|



 


Grey's Anatomy - 15x12 - Girlfriend In A Coma [En]



100% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [kinny777]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
1 Time is a strange thing. เวลานั้นเป็นสิ่งที่น่าพิศวง
      Updated: 8.Feb.2019 18:14 by dreamnw Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
เวลาเป็นสิ่งประหลาด
      Updated: 8.Feb.2019 15:19 by Gsus Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
เวลาเป็นสิ่งน่าพิศวง
      Updated: 14.Feb.2019 20:16 by Aphodities Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
2 When you're waiting for\Nsomething good to happen, เมื่อไหร่ที่คุณรอให้อะไรดีๆเกิดขึ้น
      Updated: 8.Feb.2019 15:47 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
เมื่อเรารอคอยให้เรื่องดีๆเกิดขึ้น
      Updated: 8.Feb.2019 18:15 by dreamnw Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ตอนที่คุณอยากรอให้\Nอะไรดีๆ เกิดขึ้น
      Updated: 8.Feb.2019 15:19 by Gsus Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
เมื่อคุณรอสิ่งดีๆเกิดขึ้น
      Updated: 14.Feb.2019 20:17 by Aphodities Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
3 it can feel like time is dragging on. มันกลับรู้สึกเหมือนเวลาถูกทำให้ช้าลง
      Updated: 8.Feb.2019 15:47 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
กลับรู้สึกเหมือนว่าเวลานั้นช้าลง
      Updated: 8.Feb.2019 18:16 by dreamnw Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
มันรู้สึกเหมือนเวลา\Nโดนลากให้ช้าลง
      Updated: 8.Feb.2019 15:19 by Gsus Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
มันกลับรู้สึกเหมือนเวลานั้นช้าลง
      Updated: 14.Feb.2019 20:18 by Aphodities Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
4 But when you want it to slow down, แต่เมื่อไรก็ตาม ที่คุณต้องการให้เวลามันช้าลง
      Updated: 8.Feb.2019 15:47 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
แต่เมื่อคุณอยากให้เวลาเดินช้าลง
      Updated: 8.Feb.2019 15:19 by Gsus Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
แต่เมื่อเราอยากให้เวลาช้าลง
      Updated: 8.Feb.2019 18:17 by dreamnw Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
แต่เมื่อไหร่ก็ตามที่เราอยากให้มันช้าลง
      Updated: 14.Feb.2019 20:23 by Aphodities Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
5 it goes by in the blink of an eye. มันก็ผ่านไปเร็วราวกับพริบตาเดียว
      Updated: 8.Feb.2019 15:19 by Gsus Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
เวลากลับผ่านไปรวดเร็วเพียงชั่วพริบตา
      Updated: 8.Feb.2019 18:18 by dreamnw Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
มันกลับผ่านไปเร็วเพียงชั่วพริบตา
      Updated: 14.Feb.2019 20:23 by Aphodities Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
6 The odd part is time isn't real. ที่ประหลาดคือเวลาไม่มีอยู่จริง
      Updated: 8.Feb.2019 15:19 by Gsus Ban   Rating:3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
7 It's a concept imagined by scientists มันเป็นเพียงแนวคิดที่ถูกคิดขึ้นโดยนักวิทยาศาสตร์
      Updated: 8.Feb.2019 18:19 by dreamnw Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
มันเป็นแนวคิดจินตนาการโดยนักวิทยาศาสตร์
      Updated: 8.Feb.2019 15:19 by Gsus Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
8 based on the imperfect movement\Nof the earth around the sun. ตามแนวคิดที่ว่าโลกเคลื่อนที่อย่างไม่สมบูรณ์รอบดวงอาทิตย์
      Updated: 8.Feb.2019 18:22 by dreamnw Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
อยู่บนพื้นฐานการเคลื่อนที่\Nที่ไม่สมบูรณ์ของโลกรอบดวงอาทิตย์
      Updated: 8.Feb.2019 15:19 by Gsus Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
9 So why do we put so much importance เพราะงั้นทำไมเราต้องให้ความสำคัญ
      Updated: 8.Feb.2019 15:19 by Gsus Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
แล้วทำไมเราถึงให้ความสำคัญ
      Updated: 8.Feb.2019 18:24 by dreamnw Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
10 on something that's just a theory? กับบางสิ่งที่เป็นแค่ทฤษฎี
      Updated: 8.Feb.2019 15:19 by Gsus Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
กับบางอย่างที่เป็นเพียงแค่ทฤษฎีนักล่ะ?
      Updated: 8.Feb.2019 18:24 by dreamnw Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
11 Because it's all we have. เพราะมันคือทั้งหมดที่เรามี
      Updated: 8.Feb.2019 18:25 by dreamnw Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
เพราะมันเป็นทั้งหมดที่เรามี
      Updated: 8.Feb.2019 15:19 by Gsus Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
12 Hey, do you two want to come over เฮ้ พวกคุณอยากมาร่วมงาน
      Updated: 8.Feb.2019 18:45 by dreamnw Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
เฮ้ คุณสองคนจะมาด้วยหรือเปล่า
      Updated: 12.Feb.2019 23:38 by Aphodities Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ไง แล้วพวกคุณจะมาด้วยหรือเปล่า
      Updated: 8.Feb.2019 15:47 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
13 tomorrow morning for presents? แกะของขวัญพรุ่งนี้เช้ากับเราไหม?
      Updated: 8.Feb.2019 18:45 by dreamnw Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
พรุ่งนี้ตอนเช้า สำหรับของขวัญ?
      Updated: 8.Feb.2019 17:25 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
14 You know, Owen and I are trying\Nto establish our own traditions คือ โอเว่นกับฉันพยายามที่จะสร้างธรรมเนียมของเราเอง
      Updated: 8.Feb.2019 18:45 by dreamnw Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
รู้มั้ย โอเว่นกับฉัน พยายามที่จะสร้างประเพณีของเราเอง
      Updated: 8.Feb.2019 15:47 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
15 with Leo, just give him\Na little bit of normalcy กับลีโอ แค่ให้อะไรเล็กๆน้อยๆกับเขาแค่นั้น
      Updated: 8.Feb.2019 15:47 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
กับลีโออ่ะ แค่ให้อะไรธรรมดาๆกับเขาอะ
      Updated: 8.Feb.2019 18:45 by dreamnw Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
16 - while we still can.\N- Right. ระหว่างที่เรายังทำได้ ใช่ไหม?
      Updated: 8.Feb.2019 18:45 by dreamnw Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ตอนที่เรายังให้ได้ / จริงไหม
      Updated: 8.Feb.2019 15:47 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
17 Before his mother/sister\Ncomes home from rehab? ก่อนที่แม่/พี่สาวของเขาจะกลับมาจากบำบัด
      Updated: 8.Feb.2019 18:45 by dreamnw Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ก่อนที่ แม่ทับพี่สาว ของเขาจะกลับมาจากศูนย์บำบัด
      Updated: 8.Feb.2019 15:47 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
18 And his half-sibling arrives, yeah. และก่อนที่ลูกพี่ลูกน้องของเขาจะเกิด
      Updated: 8.Feb.2019 15:47 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
และใช่ ก่อนที่พี่น้องต่างแม่ของเขาจะเกิด
      Updated: 8.Feb.2019 18:45 by dreamnw Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
19 Well, kids can make anything\Nnormal, so he'll be fine. ก็นะ เด็กๆสามารถทำทุกอย่างให้เป็นเรื่องปกติธรรมดาได้อยู่แล้ว เขาจะไม่เป็นไรหรอก
      Updated: 8.Feb.2019 18:45 by dreamnw Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
สำหรับเด็กๆแล้ว ทุกอย่างเป็นเรื่องง่ายๆ เขาจะไม่เป็นไร
      Updated: 8.Feb.2019 17:30 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
20 Thanks. ขอบคุณ
      Updated: 8.Feb.2019 15:47 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
21 Dr. Grey? ดอกเตอร์เกรย์
      Updated: 8.Feb.2019 15:47 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
22 Uh, I start my ICU rotation tomorrow, อ่าา ผมจะเริ่มโรเตตแผนก ICU พรุ่งนี้
      Updated: 8.Feb.2019 18:45 by dreamnw Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
อ่า พรุ่งนี้ฉันจะเริ่ม ..........
      Updated: 8.Feb.2019 15:47 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
อืม พรุ่งนี้ผมต้องเริ่มการสลับมาอยู่ ICU
      Updated: 11.Feb.2019 12:35 by bigpao Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
23 and I was wondering if you\Nhave any advice on... that. ผมแค่คิดว่า คุณน่าจะมีคำแนะนำสำหรับที่…นั่น
      Updated: 11.Feb.2019 12:35 by bigpao Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
และฉันสงสัยว่าถ้าคุณมีอะไรพอจะแนะนำเกี่ยวกับ...สิ่งนั้น
      Updated: 8.Feb.2019 15:47 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
คุณพอจะมีคำแนะนำอะไรให้ผมไหมครับกับ... "นั่นน่ะ"
      Updated: 8.Feb.2019 18:45 by dreamnw Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
24 Well, first of all, Schmitt,\Ndon't call them "that." โอเค อย่างแรกสุด ชมิต อย่าเรียกพวกเขาว่า สิ่งนั้น
      Updated: 8.Feb.2019 15:47 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
อื้ม อย่างแรกเลยนะ ชมิต อย่าเรียกพวกเขาว่า "นั่นน่ะ"
      Updated: 8.Feb.2019 18:45 by dreamnw Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
25 Sorry, I just mean,\Nit's so... emotional in there. ขอโทษครับ ผมหมายถึงในนั้นมันช่าง...เต็มไปด้วยอารมณ์ความรู้สึกเหลือเกิน
      Updated: 8.Feb.2019 18:45 by dreamnw Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ขอโทษครับ ผมแค่หมายถึง มันมีอะไรบางอย่างมากมายในนั้น
      Updated: 8.Feb.2019 15:47 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ขอโทษครับ ผมแค่หมายความว่า ในนั้นมันรู้สึกถึงอารมณ์ได้จริงๆ
      Updated: 11.Feb.2019 12:35 by bigpao Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
26 Well, it's the ICU,\Nand she's been here for a month. อื้ม ที่นี่ ICU แล้วเธอก็ต้องพักรักษาอยู่นี่มาเดือนนึงแล้ว
      Updated: 8.Feb.2019 18:50 by dreamnw Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
โอเค นี่มันคือห้องฉุกเฉิน และ เธอพักอยู่ที่นี่มามากกว่า1เดือนแล้ว
      Updated: 8.Feb.2019 15:56 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
27 She's off the sedatives now. และตอนนี้เธอก็อยู่ในอาการทรงตัว
      Updated: 8.Feb.2019 15:56 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
28 We don't know when she'll wake up เราไม่รู้ว่าเมื่อไหร่ที่เธอจะฟื้น
      Updated: 8.Feb.2019 15:56 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
29 or even if she'll wake up. หรือแม้ว่าเธอจะฟื้น
      Updated: 8.Feb.2019 15:56 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
30 You know, it's brutal,\Nand it's depressing. เธอรุ้ไหมว่านี่มันทั้งโหดร้ายและเจ็บปวด
      Updated: 8.Feb.2019 15:56 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
31 And it can make you feel like\Nyou're going insane. และมันสามารถทำให้เธอเป็นบ้าได้เลยด้วยซ้ำ
      Updated: 8.Feb.2019 15:56 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
32 Right. ใช่ครับ
      Updated: 8.Feb.2019 15:56 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
33 So, I... งั้น... ผม
      Updated: 8.Feb.2019 15:56 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
34 You are going to watch\NNatasha very closely. เธอจะต้องจับตาดูนาตาชา อย่างไกล้ชิด
      Updated: 8.Feb.2019 15:56 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
35 You will examine her every day. ต้องมาตรวจเธอทุกวัน
      Updated: 11.Feb.2019 13:26 by bigpao Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ทดสอบเธอทุกวัน
      Updated: 8.Feb.2019 15:58 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
36 If there's any change,\Nany type of change, ถ้ามีอะไรเปลี่ยนแปลง แม้แต่นิดเดียว
      Updated: 8.Feb.2019 15:58 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
37 you'll page me immediately. เธอต้องเพจฉันทันทีอย่างเร่งด่วน
      Updated: 8.Feb.2019 15:58 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
38 - Okay?\N- Okay. เข้าใจนะ / ครับผม
      Updated: 8.Feb.2019 15:58 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
39 And you should go outside on your breaks, และเธอควรออกไปข้างนอกในเวลาพัก
      Updated: 10.Feb.2019 22:35 by dreamnw Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
และฉันขอแนะนำให้เธอไปข้างนอกบ้าง ในเวลาพัก
      Updated: 8.Feb.2019 15:58 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ช่วงพักเธอก็ควรต้องออกไปข้างนอกนะ
      Updated: 11.Feb.2019 13:26 by bigpao Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
40 because you can feel like you're losing เพราะในนี้เธออาจสูญเสียการรับรู้
      Updated: 10.Feb.2019 22:35 by dreamnw Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ไม่เช่นนั้นจะทำให้เธอรู้สึกเหมือนหลุดจาก
      Updated: 11.Feb.2019 13:26 by bigpao Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
41 all sense of time in here. วันเวลาไปเลย ถ้าจะอยู่แต่ในนี้
      Updated: 11.Feb.2019 13:26 by bigpao Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ของการมีอยู่ของเวลาไปได้
      Updated: 10.Feb.2019 22:35 by dreamnw Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
42 - You had the husband?\N- Yeah. คุณได้คนที่เป็นสามีไปหรอ/ ใช่
      Updated: 10.Feb.2019 22:35 by dreamnw Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
คุณเคยมีสามีมาก่อนใช่ไหม? / ใช่
      Updated: 8.Feb.2019 17:36 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
43 Ice skate to the tibia. You? เล่นไอซ์สเก็ตกระดูกหน้าแข้งหัก คุณล่ะ?
      Updated: 10.Feb.2019 22:35 by dreamnw Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
44 Ouch. Wife had a hell of a concussion. โอ้ว ส่วนภรรยาสมองโดนกระทบกระเทือนอย่างแรง
      Updated: 11.Feb.2019 23:36 by bigpao Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
อูยย ของผมได้คนภรรยาที่สมองกระทบกระเทือนสุดๆเลย
      Updated: 10.Feb.2019 22:35 by dreamnw Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
45 Most wonderful time of the year, right? เป็นช่วงเวลาที่ยอดเยี่ยมที่สุดของปีเลย ว่าไหม?
      Updated: 10.Feb.2019 22:35 by dreamnw Ban   Rating:2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
เป็นปีที่ยอดเยี่ยมที่สุดเลยใช่ไหมหล่ะ
      Updated: 8.Feb.2019 16:04 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
46 Hey. เฮ้
      Updated: 8.Feb.2019 16:04 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
47 It's snowing. หิมะตกแล้ว
      Updated: 8.Feb.2019 16:04 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
48 What are you guys doing for Christmas? แล้วสรุปว่าพวกคุณจะทำอะไรกันในวันคริสมาส
      Updated: 8.Feb.2019 16:04 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
49 Oh, you know, Leo's too young\Nto absorb any of it. โอ้ว ผมคิดว่าลีโอยังเด็กเกินไปที่จะซึมซับอะไรพวกนี้
      Updated: 8.Feb.2019 16:04 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
50 I think we're gonna do presents and cocoa ผมคิดว่าน่าจะมีแค่ของขวัญและโกโก้
      Updated: 8.Feb.2019 16:04 by LJ_MONDAY07 Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | Next>>


:: Download Subtitles ::