|



 


Grey's Anatomy - 15x10 - Help, I'm Alive Subtitle [En]



100% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [kinny777]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
551 Well, maybe if you'd stop\Nrunning off to consults... อืม บางทีถ้าคุณหยุดวิ่งไปให้คำปรึกษา...
      Updated: 26.Jan.2019 1:48 by rinnie Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
552 That has nothing to do with the fact นั่นมันไม่มีอะไรที่ทำได้กับความจริง
      Updated: 26.Jan.2019 1:48 by rinnie Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
553 that we are staring down\Nthe impossible here. ที่เรากำลังมองในสิ่งที่เป็นไปไม่ได้นี่
      Updated: 26.Jan.2019 1:48 by rinnie Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
554 Where is the Amelia Shepherd เอมิเลีย เช็พเพิร์ดอยู่ที่ไหน
      Updated: 26.Jan.2019 1:48 by rinnie Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
555 that looked at Nicole Herman's\Ninoperable brain tumor คนที่มองดูเนื้องอกในสมองที่ผ่าไม่ได้ \Nของนิโคล เฮอร์เมน
      Updated: 26.Jan.2019 1:48 by rinnie Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
556 and said, "Yes, I can, and I should"? และพูดว่า "ใช่ ฉันทำได้ และฉันควรจะทำ"?
      Updated: 26.Jan.2019 1:48 by rinnie Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
557 That was Brain Tumor Amelia. นั่นมันเอมิเลียที่มีเนื้องอกในสมอง
      Updated: 26.Jan.2019 1:48 by rinnie Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
558 Non-Brain Tumor Amelia\Nis a reasonable surgeon เอมิเลียที่ไม่มีเนื้องอกเป็นศัลยแพทย์ที่มีเหตุผล
      Updated: 26.Jan.2019 1:48 by rinnie Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
559 who asks reasonable questions. คนที่ถามคำถามที่สมเหตุสมผล
      Updated: 26.Jan.2019 1:48 by rinnie Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
560 - I...\N- And she is currently speaking ฉัน... \Nและเธอก็กำลังพูด
      Updated: 26.Jan.2019 1:48 by rinnie Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
561 in the third person, ในฐานะบุคคลที่สาม
      Updated: 26.Jan.2019 1:48 by rinnie Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
562 so, you know... ดังนั้น คุณรู้มั้ย
      Updated: 26.Jan.2019 2:31 by rinnie Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
563 This is what we are dealing with. นี่คือสิ่งที่เรากำลังจัดการกับมัน
      Updated: 26.Jan.2019 2:31 by rinnie Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
564 We have to visualize this. เราต้องทำให้มองเห็นนี่
      Updated: 26.Jan.2019 2:31 by rinnie Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
565 Well, that would be lovely,\Nbut it's not an option. อืม อย่างนั้นจะดีมาก \Nแต่มันไม่ใช่ทางเลือก
      Updated: 26.Jan.2019 2:31 by rinnie Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
566 Yes, it is. มันใช่
      Updated: 26.Jan.2019 2:31 by rinnie Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
567 Okay, you guys were talking really loud, โอเค พวกคุณคุยกันเสียงดังมาก
      Updated: 26.Jan.2019 2:31 by rinnie Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
568 so I'm not gonna apologize\Nfor eavesdropping ดังนั้น ฉันจะไม่ขอโทษที่แอบฟัง
      Updated: 26.Jan.2019 2:31 by rinnie Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
569 despite your angry faces. แม้ว่าสีหน้าของพวกคุณโกรธ
      Updated: 26.Jan.2019 2:50 by rinnie Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
570 - Jo...\N- No, Th-there is a way โจ... \N ไม่ มันยังมีทาง
      Updated: 26.Jan.2019 2:50 by rinnie Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
571 to 3-D visualize a tumor like that. ที่สามารถมองเห็นเนื้องอกแบบนั้นได้แบบ3มิติ
      Updated: 26.Jan.2019 2:50 by rinnie Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
572 It's brand-new, and they're about to do มันใหม่มาก และเขากำลังจะทำ
      Updated: 26.Jan.2019 2:50 by rinnie Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
573 the first launch of it at UCSD. มันปล่อยออกมาครั้งแรกที่ UCSD
      Updated: 26.Jan.2019 2:50 by rinnie Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
574 - It's called the ORBEYE.\N- Oh. มันชื่อว่า ORBEYE (อ็อบอาย) \N โอ้..
      Updated: 26.Jan.2019 2:50 by rinnie Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
575 Can I just see your... ขอฉันดูของคุณ..
      Updated: 26.Jan.2019 2:50 by rinnie Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
576 That's... Yeah, that's fine. G-Go ahead. นี่.. ได้ \Nไม่เป็นไร เอาเลย
      Updated: 26.Jan.2019 2:50 by rinnie Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
577 Who is she? เธอเป็นใคร
      Updated: 26.Jan.2019 2:50 by rinnie Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
578 She's a surgical\Nfellow studying future medicine. เธอเป็นศัลยแพย์ต่อยอดด้านอนาคตของการแพทย์
      Updated: 26.Jan.2019 2:50 by rinnie Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
579 That's not a thing. นั่นมันไม่ใช่
      Updated: 26.Jan.2019 2:50 by rinnie Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
580 Uh, am I dreaming, 'cause she, uh, อืม ตอนนี้ฉันกำลังฝันอยู่หรือเปล่า \Nเพราะว่าเธอ เอ่อ..
      Updated: 26.Jan.2019 2:50 by rinnie Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
581 just walked in with a miracle, แค่เดินเข้ามาพร้อมกับปาฏิหาริย์
      Updated: 26.Jan.2019 2:50 by rinnie Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
582 and she looks like a... mermaid. และเธอดูเหมือนกับ...นางเงือก
      Updated: 26.Jan.2019 2:50 by rinnie Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
583 It's still a giant tumor, Tom. มันก็ยังเป็นเนื้องอกยักษ์ ทอม
      Updated: 26.Jan.2019 2:50 by rinnie Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
584 - Just let me have this.\N- Okay. - แค่ให้ฉันมีสิ่งนี้ \Nโอเค
      Updated: 26.Jan.2019 2:50 by rinnie Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
585 What? อะไรเหรอ?
      Updated: 26.Jan.2019 15:20 by kinny777 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
586 I want him to be on fluids, ฉันอยากให้เขารับของเหลวอยู่ตลอด
      Updated: 26.Jan.2019 18:40 by Gsus Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
587 and check his vitals every 15 minutes. และตรวจสัญญาณชีพเค้าทุกๆ 15 นาที
      Updated: 26.Jan.2019 15:20 by kinny777 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
588 I don't want to miss any bumps\Nin Dr. Hunt's numbers. ผมไม่อยากให้พลาดอะไรทั้งนั้น\Nในผลของดร.ฮันท์
      Updated: 26.Jan.2019 18:40 by Gsus Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
589 - Of course, Doctor.\N- What the hell happened? ได้ค่ะ หมอ\Nนี่มันเกิดบ้าอะไรขึ้นเนี่ย?
      Updated: 26.Jan.2019 15:20 by kinny777 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
590 He said that he had the flu. เขาบอกว่าเขาเป็นไข้หวัด
      Updated: 26.Jan.2019 15:20 by kinny777 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
591 I mean, I told him to go home,\Nbut what is it? ฉันหมายถึง ฉันบอกให้เค้ากลับบ้าน\Nแต่นี่มันอะไรกัน?
      Updated: 26.Jan.2019 15:20 by kinny777 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
592 Is it pneumonia? A P.E.?\NWhat happened to him?! ปอดบวม? ติดเชื้อไวรัส?\Nเกิดอะไรขึ้นกับเขา?
      Updated: 26.Jan.2019 18:40 by Gsus Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
593 He was injected with a paralytic\Nby mistake in surgery. เขาถูกฉีดยาสลบ\Nโดยไม่ได้ตั้งใจในการผ่าตัด
      Updated: 26.Jan.2019 15:20 by kinny777 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
594 Oh. โอ้
      Updated: 26.Jan.2019 15:20 by kinny777 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
595 Um... That's, uh... เอิ่ม นั่น อ่าห์
      Updated: 26.Jan.2019 15:20 by kinny777 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
596 I'm watching him. ผมกำลังจับตาดูเค้าอยู่
      Updated: 26.Jan.2019 15:20 by kinny777 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
597 I promise, I'll make sure\Nhe comes through. ฉันสัญญาณ, ฉันจะทำให้แน่ใจ\Nเขาจะผ่านไปได้
      Updated: 26.Jan.2019 18:40 by Gsus Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
598 Respectfully, I'm not going anywhere. ด้วยความเคารพนะ แต่ฉันจะไม่ไปไหนทั้งนั้น
      Updated: 26.Jan.2019 15:20 by kinny777 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
599 Hey. เฮ้
      Updated: 26.Jan.2019 15:20 by kinny777 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
600 What? อะไร?
      Updated: 26.Jan.2019 15:20 by kinny777 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | Next>>


:: Download Subtitles ::