|



 


Game.Of.Thrones.S03.E09 [En]



66.98% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [chutchaikp]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
351 (SCREAMS) Translate:
352 (YGRITTE YELLING) Translate:
353 He's one of them. เขาเป็นหนึ่งในนั้น
      Updated: 7.Jan.2019 21:23 by Linnlinn Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
354 No! ไม่
      Updated: 7.Jan.2019 21:23 by Linnlinn Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
355 Do you hear me? Ahh! เจ้าได้ยินข้าไหม อ้าาาา
      Updated: 7.Jan.2019 21:23 by Linnlinn Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
356 (YGRITTE PANTING) Translate:
357 You're not gonna die for one of them. เจ้าจะไม่ตายเพราะหนึ่งในนั้น
      Updated: 7.Jan.2019 21:23 by Linnlinn Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
358 Do it. ทำซะ
      Updated: 7.Jan.2019 21:23 by Linnlinn Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
359 They'll find us if you don't. พวกมันจะหาเราเจอถ้าเจ้าไม่ทำ
      Updated: 7.Jan.2019 21:23 by Linnlinn Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
360 (BREATHING HEAVILY) Translate:
361 (SNARLS) Translate:
362 (GRUNTING) Translate:
363 (SCREAMS) Translate:
364 (YELLS) Translate:
365 (BONES CRUNCHING) Translate:
366 (GROANING) Translate:
367 You were right the whole time. ท่านพูดถูกมาตั้งแต่ต้น
      Updated: 7.Jan.2019 21:23 by Linnlinn Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
368 - (STABBING)\N- (GASPS) Translate:
369 (CAWING) Translate:
370 (SCREAMS) Translate:
371 (GRUNTING) Translate:
372 (URGES HORSE) Translate:
373 (PANTING) Translate:
374 DAARIO: When you hear\Na songbird's whistle, you come. เมื่อท่านได้ยินเสียงนกร้องและผิวปาก ท่านจะมาเสมอ
      Updated: 7.Jan.2019 21:23 by Linnlinn Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
375 I'm a great whistler. The\Ngreatest in the land. ข้าเป็นนักผิวปากที่ดี ดีที่สุดของที่นี้
      Updated: 7.Jan.2019 21:23 by Linnlinn Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
376 (GUARD SPEAKING VALYRIAN) Translate:
377 Daario Naharis. ดาริโอ นาฮาริส
      Updated: 7.Jan.2019 21:23 by Linnlinn Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
378 (DAARIO WHISTLES) Translate:
379 DAARIO: That one was quick. นั่นไวมาก
      Updated: 7.Jan.2019 21:23 by Linnlinn Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
380 - There may be others.\N- I doubt it. น่าจะมีคนอื่นอีก ข้าว่านะ
      Updated: 7.Jan.2019 21:23 by Linnlinn Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
381 The Yunkish prefer to let their\Nslaves do their fighting for them. พวกยังกิชชอบที่จะให้พวกทาสของเขาต่อสู้เพื่อเขา
      Updated: 7.Jan.2019 21:23 by Linnlinn Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
382 (SOLDIERS SHOUTING) Translate:
383 (ALL GRUNTING) Translate:
384 (GROANING) Translate:
385 JORAH: That's what you call a few guards? นั่นเจ้าเรียกว่าแค่นิดเดียวหรอ
      Updated: 7.Jan.2019 21:23 by Linnlinn Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
386 (SIGHS) Translate:
387 (ALL SHOUTING) Translate:
388 (SOLDIERS SHOUTING) Translate:
389 Come on! What do you got, huh? มาสิ เจ้าเก่งแค่ไหนล่ะ หือ
      Updated: 7.Jan.2019 21:23 by Linnlinn Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
390 (ALL CHEERING) Translate:
391 (SIGHS) Translate:
392 Lord Edmure, ลอร์ด เอดมัวร์
      Updated: 7.Jan.2019 21:23 by Linnlinn Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
393 I hope I'm not a disappointment to you. ข้าหวังว่า ข้าไม่ได้ทำให้ท่านผิดหวังนะ
      Updated: 7.Jan.2019 21:23 by Linnlinn Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
394 (HUFFS) Translate:
395 You're a delight to me, my lady. ท่านทำให้ข้าพอใจ ท่านหญิง
      Updated: 7.Jan.2019 21:23 by Linnlinn Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
396 You may now cloak the bride and\Nbring her under your protection. ตอนนี้ท่านคงกำลังหลงเจ้าสาวของท่าน และพยายามปกป้องนาง
      Updated: 7.Jan.2019 21:23 by Linnlinn Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
397 In the sight of the Seven,\NI hereby seal these two souls, Translate:
398 binding them as one for eternity. Translate:
399 Look upon each other and say the words. Translate:
400 - Father, Smith...\N- Father, Smith... Translate:
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | Next>>


:: Download Subtitles ::