่ในรักสามเศร้า
      Updated: 8.Feb.2019 18:19 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
119 Mm-hmm. อืมม ฮืมมมม
      Updated: 8.Feb.2019 18:19 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
120 - Hey.\N- Hey. เฮ้ / เฮ้
      Updated: 8.Feb.2019 18:19 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
121 Uh, sorry I didn't call first. อืม ขอโทษที่ไม่ได้โทรบอกก่อน
      Updated: 8.Feb.2019 18:19 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
122 Oh, it's okay. Come in. โอ้ ไม่เป็นไร เข้ามาก่อนสิ
      Updated: 8.Feb.2019 18:19 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
123 Uh, I can't stay. อ่า ผมอยู่ต่อไม่ได้
      Updated: 8.Feb.2019 18:19 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
124 Just, uh... just wanted\Nto drop these off for Tuck ผมแค่ อืม แค่อยากจะเอานี่มาให้ทัค
      Updated: 8.Feb.2019 18:19 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
125 for in the morning from me. สำหรับตอนเช้า จากผม
      Updated: 8.Feb.2019 18:19 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
126 Oh. Thank you. โอ้ โอเค ขอบคุณ
      Updated: 8.Feb.2019 18:19 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
127 Uh... Uh, but I put your name\Non all the gifts I got him. อ่า...อ่า แต่ฉันใส่ชื่อคุณลงบนของขวัญทุกชิ้นที่ฉันให้เขาแล้วหล่ะ
      Updated: 8.Feb.2019 18:19 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
128 Why would you do that? ทำไมคุณถึงทำแบบนั้น
      Updated: 8.Feb.2019 18:19 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
129 Well, 'cause they're from us. เพราะ ทั้งหมด มันมาจากเรา
      Updated: 8.Feb.2019 18:19 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
130 It's funny. มันตลกดีนะ
      Updated: 8.Feb.2019 18:23 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
131 I-I don't remember us\Ngoing shopping together. ผม ผมจำไม่ได้ว่าเราไปซื้อของด้วยกัน
      Updated: 8.Feb.2019 18:25 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
132 I just didn't want him to think that... ฉันแค่ไม่อยากให้ทัคคิดไปในทางนั้น
      Updated: 8.Feb.2019 18:25 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
133 You called a time-out on our marriage? คุณเรียกมันว่า เวลานอก ในชีวิตแต่งงานของเรา
      Updated: 8.Feb.2019 18:25 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
134 Okay. I'm sorry. โอเค ฉันขอโทษแล้วกัน
      Updated: 8.Feb.2019 18:27 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
135 Uh, thank you for the gifts. อืม ยังไงก็ขอบคุณมากสำหรับของขวัญ
      Updated: 8.Feb.2019 18:27 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
136 I'll make sure that he opens them. ฉันจะดูให้แน่ใจว่าเขาได้เปิดมันดูทั้งหมด
      Updated: 8.Feb.2019 18:27 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
137 Uh, what are you... Wait.\NWhere are you gonna be tomorrow? อ่า คุณจะทำอะไร เดี๋ยวๆ พรุ่งนี้คุณจะไปที่ไหน
      Updated: 8.Feb.2019 18:32 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
138 On call. You know,\NChristmas is a big day for us. ผมอยู่เวร คุณก็รู้ / คริสมาส เป็นวันสำคัญสำหรับเรา
      Updated: 8.Feb.2019 18:32 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
139 Oh, us, too. โอ้ เราก็ด้วย
      Updated: 8.Feb.2019 19:00 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
140 Uh, maybe I'll see you in the pit. อืม งั้นฉันอาจจะเจอคุณใน _______
      Updated: 8.Feb.2019 19:00 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
141 Maybe don't sound so hopeful\Nthat somebody gets injured หรืออาจจะไม่ หวังว่าจะไม่มีใครบาดเจ็บ
      Updated: 8.Feb.2019 19:00 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
142 in a fire on Christmas. ในไฟ ในวันคริสมาส
      Updated: 8.Feb.2019 19:00 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
143 Right. ใช่
      Updated: 8.Feb.2019 19:00 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
144 Anybody want to play cards? ใครอยากเล่นไพ่บ้าง?
      Updated: 8.Feb.2019 19:00 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
145 I play a mean Gin Rummy. เล่นไพ่ที่ฉันหมายถึงคือ Gin rummy
      Updated: 8.Feb.2019 19:07 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ฉันไม่ธรรมดานะกับการเล่น Gin Rummy
      Updated: 11.Feb.2019 14:35 by bigpao Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
146 Oh, you don't want to do that\Nunless you want to lose. โอ อย่าทำแบบนั้น ยกเว้นว่าเธอไม่อยากชนะ
      Updated: 8.Feb.2019 19:07 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
โอ อย่าเล่นเลย นอกจากว่าเธออยากจะแพ้
      Updated: 13.Feb.2019 6:58 by bigpao Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
147 I am the master of Gin Rummy\Nin this house. เพราะว่าฉันเป็นเซียน gin rummy ในบ้านหลังนี้
      Updated: 8.Feb.2019 19:07 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
148 I'm sorry, kids. I'm just exhausted. ขอโทษนะเด็กๆ ฉันรู้สึกค่อนข้างเหนื่อย
      Updated: 8.Feb.2019 19:07 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
149 Would I be a party pooper\Nif I just went to bed? แม่จะทำให้งานกร่อยไหม\Nถ้าจะเข้านอน
      Updated: 10.Feb.2019 22:25 by ta_y Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
150 Of course, Mom. Get your rest. แน่นอนครับแม่ แม่ไปพักเถอะ
      Updated: 8.Feb.2019 19:07 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | Next>>


:: Download Subtitles ::