|



 


Gotham S5x03 [En]



100% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [soraaki]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
151 You're giving these people hope. คุณให้ความหวังแก่พวกเขา
      Updated: 19.Jan.2019 23:13 by savezero Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
152 Hope can only go so far. หวังว่าจะทำได้นานพอ
      Updated: 21.Jan.2019 22:33 by Josslui Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
153 Not to put more on your plate, ไม่มีที่ไหนดีกว่าที่นี่อีกแล้ว,
      Updated: 21.Jan.2019 22:41 by Josslui Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
154 but the kid whose friends you\Nsaved from the slavers... แต่เด็กคนที่คุณช่วยเพื่อนเขา\Nจากการเป็นทาสน่ะ
      Updated: 23.Jan.2019 19:12 by soraaki Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
แต่เด็ก เพื่อนของคุณ\N ปลอดภัยจากคนพวกนั้น
      Updated: 23.Jan.2019 9:27 by Josslui Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
155 his bunkmates say he's\Nbeen having nightmares. คนที่นอนเตียงเดียวกันบอกว่าเขาฝันร้าย
      Updated: 23.Jan.2019 19:12 by soraaki Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

      Updated: 23.Jan.2019 9:38 by Josslui Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
156 Last night he fell off his bed\Nhalf-asleep, broke his arm. เมื่อคืนเขาตกจากเตียง แขนหัก
      Updated: 23.Jan.2019 19:12 by soraaki Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
เมื่อคืนเขานอนไม่หลับ หลับไม่เต็มที่ กลัวอันตรายจะเกิดขึ้น
      Updated: 23.Jan.2019 9:50 by Josslui Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
157 Maybe you can talk to him. คุณอาจคุยกับเขาได้
      Updated: 23.Jan.2019 19:12 by soraaki Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
บางทีคุณพูดบางอย่างได้
      Updated: 23.Jan.2019 9:51 by Josslui Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
158 Hey. เฮ้
      Updated: 21.Jan.2019 22:40 by Josslui Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
159 You don't feel like\Njoining the other kids? ไม่อยากไปเล่นกับเด็กคนอื่นๆ เหรอ
      Updated: 19.Jan.2019 20:54 by soraaki Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
160 We can't even begin to imagine\Nwhat you've been through. พวกเราจินตนาการไม่ออกเลยว่านายผ่านอะไรมาบ้าง
      Updated: 19.Jan.2019 20:54 by soraaki Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
161 But it's over. You're safe now. แต่มันจบแล้ว หนูปลอดภัยแล้ว
      Updated: 19.Jan.2019 20:54 by soraaki Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
162 I promise I will never let\Nanyone hurt you ever again. ฉันสัญญาว่าจะไม่ยอมให้ใครมาทำร้ายหนูอีก
      Updated: 19.Jan.2019 20:54 by soraaki Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
163 Okay? โอเคไหม
      Updated: 19.Jan.2019 20:54 by soraaki Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
164 I got something for you. ฉันมีอะไรจะให้
      Updated: 19.Jan.2019 20:54 by soraaki Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
165 From my rations. จากส่วนแบ่งของฉัน
      Updated: 19.Jan.2019 20:54 by soraaki Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
166 Little pineapple. สับปะรดกระป๋องน้อย
      Updated: 19.Jan.2019 20:54 by soraaki Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
167 Hang in there. เข้มแข็งเข้าไว้
      Updated: 19.Jan.2019 20:54 by soraaki Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
168 I'll come check on you later, okay? ฉันจะแวะมาเยี่ยมอีกทีนะ โอเค?
      Updated: 19.Jan.2019 20:54 by soraaki Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
169 Selina? เซลิน่า?
      Updated: 19.Jan.2019 20:54 by soraaki Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
170 One second. สักครู่นะครับ
      Updated: 19.Jan.2019 20:54 by soraaki Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
171 What are you doing out of bed? เธอลุกจากเตียงมาทำไม
      Updated: 19.Jan.2019 20:54 by soraaki Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
172 The doctor said you need rest. คุณหมอบอกว่าเธอต้องพัก
      Updated: 19.Jan.2019 20:54 by soraaki Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
173 Does it look like I need rest? ฉันดูเหมือนคนต้องพักหรอ
      Updated: 19.Jan.2019 20:54 by soraaki Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
174 No, but... ไม่ แต่..
      Updated: 19.Jan.2019 20:54 by soraaki Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
175 Look, whatever Ivy's root did to me... ฟังนะ ไม่ว่ารากจากไอวี่จะทำอะไรกับฉัน
      Updated: 19.Jan.2019 20:54 by soraaki Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
176 I've never felt better. ฉันไม่ได้รู้สึกดีขึ้นเลย
      Updated: 19.Jan.2019 20:54 by soraaki Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
177 So now I have to find\Nthe freak who shot me. ตอนนี้ถึงต้องตามหาไอ้คนประหลาดที่ยิงฉัน
      Updated: 19.Jan.2019 20:54 by soraaki Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
178 I've been looking for Jeremiah\Nsince the bridges blew. ฉันตามหาเจเรไมอาห์มาตลอด\Nตั้งแต่สะพานถล่ม
      Updated: 19.Jan.2019 20:54 by soraaki Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
179 I haven't found a thing. แต่ไม่เจออะไรเลย
      Updated: 19.Jan.2019 20:54 by soraaki Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
180 Right, but there have\Nnever been refugees ใช่ แต่ไม่เคยหาในกลุ่มผู้อพยพ
      Updated: 19.Jan.2019 20:54 by soraaki Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
181 in the Green Zone before. ในกรีนโซนมาก่อน
      Updated: 19.Jan.2019 20:54 by soraaki Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
182 These people come from\Nall over Gotham, Bruce. คนพวกนี้มาจากทั่วทั้งก็อตแธม บรูซ
      Updated: 19.Jan.2019 20:54 by soraaki Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
183 Someone has to know something. ต้องมีสักคนที่รู้อะไรบ้าง
      Updated: 19.Jan.2019 20:54 by soraaki Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
184 I want to find Jeremiah\Njust as much as you do. ฉันก็อยากหาตัวเจเรไมอาห์ให้เจอ\Nมากพอๆ กับเธอนั่นแหละ
      Updated: 19.Jan.2019 20:54 by soraaki Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
185 But even if we find him, he's\Nhad months to fortify himself. แต่ต่อให้เราหาเขาเจอ\Nเขาก็มีเวลาสร้างปราการอยู่หลายเดือน
      Updated: 23.Jan.2019 19:12 by soraaki Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

      Updated: 21.Jan.2019 22:37 by Josslui Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
186 We can't go after him alone. เราไล่ตามเขาไปตามลำพังไม่ได้
      Updated: 19.Jan.2019 20:54 by soraaki Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
187 You scared, Bruce? นายกลัว บรูซ
      Updated: 19.Jan.2019 20:54 by soraaki Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
188 Of course I'm scared. แน่นอน ฉันกลัว
      Updated: 19.Jan.2019 20:54 by soraaki Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
189 Jeremiah shot you to get to me. เจเรไมอาห์ยิงเธอเพื่อเข้าถึงตัวฉัน
      Updated: 19.Jan.2019 20:54 by soraaki Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
190 He almost killed you. เขาเกือบจะฆ่าเธอ
      Updated: 19.Jan.2019 20:54 by soraaki Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
191 I won't lose you. ฉันจะไม่ยอมเสียเธอไป
      Updated: 19.Jan.2019 20:54 by soraaki Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
192 I'm not yours to lose. ฉันไม่ใช่ของที่นายต้องเสีย
      Updated: 19.Jan.2019 20:54 by soraaki Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
193 You can't stop me from\Ngoing after Jeremiah. นายห้ามฉันไม่ให้ตามหาเจเรไมอาห์ไม่ได้หรอก
      Updated: 19.Jan.2019 20:54 by soraaki Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
194 But I am asking you for help. แต่ฉันกำลังจะขอให้นายช่วย
      Updated: 19.Jan.2019 20:54 by soraaki Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
195 We take him down, we do it right. เราจับเขา ทำอย่างถูกต้อง
      Updated: 19.Jan.2019 20:54 by soraaki Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
196 We bring him back here, พาเขากลับมาที่นี่
      Updated: 19.Jan.2019 20:54 by soraaki Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
197 and he stands trial for turning\NGotham into a madhouse. และเขาจะถูกตัดสินด้วยข้อหาเปลี่ยนก็อตแธมเป็นโรงพยาบาลบ้า
      Updated: 19.Jan.2019 23:27 by savezero Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
198 What? อะไร?
      Updated: 19.Jan.2019 20:54 by soraaki Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
199 I was hoping I could count on you. ฉันหวังว่าจะพึ่งนายได้นะ
      Updated: 19.Jan.2019 23:27 by savezero Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
200 I heard rumors about\NJeremiah in the Dark Zone, ฉันได้ยินข่าวลือจากในดาร์กโซนเรื่องเจเรไมอาห์
      Updated: 19.Jan.2019 20:54 by soraaki Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | Next>>


:: Download Subtitles ::