|



 


Grey's Anatomy - 15x09 - Shelter From the Storm [En]



100% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [kinny777]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
301 with a stupid selfie stick in her face... ไปพร้อมกับไม้เซลฟี่โง่ๆ บนหน้าเธอ
      Updated: 20.Jan.2019 14:47 by Mockingjay Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
302 and this thing's gonna plummet\Nand we're gonna plummet with it! และลิฟท์นี่ก็กำลังจะร่วง และเราก็จะร่วงลงไปกับมัน
      Updated: 23.Jan.2019 12:24 by samapon Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
303 They say if you jump\Nas it hits the ground, มีคนเคยบอกว่า ถ้าเรากระโด \Nตอนที่มันกระแทกพื้น
      Updated: 23.Jan.2019 12:24 by samapon Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
304 - we might be okay, but...\N- That's nonsense. เราอาจจะรอด แต่.......\Nมันไร้สาระ
      Updated: 23.Jan.2019 12:24 by samapon Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
305 - It's basic physics. You can't...\N- Right. [CHUCKLES] มันเป็นฟิสิกส์พื้นฐาน เธอไม่สามารถ....\Nใช่
      Updated: 23.Jan.2019 12:44 by samapon Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
306 First... First, we'll hit the ceiling, อันดับแรก, เราจะชนกับเพดาน
      Updated: 23.Jan.2019 12:44 by samapon Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
307 and then we'll smash into\Nthe floor like tomatoes. จากนั้นเราก็จะร่วงลงมา \Nกระแทกพื้น เหมือนกับมะเขือเทศ
      Updated: 23.Jan.2019 12:44 by samapon Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
308 We'll just be a puddle of us. เราก็จะกลายเป็นแอ่งน้ำ(เลือด)ของเรา
      Updated: 23.Jan.2019 12:44 by samapon Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
309 Nobody's plummeting. จะไม่มีใครร่วง
      Updated: 23.Jan.2019 12:44 by samapon Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
310 These things plummet all the time. ลิฟท์มันมักร่วงอยู่เสมอ
      Updated: 23.Jan.2019 12:44 by samapon Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
311 In movies, not in buildings. ในหนัง, ไม่ใช่ในตึก
      Updated: 23.Jan.2019 12:44 by samapon Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
312 Do you know that? คุณรู้?
      Updated: 23.Jan.2019 12:44 by samapon Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
313 There's special brakes and things. มันมีเบรกชนิดพิเศษ
      Updated: 23.Jan.2019 12:44 by samapon Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
314 How... How do you know that? อย่างไร.....คุณรู้ได้อย่างไร
      Updated: 23.Jan.2019 12:44 by samapon Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
315 I don't know that! I made it up. ฉันไม่รู้.......ฉันคิดเอาเอง
      Updated: 23.Jan.2019 12:44 by samapon Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
316 'Cause if our brains are\Ndetermined to scare us to death เพราะสมองของเรา \N ถูกกำหนดให้ทำให้เรากลัวความตาย
      Updated: 23.Jan.2019 12:44 by samapon Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
317 with made-up scenarios where\Neveryone we care about dies ด้วยการสร้างสถานการณ์ที่ \Nทุกคนที่เรารักตาย
      Updated: 23.Jan.2019 12:44 by samapon Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
318 and we are turned into tomato sauce, แล้วเรากลายเป็นซอสมะเขือเทศ
      Updated: 23.Jan.2019 12:44 by samapon Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
319 then why can't they\Nalso make us feel good แล้วทำไมมันจะไม่สามารถ \Nทำให้เรารู้สึกดีได้
      Updated: 23.Jan.2019 12:44 by samapon Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
320 about made-up good things? ด้วยการคิดถึงเรื่องดีๆบ้างหละ?
      Updated: 23.Jan.2019 12:44 by samapon Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
321 Like, uh, hydraulic air brakes. เช่น,เอ่อ,เบรกไฮดรอลิก
      Updated: 23.Jan.2019 12:44 by samapon Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
322 And stop inflating that woman! หยุดเป่าลมคนไข้
      Updated: 23.Jan.2019 12:44 by samapon Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
323 [GASPING]
      Updated: 18.Jan.2019 14:34 by shinchanjeng Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
324 [MONITOR BEEPING]
      Updated: 18.Jan.2019 14:34 by shinchanjeng Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
325
      Updated: 18.Jan.2019 14:34 by shinchanjeng Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
326 What if we, uh...\Nwe all breathe together? แล้วถ้าเราอ่าา...,\Nเราทุกคนหายใจพร้อมๆกันหละ
      Updated: 23.Jan.2019 12:44 by samapon Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
327 [BREATHING QUICKLY] Okay? โอเค?
      Updated: 23.Jan.2019 12:44 by samapon Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
328 Should, uh... Should we do that? เรา,อ่าา...เราควรทำอย่างนั้นใช่มั๊ย?
      Updated: 23.Jan.2019 12:44 by samapon Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
329 In. เข้า
      Updated: 23.Jan.2019 12:44 by samapon Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
330 [INHALES DEEPLY]
      Updated: 18.Jan.2019 14:34 by shinchanjeng Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
331 And out. ออก
      Updated: 23.Jan.2019 12:44 by samapon Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
332 [EXHALES DEEPLY]
      Updated: 18.Jan.2019 14:34 by shinchanjeng Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
333 In. เข้า
      Updated: 23.Jan.2019 12:44 by samapon Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
334 [BOTH INHALE DEEPLY]
      Updated: 18.Jan.2019 14:34 by shinchanjeng Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
335 And out. ออก
      Updated: 23.Jan.2019 12:44 by samapon Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
336 [BOTH EXHALE DEEPLY]
      Updated: 18.Jan.2019 14:34 by shinchanjeng Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
337 - [MONITOR BEEPING RAPIDLY]\N- I was gonna tell you sooner. \Nฉันเคยจะบอกตุณก่อนหน้านี้
      Updated: 23.Jan.2019 12:44 by samapon Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
338 I was gonna tell you\Nthe night that I got here, ฉันเคยจะบอกคุณ \Nตั้งแต่คืนที่ฉันมาถึงที่นี่
      Updated: 23.Jan.2019 12:44 by samapon Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
339 but you had already started a family. แต่คุณก็เริ่มครอบครัวไปแล้ว
      Updated: 23.Jan.2019 12:44 by samapon Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
340 - In record time.\N- Nice. เร็วกว่าทุกครั้งที่ผ่านมา \Nเยี่ยม
      Updated: 23.Jan.2019 12:59 by samapon Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
341 Well, is it not true? หรือว่าไม่จริงละ?
      Updated: 23.Jan.2019 12:59 by samapon Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
342 It was a little snarky. มันดูเป็นการเหยีดหยามนิดๆนะ
      Updated: 23.Jan.2019 12:59 by samapon Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
343 Decompressing the pericardium. ลดความดันในเยื่อหุ้มหัวใจ
      Updated: 23.Jan.2019 12:59 by samapon Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
344 [BEEPING CONTINUES]
      Updated: 18.Jan.2019 14:34 by shinchanjeng Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
345 [CLATTERS LIGHTLY]
      Updated: 18.Jan.2019 14:34 by shinchanjeng Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
346 [SIGHS] I'm sorry. ฉันขอโทษ
      Updated: 23.Jan.2019 12:59 by samapon Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
347 I-i-it was a little snarky. You're right. มันดูเป็นการเหยีดหยาม คุณพูดถูก
      Updated: 23.Jan.2019 12:59 by samapon Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
348 - This is a clamshell.\N- Mm-hmm. นี่คือ Clamshell \N อืมมม
      Updated: 23.Jan.2019 12:59 by samapon Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
349 Yes, it is a total clammed...\N- Is that like a cluster...\N- I can't see where the bleeding is coming from. ใช่ นี่มัน หอ..ยย..\N ใช่ที่มันเป็นกลุ่ม....\N ฉันมองไม่เห็นว่าเลือดออกมาจากตรงไหน
      Updated: 23.Jan.2019 12:59 by samapon Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
350 Yeah, the incision...\Nwe do a clamshell incision. ใช่ รอยกรีด \Nเรากรีดแบบ Clamshell
      Updated: 23.Jan.2019 12:59 by samapon Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | Next>>


:: Download Subtitles ::