|



 


Game.of.Thrones.S04.E06 [En]



89.99% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [chutchaikp]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
201 RAMSAY: I have a treat for you. ข้ามีของจะให้เจ้า
      Updated: 7.Feb.2019 15:15 by jetsada.bin Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
202 A reward. ของรางวัล
      Updated: 7.Feb.2019 15:15 by jetsada.bin Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
203 Reward? รางวัล? รางวัลอะไร?
      Updated: 7.Feb.2019 15:15 by jetsada.bin Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
204 Yes, Reek. ใช่เเล้ว Reek
      Updated: 7.Feb.2019 15:17 by jetsada.bin Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
205 Those creatures who came in the night, สิ่งมีชีวิตที่มาเมื่อคืน
      Updated: 7.Feb.2019 15:17 by jetsada.bin Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
206 they wanted to take you away. มันต้องการจะเอาชีวิตนายไป
      Updated: 7.Feb.2019 15:17 by jetsada.bin Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
207 And you didn't let them. จงระวัง อย่าปล่อยให้มันพรากเจ้าไป
      Updated: 7.Feb.2019 15:17 by jetsada.bin Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
208 You remained loyal. เจ้ายังซื่อสัตย์ต่อข้า
      Updated: 9.Feb.2019 15:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
209 I didn't want them to take me. ข้าไม่อยากให้พวกมันเอาข้าไป
      Updated: 9.Feb.2019 15:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
210 (VOICE BREAKING) I was so scared.\NI didn't want them... ข้ากลัว ข้าไม่อยาก
      Updated: 9.Feb.2019 15:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
211 Yes, Reek. ใช่ รีค
      Updated: 9.Feb.2019 15:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
212 It's a bath. อ่างอาบน้ำไง
      Updated: 9.Feb.2019 15:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
213 For you. ให้เจ้า
      Updated: 9.Feb.2019 15:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
214 Remove those rags. ถอดผ้าขี้ริ้วนั่นออก
      Updated: 9.Feb.2019 15:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
215 Now. เดี๋ยวนี้
      Updated: 9.Feb.2019 15:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
216 (BREATH QUIVERING) Translate:
217 The britches, too, Reek. Take them off. กางเกงด้วย รีค ถอดซ่ะ
      Updated: 9.Feb.2019 15:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
218 (WHIMPERING) Translate:
219 (WATER SPLASHES) Translate:
220 (WHIMPERS) Translate:
221 (GASPS) Translate:
222 Do you love me, Reek? เจ้ารักข้าไหม รีค
      Updated: 9.Feb.2019 15:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
223 Yes, of course, my lord. รักสิขอรับ นายท่าน
      Updated: 9.Feb.2019 15:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
224 Good. ดี
      Updated: 9.Feb.2019 15:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
225 Because I need you to do something for me.\NSomething very important. เพราะข้ามีงานให้เจ้าทำให้ข้าหน่อย งานนี้สำคัญมาก
      Updated: 9.Feb.2019 15:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
226 There's a castle. ตรงนั้นมีปราสาทอยู่
      Updated: 7.Feb.2019 15:20 by jetsada.bin Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
227 Some bad men hold this castle. ซึ่งถูกคนเลวครอบครองไว้
      Updated: 7.Feb.2019 15:20 by jetsada.bin Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
228 I need your help to take this castle back. ข้าเลยอยากให้เจ้าช่วยไปยึดปราสาทเเห่งนั้นกลับมา
      Updated: 7.Feb.2019 15:20 by jetsada.bin Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
229 But how can... เเต่...
      Updated: 7.Feb.2019 15:20 by jetsada.bin Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
230 I need you to play a role. ข้าต้องการให้เจ้าสวมบทบาท
      Updated: 7.Feb.2019 15:20 by jetsada.bin Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
231 To pretend to be someone you're not. เป็นคนคนหนึ่งที่ไม่ใช่เจ้า
      Updated: 7.Feb.2019 15:20 by jetsada.bin Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
232 Pretend to be who? ใคร ใครกัน?
      Updated: 7.Feb.2019 15:20 by jetsada.bin Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
233 Theon Greyjoy. ...ธีออน เกรย์จอย
      Updated: 7.Feb.2019 15:20 by jetsada.bin Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
234 (WATER SPLASHES) Translate:
235 (WATER SPLASHES) Translate:
236 (ROCK THUDS) Translate:
237 (ROARING) Translate:
238 (GOAT BLEATING) Translate:
239 (DRAGON SCREECHING) Translate:
240 You stand before Daenerys Stormborn\Nof the House Targaryen, เจ้าอยู่ต่อหน้าพระพักตร์ เดเนรีส ธิดาวายุแห่งทาร์กาเรียน
      Updated: 9.Feb.2019 15:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
241 the First of Her Name, ผู้ใช้พระนามนี้องค์แรก
      Updated: 9.Feb.2019 15:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
242 the Unburnt, ผู้ไม่ไหม้ไฟ
      Updated: 9.Feb.2019 15:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
243 Queen of Meereen, ราชินีแห่งมีรีน
      Updated: 9.Feb.2019 15:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
244 Queen of the Andals and the First Men, ราชินีแห่งแอนดัลและประชาชาติกลุ่มแรก
      Updated: 9.Feb.2019 15:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
245 Khaleesi of the Great Grass Sea, คาลีซีแห่งทุ่งหญ้าใหญ่
      Updated: 9.Feb.2019 15:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
246 Breaker of Chains and Mother of Dragons. ผู้ทำลยโซ่ตรวน และมารดาแห่งมังกร
      Updated: 9.Feb.2019 15:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
247 Don't be afraid, my friend. ไม่ต้องกลัวไปหรอก สหาย
      Updated: 9.Feb.2019 15:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
248 The Queen says you may approach and speak. พระราชินีสั่งให้เข้ามาพูดได้
      Updated: 9.Feb.2019 15:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
249 (SPEAKS VALYRIAN) Translate:
250 He is a goatherd. เขาเป็นคนเลี้ยงแพะ
      Updated: 9.Feb.2019 15:30 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | Next>>


:: Download Subtitles ::