|



 


Game.of.Thrones.S04.E01 [En]



90.75% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [chutchaikp]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
751 Just keeping the King's peace. รักษาความสงบ
      Updated: 27.Jan.2019 13:40 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
752 No need. The war's over. ไม่จำเป็น สงครามสงบแล้ว
      Updated: 27.Jan.2019 13:40 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
753 So I've heard.\NStannis defeated at the Blackwater. ก็ได้ข่าวเหมือนกัน กองทัพสแตนนิสแตกพ่ายที่แบล็กวอเตอร์
      Updated: 27.Jan.2019 13:40 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
754 Robb Stark killed at the Twins. ร็อบบ์ สตาร์คตายที่ปราการแฝด
      Updated: 27.Jan.2019 13:40 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
755 And where am I for all of it? แล้วดูสิ เกิดอะไรขึ้นกับข้า
      Updated: 27.Jan.2019 13:40 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
756 Stuck with your brother. ติดแหง็กกับพี่ชายเจ้า
      Updated: 27.Jan.2019 13:40 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
757 - Meaning no offence.\N- None taken. ไม่ได้ว่าน่ะ ไม่ว่ากัน
      Updated: 27.Jan.2019 13:40 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
758 He's good, the Mountain is.\NBest at what he does. เขาเก่ง เดอะเม้าเท่น ฝีมือดีที่สุด
      Updated: 27.Jan.2019 13:40 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
759 But torture, torture. แต่การทรมาน ทรมาน
      Updated: 27.Jan.2019 13:40 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
760 You spend enough time\Nputting the hammer to people, พอใช้เวลาตอกสับกับนักโทษมากๆ เข้า
      Updated: 27.Jan.2019 13:40 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
761 you start to feel like a carpenter\Nmaking chairs. ก็เหมือนช่างไม้ตอนทำเก้าอี้
      Updated: 27.Jan.2019 13:40 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
762 Drains the fun right out of it. ไม่สนุกแล้ว
      Updated: 27.Jan.2019 13:40 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
763 And what's life without a little fun? แล้วพอชีวิตไร้ความสนุก
      Updated: 27.Jan.2019 13:40 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
764 (POLLIVER CHUCKLES) Translate:
765 But I don't need to tell you that, eh? แต่ข้าคงไม่ต้องบอกเจ้าใช่ไหมล่ะ
      Updated: 27.Jan.2019 13:40 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
766 She's all right. I've had better. นางก็ดี แต่ข้าเคยเจอดีกว่า
      Updated: 27.Jan.2019 13:40 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
767 (LAUGHS) 555
      Updated: 27.Jan.2019 13:40 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
768 You know what? รู้อะไรไหม
      Updated: 27.Jan.2019 13:40 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
769 You should come with us. เจ้ามากับเราก็ได้น่ะ
      Updated: 27.Jan.2019 13:40 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
770 His kind, they've always got\Nsomething hidden away somewhere. คนแบบนี้น่ะ มีของแอบซ่อนไว้ตลอด
      Updated: 27.Jan.2019 13:40 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
771 Gold, silver, more daughters. เงิน ทอง ลูกสาว
      Updated: 27.Jan.2019 13:40 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
772 Always something\Nif you know how to make them talk. มีแน่ๆ ถ้าเจ้าเค้นถูกวิธี
      Updated: 27.Jan.2019 13:40 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
773 And there's plenty of him\Nbetween here and King's Landing. และคนแบบนี้มีตั้งเยอะระหว่างทางจากที่นี่ไปคิงสแลนดิ้ง
      Updated: 27.Jan.2019 13:40 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
774 You could do well for yourself. เจ้าหากินสบายเลย
      Updated: 27.Jan.2019 13:40 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
775 We certainly have been. เหมือนที่เราเป็นอยู่
      Updated: 27.Jan.2019 13:40 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
776 - I'm not going to King's Landing.\N- Think about it. ข้าจะไม่ไปคิงส์แลนดิ้ง /ลองคิดดูสิ
      Updated: 27.Jan.2019 13:40 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
777 We could do whatever we like,\Nwherever we go. เราจะทำอะไรก็ได้ ทุกที่ที่เราไป
      Updated: 27.Jan.2019 13:40 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
778 These are the King's colours. นี่เป็นสีของกษัตริย์
      Updated: 27.Jan.2019 13:40 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
779 No one's standing in his way now. ไม่มีใครกล้าหือกับเขาแล้ว
      Updated: 27.Jan.2019 13:40 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
780 Which means no one's standing in ours. ซึ่งแปลว่าไม่มีใครกล้าหือกับเราเหมือนกัน
      Updated: 27.Jan.2019 13:40 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
781 (MEN LAUGHING)
      Updated: 27.Jan.2019 13:40 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
782 Fuck the King. ช่างหัวกษัตริย์
      Updated: 27.Jan.2019 13:40 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
783 (LAUGHING STOPS) Translate:
784 When I heard that Joffrey's dog had tucked tail\Nand run from the Battle of the Blackwater, ตอนข้าได้ยินว่าหมาของจอฟฟรี่ย์หนีหางจุกตูด จากศึกที่แบล็กวอเตอร์
      Updated: 27.Jan.2019 13:40 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
785 I didn't believe it. ข้าไม่เชื่อว่ะ
      Updated: 27.Jan.2019 13:40 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
786 - But here you are.\N- Here I am. แต่เจ้าก็มาอยู่นี่ /ข้ามานี่
      Updated: 27.Jan.2019 13:40 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
787 Bring me one of those chickens. เอาไก่มาให้ข้า
      Updated: 27.Jan.2019 13:40 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
788 - You got money to pay for it?\N- You paid for it? เจ้ามีเงินจ่ายรึ /แล้วเจ้าจ่ายเรอะ
      Updated: 27.Jan.2019 13:40 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
789 (LAUGHS) No. ไม่
      Updated: 27.Jan.2019 13:40 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
790 But we're the King's men. แต่เราเป็นคนของกษัตริย์นี่
      Updated: 27.Jan.2019 13:40 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
791 So, you got money? ตกลงเจ้ามีเงินรึเปล่า
      Updated: 27.Jan.2019 13:40 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
792 Not a penny. ไม่แม้แต่แดงเดียว
      Updated: 27.Jan.2019 13:40 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
793 I'll still take that chicken. แต่ข้าจะเอาไก่อยู่ดี
      Updated: 27.Jan.2019 13:40 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
794 Tell you what. เอางี้ไหม
      Updated: 27.Jan.2019 13:40 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
795 We'll trade you. เขาแลกกัน
      Updated: 27.Jan.2019 13:40 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
796 One of our little chickens\Nfor one of yours. ไก่ของข้า กับของเจ้า
      Updated: 27.Jan.2019 13:40 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
797 Give us a go at your friend. ให้พวกเราลองเพื่อนเจ้าสักที
      Updated: 27.Jan.2019 13:40 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
798 Lowell there likes them a bit broken in. โลเวลชอบแบบเคยมาแล้วนิดหน่อย
      Updated: 27.Jan.2019 13:40 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
799 (MEN CHUCKLE) Translate:
800 You're a talker. เจ้านี่พูดมาก
      Updated: 27.Jan.2019 13:40 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | Next>>


:: Download Subtitles ::