|



 


Game.of.Thrones.S04.E06 [En]



89.99% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [chutchaikp]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
251 He says he prayed for your victory\Nagainst the slave masters. เขาภาวนาให้พระองค์เอาชนะพวกนายทาสได้
      Updated: 9.Feb.2019 16:21 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
252 I thank him for his prayers. ขอบคุณที่ภาวนาให้ข้า
      Updated: 9.Feb.2019 16:21 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
253 (SPEAKS VALYRIAN) Translate:
254 (GOATHERD SPEAKS VALYRIAN) Translate:
255 It was your dragons, he says. มังกรของพระองค์
      Updated: 9.Feb.2019 16:21 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
256 They came this morning for his flock. ไปเล่นงานฝูงแพะของเขาเมื่อเช้า
      Updated: 9.Feb.2019 16:21 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
257 (SPEAKS VALYRIAN) Translate:
258 He hopes he has not offended Your Grace,\Nbut now he has nothing. เขาหวังว่าคงไม่ทำให้ทรงขุ่นเคือง แต่เขาไม่เหลืออะไรแล้ว
      Updated: 9.Feb.2019 16:21 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
259 Tell this man I am sorry for his hardship. บอกเขาว่าข้าเสียใจที่เขาต้องลำบาก
      Updated: 9.Feb.2019 16:21 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
260 - I cannot bring back his goats...\N- (MISSANDEI TRANSLATING) ข้าเอาแพะเขากลับคืนมาไม่ได้
      Updated: 9.Feb.2019 16:21 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
261 ...but I will see he is paid their value\Nthree times over. แต่ข้าจะจ่ายให้เขาเป็นสามเท่า
      Updated: 9.Feb.2019 16:21 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
262 (SPEAKS VALYRIAN) Translate:
263 Send the next one in. ส่งคนต่อไปเข้ามา
      Updated: 9.Feb.2019 16:21 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
264 The noble Hizdahr zo Loraq begs\Nan audience with the Queen. ฮิซดาร์ โซ โลรัก ขอเข้าเฝ้าพะยะคะ
      Updated: 9.Feb.2019 16:21 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
265 The noble Hizdahr zo Loraq can\Nspeak to me himself. ฮิซดาร์ โซ โลรัก พูดกับข้าเองได้
      Updated: 9.Feb.2019 16:21 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
266 Queen Daenerys. ราชินีเดเนรีส
      Updated: 9.Feb.2019 16:21 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
267 Tales of your beauty were not exaggerated. คำร่ำลือเรื่องความงามมิได้เกินจริงเลย
      Updated: 9.Feb.2019 16:21 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
268 I thank you. ขอบใจ
      Updated: 9.Feb.2019 16:21 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
269 Mine is one of the oldest\Nand proudest families in Meereen. ข้าเป็นตระกูลเก่าแก่และน่าภาคภูมิใจของมีรีน
      Updated: 9.Feb.2019 16:21 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
270 Then it is my honour to receive you. งั้นก็เป็นเกียรติของข้าที่ได้ต้อนรับเจ้า
      Updated: 9.Feb.2019 16:21 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
271 My father, บิพาข้า
      Updated: 9.Feb.2019 16:21 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
272 one of Meereen's most respected\Nand beloved citizens, เป็นพลเมืองมีรีนผู้ได้รับความนับถือ
      Updated: 9.Feb.2019 16:21 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
273 oversaw the restoration and maintenance\Nof its greatest landmarks. และเป็นที่รัก เป็นคนบูรณะและบำรุงรักษาอาคารสำคัญต่างๆ ของเมือง
      Updated: 9.Feb.2019 16:21 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
274 This pyramid included. รวมทั้งพีรามิดแห่งนี้ด้วย
      Updated: 9.Feb.2019 16:21 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
275 For that, he has my gratitude.\NI should be honoured to meet him. งั้นข้าก็ควรขอบคุณเขา คงเป็นเกียรติที่ได้พบเขา
      Updated: 9.Feb.2019 16:21 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
276 You have, Your Grace. ทรงพบแล้วพะยะคะ
      Updated: 9.Feb.2019 16:21 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
277 You crucified him. พระองค์ตรึงกางเขนเขา
      Updated: 9.Feb.2019 16:21 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
278 I pray you'll never live to see\Na member of your family treated so cruelly. ขอให้พระองค์ไม่ต้องอยู่เจอคนในครอบครัวถูกทรมานเช่นนั้น
      Updated: 9.Feb.2019 16:21 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
279 Your father crucified innocent children. พ่อเจ้าตรึงกางเขนเด็กผู้ไร้ความผิด
      Updated: 9.Feb.2019 16:21 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
280 My father spoke out\Nagainst crucifying those children. พ่อข้าต่อต้านการตรึงกางเขนเเด็กพวกนั้น
      Updated: 9.Feb.2019 16:21 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
281 He decried it as a criminal act,\Nbut was overruled. เขาประฌามว่าเป็นอาชญากรรม แต่ไม่มีใครเห็นด้วย
      Updated: 9.Feb.2019 16:21 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
282 Is it justice to answer\None crime with another? ตอบโต้อาชญากรรม ด้วยอาชญากรรม ยุติธรรมแล้วรึ
      Updated: 9.Feb.2019 16:21 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
283 I am sorry you no longer have a father, ข้าเสียใจที่เจ้าไม่มีพ่อแล้ว
      Updated: 9.Feb.2019 16:21 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
284 but my treatment of the\Nmasters was no crime. แต่สิ่งที่ข้าทำกับพวกเจ้านายไม่ใช่อาชญากรรม
      Updated: 9.Feb.2019 16:21 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
285 You'd be wise to remember that. จงจำเรื่องนั้นไว้ให้ดี
      Updated: 9.Feb.2019 16:21 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
286 What's done is done. สิ่งที่ทำไปแล้วให้มันแล้วไป
      Updated: 9.Feb.2019 16:21 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
287 You are the queen\Nand I am a servant of Meereen. พระองค์เป็นราชินี กระหม่อมเป็นราษฎรมีรีน
      Updated: 9.Feb.2019 16:21 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
288 A servant who does not wish to see\Nits traditions eradicated. ผู้ไม่อยากให้ประเพณีถูกลบล้างไป
      Updated: 9.Feb.2019 16:21 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
289 - And what traditions do you speak of?\N- Of funeral rite. เจ้าพูดถึงประเพณีอะไร /พิธีศพ
      Updated: 9.Feb.2019 16:21 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
290 Proper burial in the Temple of the Graces. ฝังศพอย่างเหมาะสม ในวิหารแห่งความดีงาม
      Updated: 9.Feb.2019 16:21 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
291 My father and 162 noble Meereenese\Nare still nailed to those posts, พ่อข้า และชนชั้นสูงชาวมีรีน 162 คนยังถูกตรึงอยู่กับเสา
      Updated: 9.Feb.2019 16:21 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
292 carrion for vultures, rotting in the sun. เป็นซากให้แร้งกิน เน่าเปื่อยอยู่ใต้แสงอาทิตย์
      Updated: 9.Feb.2019 16:21 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
293 Your Grace, I ask that you\Norder these men taken down กระหม่อมขอร้องให้พระองค์ส่งปลดคนเหล่านี้ลงมาฝัง
      Updated: 9.Feb.2019 16:21 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
294 so that they might receive proper burials. Translate:
295 And what of the slave children\Nthese noble Meereenese crucified? แล้วเด็กๆ ที่ชนชั้นสูงชาวมีรีนสั่งตรึงกางเขนล่ะ
      Updated: 9.Feb.2019 16:21 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
296 They were rotting in the sun as well. พวกเขาก็เน่าเปื่อยอยู่ใต้แสงอาทิตย์เช่นกัน
      Updated: 10.Feb.2019 14:49 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
297 Would you have begged me\Nfor their right to a proper burial? เจ้าจะร้องขอสิทธิ์ ให้พวกเขาถูกฝังตามพิธีไหม
      Updated: 10.Feb.2019 14:49 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
298 Your Grace, I cannot defend\Nthe actions of the masters. กระหม่อมไม่อาจแก้ต่างให้สิ่งที่พวกนายทาสทำได้
      Updated: 10.Feb.2019 14:49 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
299 I can only speak to you\Nas a son who loved his father. กระหม่อมพูดได้แค่ในฐานะลูกผู้รักพ่อของเขา
      Updated: 10.Feb.2019 14:49 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
300 Let me take his body down. ขอให้กระหม่อมนำศพเขาลงมา
      Updated: 10.Feb.2019 14:49 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | Next>>


:: Download Subtitles ::