|



 


titanic.720p [En]



43.65% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [chutchaikp]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
451 Come on! ขึ้นมา
      Updated: 13.Jan.2019 4:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
452 Help, please! ช่วยด้วย
      Updated: 13.Jan.2019 4:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
453 - Please, help me!\N- Listen to me. I've got you. ช่วยด้วย ฟังผมน่ะ ผมจับไว้แล้ว
      Updated: 13.Jan.2019 4:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
454 I won't let go. ผมไม่ปล่อยคุณแน่
      Updated: 13.Jan.2019 4:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
455 Now pull yourself up. Come on! ดึงตัวขึ้นมา เร็วเข้า
      Updated: 13.Jan.2019 4:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
456 Come on. That's right. ยังงั้น
      Updated: 13.Jan.2019 4:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
457 You can do it. คุณทำได้นี่
      Updated: 13.Jan.2019 4:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
458 I got you. ได้ตัวแล้ว
      Updated: 13.Jan.2019 4:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
459 What's all this? อะไรเนี่ย
      Updated: 13.Jan.2019 4:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
460 You stand back!\NAnd don't move an inch! หลีกไป แล้วอย่าขยับตัว
      Updated: 13.Jan.2019 4:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
461 Fetch the master-at-arms. ไปตามนายเวรมาเร็ว
      Updated: 13.Jan.2019 4:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
462 This is completely unacceptable. กล้าดียังไงถึงกล้าลวนลามคู่หมั้นฉัน
      Updated: 13.Jan.2019 4:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
463 What made you think you could\Nput your hands on my fiance? กล้าดียังไงถึงกล้าลวนลามคู่หมั้นฉัน
      Updated: 13.Jan.2019 4:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
464 Look at me, you filth! มองหน้าฉัน
      Updated: 13.Jan.2019 4:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
465 - Cal.\N- What do you think you were doing? แคล /แกคิดจะทำอะไร
      Updated: 13.Jan.2019 4:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
466 Cal, stop. It was an accident. แคลหยุดน่ะ มันเป็นอุบัติเหตุ
      Updated: 13.Jan.2019 4:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
467 An accident? อุบัติเหตุเหรือ
      Updated: 13.Jan.2019 4:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
468 It was. ใช่แล้ว
      Updated: 13.Jan.2019 4:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
469 Stupid, really. ฉันโง่ไปหน่อย
      Updated: 13.Jan.2019 4:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
470 I was leaning over and I slipped. ฉันชะโงกหน้าไปดูแล้วเกิดลื่น
      Updated: 13.Jan.2019 4:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
471 I was leaning far over to see the ... ฉันชะโงกหน้าออกำปเพื่อจะดู
      Updated: 13.Jan.2019 4:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
472 - Propellers?\N- Propellers, and I slipped. ใบจักรเหรือ /ใช่ แล้วเกิดลื่น
      Updated: 13.Jan.2019 4:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
473 And I would have gone overboard,\Nbut Mr. Dawson here saved me. เกือบตกลงไป แต่คุณดอว์สันช่วยไว้
      Updated: 13.Jan.2019 4:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
474 And almost went over himself. จนเกือบตกลงไปซะเอง
      Updated: 13.Jan.2019 4:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
475 She wanted to see the propellers. เธออยากเห็นใบจักรเรือ
      Updated: 13.Jan.2019 4:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
476 Like I said,\Nwomen and machinery do not mix. ผู้หญิงกับเครื่องจักรไปกันไม่ได้
      Updated: 13.Jan.2019 4:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
477 Was that the way of it? เป็นอย่างที่เธอว่าหรือ
      Updated: 13.Jan.2019 4:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
478 Yeah, that was pretty much it. ไม่ผิดจากที่เล่าหรอก
      Updated: 13.Jan.2019 4:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
479 Well, the boy's a hero, then.\NGood for you, son. Well done. งั้นหนุ่มน้อยก็เป็นฮีโร่ เก่งมากลูก
      Updated: 13.Jan.2019 4:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
480 So, it's all's well and\Nback to our brandy, eh?\N- Aha. จบลงด้วยดี ไปกินบรั่นดีต่อได้
      Updated: 13.Jan.2019 4:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
481 Look at you. You must be freezing.\NLet's get you inside. เธอคงหนาว เข้าไปข้างในเถอะ
      Updated: 13.Jan.2019 4:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
482 Err ... perhaps a little\Nsomething for the boy? น่าจะมีอะไรนิดหน่อยให้หนุ่มน้อยน่ะ
      Updated: 13.Jan.2019 4:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
483 Of course. แน่นอน
      Updated: 13.Jan.2019 4:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
484 Mr. Lovejoy ... เลิฟจอย
      Updated: 13.Jan.2019 4:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
485 I think a 20 should do it. คิดว่าซัก 20 คงจะเหมาะน่ะ
      Updated: 13.Jan.2019 4:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
486 Is that the going rate\Nfor saving the woman you love? นั่นเหรือ สำหรับการช่วยผู้หญิงที่คุณรัก
      Updated: 13.Jan.2019 4:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
487 Rose is displeased. โรสไม่พอใจ
      Updated: 13.Jan.2019 4:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
488 What to do? เอาไงดี
      Updated: 13.Jan.2019 4:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
489 I know. รู้แล้ว
      Updated: 13.Jan.2019 4:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
490 Perhaps you could join us\Nfor dinner tomorrow evening. เชิญคุณมากินอาหารกับเราคืนพรุ่งนี้
      Updated: 13.Jan.2019 4:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
491 To regale our group\Nwith your heroic tale. เล่าความกล้าหาญให้พวกเราฟัง
      Updated: 13.Jan.2019 4:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
492 Sure. Count me in. ได้ ผมรับเชิญ
      Updated: 13.Jan.2019 4:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
493 Good. It's settled then. ดี ตกลงน่ะ
      Updated: 13.Jan.2019 4:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
494 This should be interesting. คงน่าสนใจมากทีเดียว
      Updated: 13.Jan.2019 4:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
495 Can I bum a smoke? ขอบุหรี่สูบหน่อยได้มั้ย
      Updated: 13.Jan.2019 4:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
496 You'll want to tie those. อยากจะผูกนั้นมั้ย
      Updated: 13.Jan.2019 4:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
497 It's interesting.\NThe young lady slipped so suddenly ... น่าแปลกน่ะที่คุณหนูลื่นกระทันหัน
      Updated: 13.Jan.2019 4:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
498 and you still had time to remove\Nyour jacket and your shoes. คุณยังมีเวลาถอดเสื้อกับรองเท้าได้
      Updated: 13.Jan.2019 4:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
499 I know you've been melancholy. ฉันรู้ว่าเธอใจคอเหี่ยวแห้ง
      Updated: 13.Jan.2019 4:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
500 I don't pretend to know why. แต่ไม่รู้ว่าเพราะอะไร
      Updated: 13.Jan.2019 4:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | Next>>


:: Download Subtitles ::