|



 


Game.of.Thrones.S03.E10 [En]



89.76% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [chutchaikp]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
1 (SOLDIERS SHOUTING) Translate:
2 (SWORDS CLASHING) Translate:
3 (SOLDIERS CONTINUE SHOUTING) Translate:
4 (BOTH GRUNTING) Translate:
5 (SCREAMING) Translate:
6 (SCREAMS) Translate:
7 (URGING HORSE) Translate:
8 MAN 1: Go, move out! ไป เร็วเข้า
      Updated: 19.Jan.2019 14:24 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
9 SOLDIERS: (CHANTING)\NHere comes the King in the North! กษัตริย์แห่งแดนเหนือเสด็จแล้ว
      Updated: 19.Jan.2019 14:24 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
10 The King in the North!\NThe King in the North! กษัตริย์แห่งแดนเหนือ กษัตริย์แห่งแดนเหนือ
      Updated: 19.Jan.2019 14:24 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
11 Here comes the King in the North! กษัตริย์แห่งแดนเหนือ
      Updated: 19.Jan.2019 14:24 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
12 The King in the North!\NThe King in the North! กษัตริย์แห่งแดนเหนือ กษัตริย์แห่งแดนเหนือ
      Updated: 19.Jan.2019 14:24 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
13 Here comes the King in the North! กษัตริย์แห่งแดนเหนือ
      Updated: 19.Jan.2019 14:24 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
14 MAN 2: Here comes the King in the North! กษัตริย์แห่งแดนเหนือ
      Updated: 19.Jan.2019 14:24 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
15 SOLDIERS: (CHANTING)\NHere comes the King in the North! กษัตริย์แห่งแดนเหนือ
      Updated: 19.Jan.2019 14:24 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
16 The King in the North!\NThe King in the North! กษัตริย์แห่งแดนเหนือ กษัตริย์แห่งแดนเหนือ
      Updated: 19.Jan.2019 14:24 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
17 Here comes the King in the North! กษัตริย์แห่งแดนเหนือ
      Updated: 19.Jan.2019 14:24 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
18 (ALL CHEERING) Translate:
19 (MEN TALKING IN DISTINCTLY) Translate:
20 (BOTH LAUGHING) Translate:
21 Ser Eldrick Sarsfield\Nand Lord Desmond Crakehall. เซอร์เอลดริค ซาร์สฟิลด์ กับลอร์ดเดสมอนด์ เค็กฮอลล์
      Updated: 19.Jan.2019 14:24 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
22 What are you doing? ท่านพึมพำอะไรของท่าน
      Updated: 19.Jan.2019 14:24 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
23 I have a list. ข้ามีรายชื่อ
      Updated: 19.Jan.2019 14:24 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
24 A list of people you mean to kill? รายชื่อคนที่ท่านอยากสังหารงั้นรึ
      Updated: 19.Jan.2019 14:24 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
25 For laughing at me?\NDo I look like Joffrey to you? เพราะหัวเราะเยาะข้าเนี่ยน่ะ เห็นข้าเป็นจอฟฟรี่ย์รึไง
      Updated: 19.Jan.2019 14:24 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
26 No, death seems a bit extreme. ไม่หรอก ฆ่าทิ้งมันเกินไปหน่อย
      Updated: 19.Jan.2019 14:24 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
27 Fear of death, on the other hand... แต่กลัวตายเนี่ยก็อีกเรื่องนึง
      Updated: 19.Jan.2019 14:24 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
28 You should learn to ignore them. ท่านต้องหัดเมินๆ มันซะบ้าง
      Updated: 19.Jan.2019 14:24 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
29 My lady, people have been laughing at me ข้าถูกคนหัวเราะเยาะมาก่อนเจ้าตั้งนาน
      Updated: 19.Jan.2019 14:24 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
30 far longer than they've\Nbeen laughing at you. Translate:
31 I'm the half man, the\NDemon Monkey, the Imp. ไอ้เตี้ย ลิงปีศาจ ภูติน้อย
      Updated: 19.Jan.2019 14:24 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
32 You're a Lannister. แต่ท่านเป็นแลนนิสเตอร์
      Updated: 19.Jan.2019 14:24 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
33 I am the disgraced daughter\Nof the traitor Ned Stark. ส่วนข้านี่สิลูกอัปยศของกบฏ เน็ต สตาร์ค
      Updated: 19.Jan.2019 14:24 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
34 The disgraced daughter\Nand the Demon Monkey. ลูกสาวอัปยศกับลิงปีศาจ
      Updated: 19.Jan.2019 14:24 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
35 We're perfect for each other. เราเป็นคู่หมั้นที่เหมาะเหม็งมาก
      Updated: 19.Jan.2019 14:24 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
36 (CHUCKLES) ฮึ
      Updated: 19.Jan.2019 14:24 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
37 So how should we punish them? แล้วเราจะลงโทษพวกเขายังไง
      Updated: 19.Jan.2019 14:24 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
38 Who? Whom? ใคร
      Updated: 19.Jan.2019 14:24 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
39 Ser Eldrick Sarsfield\Nand Lord Desmond Crakehall. เซอร์เอลดริค ซาร์สฟิลด์ กับลอร์ดเดสมอนด์ เคร็กฮอลล์
      Updated: 19.Jan.2019 14:24 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
40 Ah! อ่า
      Updated: 19.Jan.2019 14:24 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
41 I could speak to Lord Varys\Nand learn their perversions. ต้องไปถามวิธีพิสดารจากลอร์ดวารีสดู
      Updated: 19.Jan.2019 14:24 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
42 Anyone named\NDesmond Crakehall must be a pervert. ใครที่ชื่อเดสมอนด์ เคร็กฮอลล์ คงจะบ้ากามแน่
      Updated: 19.Jan.2019 14:24 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
43 I hear that you're a pervert. ข้าได้ยินว่าท่านบ้ากาม
      Updated: 19.Jan.2019 14:24 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
44 I am the Imp. ภูมิตน้อยอย่างข้า
      Updated: 19.Jan.2019 14:24 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
45 I have certain standards to maintain. ข้าต้องรักษามาตรฐานหน่อย
      Updated: 19.Jan.2019 14:24 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
46 (CHUCKLES) ฮีๆ
      Updated: 19.Jan.2019 14:24 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
47 We could sheep shift Lord Desmond's bed. เอาขี้แกะไปใส่เตียงลอร์ดเดสมอนด์ดีมั้ย
      Updated: 19.Jan.2019 14:24 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
48 You cut a little hole in his mattress ท่านไปเจาะฟูกแล้วเอาขี้แกะใส่ลงไป
      Updated: 19.Jan.2019 14:24 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
49 and you stuff sheep dung inside. Translate:
50 Then you sew up the hole\Nand make his bed again. จากนั้นก็เย็บคืนแล้วจัดเตียงให้เรียบร้อย
      Updated: 19.Jan.2019 14:24 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
Show per page |  Select All    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | Next>>


:: Download Subtitles ::