|



 


Game.of.Thrones.S04.E02 [En]



76.24% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [chutchaikp]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
301 Did you see, Ser Davos? เห็นไหม เซอร์ดาวอส
      Updated: 27.Jan.2019 16:07 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
302 They're with our lord now.\NTheir sins all burned away. พวกเขาไปอยู่กับท่านเทพแล้ว บาปทุกอย่างมอดไหม้
      Updated: 27.Jan.2019 16:07 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
303 I'm sure they're more\Nthan grateful, My Queen. กระหม่อมเชื่อว่าพวกเขาซาบซึ่้งใจมาก ราชินีข้า
      Updated: 27.Jan.2019 16:07 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
304 (SNIFFS) Translate:
305 Meat's off. ไม่เอาเนื้อ
      Updated: 27.Jan.2019 16:07 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
306 Our larders are almost empty. เสบียงเราเกือบหมดแล้ว
      Updated: 27.Jan.2019 16:07 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
307 Serve fish, then. We're on an island. เอาปลาแล้วกัน ไหนๆ เราก็อยู่เกาะนี่
      Updated: 27.Jan.2019 16:07 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
308 You hate fish. ท่านไม่ชอบปลา
      Updated: 27.Jan.2019 16:07 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
309 I hate a good many things,\Nbut I suffer them all the same. ข้าก็เกลียดหลายอย่าง แต่ข้าก็ต้องทนมันอยู่ดี
      Updated: 27.Jan.2019 16:07 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
310 When Storm's End was under siege\Nand I was starving, ตอนที่สตอร์มเอนถูกยึดข้าหิวโหยมาก
      Updated: 27.Jan.2019 16:07 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
311 Stannis boiled soup for me from books. สแตนนิสต้มซุปหนังสือให้ข้า
      Updated: 27.Jan.2019 16:07 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
312 The binding glue is made from horses. สันกาวมันทำมาจากหนังม้า
      Updated: 27.Jan.2019 16:07 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
313 One morning,\Nhe shot two seagulls on the beach. เช้าวันหนึ่งเขายิงนกนางนวลได้ที่ชายหาด
      Updated: 27.Jan.2019 16:07 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
314 I've never tasted anything\Nas good as grilled seagull. ข้าไม่เคยลิ้มรสอะไรที่อร่อยเท่าเนื้อนกนางนวลย่าง
      Updated: 27.Jan.2019 18:32 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
315 - Do you remember?\N- Of course. ท่านจำได้ไหม /แน่นอน
      Updated: 27.Jan.2019 18:32 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
316 Have you ever known true hunger, my lady? ท่านเคยต้องหิวจริงๆ ไหม ท่านหญิง
      Updated: 27.Jan.2019 18:32 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
317 That's all I knew when I was a child. หม่อมฉันต้องหิวตลอดเวลา ยามที่เป็นเด็ก
      Updated: 27.Jan.2019 18:32 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
318 Until you found the Lord of Light? จนกระทั่งท่านพบกับแสงแห่งเทพรึ
      Updated: 27.Jan.2019 18:32 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
319 Until he found me. จนกระทั่งเขาพบหม่อมฉัน
      Updated: 27.Jan.2019 18:32 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
320 I fear for our daughter's soul. ข้ากลัวแทนวิญญาณของลูกสาว
      Updated: 27.Jan.2019 18:32 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
321 MELISANDRE: Every mother\Nshould fear for her child's soul. คนเป็นแม่ทุกคนควรรู้สึกแบบนั้น
      Updated: 27.Jan.2019 18:32 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
322 - SELYSE: She's a stubborn little beast.\N- She's a child. นางเป็นอสูรกายจอมดื้อ /นางเป็นเด็ก
      Updated: 27.Jan.2019 18:32 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
323 You barely know her. ท่านแทบไม่รู้จักนาง
      Updated: 27.Jan.2019 18:32 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
324 You think she's sweet because\Nshe smiles when you visit. ท่านคิดว่านางเป็นเด็กดีเพราะนางยิ้มตอนท่านไปเยี่ยม
      Updated: 27.Jan.2019 18:32 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
325 She's sullen and stubborn and sinful. แต่แท้จริงนางบูดบึ้ง ดื้อดึง เปี่ยมไปด้วยบาป
      Updated: 27.Jan.2019 18:32 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
326 Why else would the Lord of Light\Nhave seen fit to mark her face? เพราะเหตุนี้เทพแห่งแสงถึงทำลายใบหน้านาง
      Updated: 27.Jan.2019 18:32 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
327 She needs the rod. นางต้องมีคนกำราบ
      Updated: 27.Jan.2019 18:32 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
328 She's my daughter. You will not strike her. นางเป็นลูกสาวข้า ห้ามเจ้าทำร้ายนาง
      Updated: 27.Jan.2019 18:32 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
329 As you command. ตามคำบัญชา
      Updated: 27.Jan.2019 18:32 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
330 Perhaps the Lady Melisandre\Ncould speak with her. บางที่ท่านหญิงเมลิซานเดอร์คงคุยกับนางได้
      Updated: 27.Jan.2019 18:32 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
331 (KNOCK AT DOOR) Translate:
332 Come in. เข้ามา
      Updated: 27.Jan.2019 18:32 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
333 Were you sleeping, Princess? หลับอยู่รึเปล่า เจ้าหญิง
      Updated: 27.Jan.2019 18:32 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
334 Did you watch the ceremony on the beach? ท่านได้ดูพิธีที่ชายหาดไหม
      Updated: 27.Jan.2019 18:32 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
335 I heard it. ข้าได้ยิน
      Updated: 27.Jan.2019 18:32 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
336 And it frightened you? ท่านกลัวรึเปล่า
      Updated: 27.Jan.2019 18:32 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
337 Ser Axell was my uncle. เซอร์เอ็กเซลเป็นลุงของข้า
      Updated: 27.Jan.2019 18:32 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
338 He was always kind to me. เขาใจดีกับข้าเสมอ
      Updated: 27.Jan.2019 18:32 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
339 They're in a better place now, Princess. พวกเขาไปสบายแล้ว เจ้าหญิง
      Updated: 27.Jan.2019 18:32 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
340 The fire cleansed them\Nof the sins of the world. เปลวเพลิงชำระบาปพวกเขา
      Updated: 27.Jan.2019 18:32 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
341 But they screamed. แต่พวกเขากรีดร้อง
      Updated: 27.Jan.2019 18:32 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
342 Women scream when they give birth. ผู้หญิงกรีดร้องเหมือนกัน ตอนให้กำเนิดบุตร
      Updated: 27.Jan.2019 18:32 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
343 Afterward they are filled with joy. แต่หลังจากนั้นก็เต็มไปด้วยความสุข
      Updated: 27.Jan.2019 18:32 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
344 Afterward they aren't ash and bone. หลังจากนั้นพวกเขาไม่ได้เหลือแค่เศษเถ้ากระดูก
      Updated: 27.Jan.2019 18:32 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
345 You have so many questions, don't you? ท่านมีคำถามเยอะเลยใช่ไหม
      Updated: 27.Jan.2019 18:32 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
346 So did I when I was a child. ตอนข้าเป็นเด็ก ข้าก็เหมือนกัน
      Updated: 27.Jan.2019 18:32 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
347 I was much like you. พวกเราเหมือนกัน
      Updated: 27.Jan.2019 18:32 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
348 Only I wasn't a princess. แต่ข้าไม่ได้เป็นเจ้าหญิง
      Updated: 27.Jan.2019 18:32 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
349 And you didn't have this. และท่านก็ไม่ได้มีแบบนี้
      Updated: 27.Jan.2019 18:32 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
350 No. ไม่
      Updated: 27.Jan.2019 18:32 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | Next>>


:: Download Subtitles ::