|



 


Gotham S5x01 [En]



100% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [soraaki]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
551 Mr. Cobblepot, if you\Ncould hold still, I... คุณคัมเบิลพอร์ต,ถ้าคุณไม่อยู่นิ่ง,ผม...
      Updated: 5.Jan.2019 2:02 by leelaart24 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
552 Put out the word. ไปกระจายข่าว
      Updated: 5.Jan.2019 14:22 by soraaki Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
พูดมาเลย
      Updated: 5.Jan.2019 2:02 by leelaart24 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
553 100,000 rounds of ammunition\Nto whoever kills Jim Gordon. หนึ่งแสนนัดสำหรับใครก็ตามที่ฆ่า จิม กอร์ดอน
      Updated: 5.Jan.2019 2:02 by leelaart24 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
554 I want his head. ฉันต้องการหัวของมัน
      Updated: 5.Jan.2019 2:02 by leelaart24 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
555 No! ไม่ !
      Updated: 5.Jan.2019 2:02 by leelaart24 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
556 No! ไม่ !
      Updated: 5.Jan.2019 2:02 by leelaart24 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
557 - Selina.\N- Help! - เซลิน่า \N- ช่วยด้วย!
      Updated: 5.Jan.2019 14:22 by soraaki Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
เซลิน่า. ช่วยด้วย!
      Updated: 5.Jan.2019 2:02 by leelaart24 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
558 Let me go! ปล่อยฉันไป
      Updated: 5.Jan.2019 2:02 by leelaart24 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
559 Selina. Selina.\NLet me go! เซลิน่า เซลิน่า \N- ปล่อยฉัน!
      Updated: 5.Jan.2019 14:22 by soraaki Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
เซลิน่า.เซลิน่า. ปล่อยฉันซะ!
      Updated: 5.Jan.2019 2:02 by leelaart24 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
560 Selina... เซลิน่า
      Updated: 5.Jan.2019 2:02 by leelaart24 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
561 You can't do this. Please. คุณทำแบบนี้ไม่ได้.ได้โปรด.
      Updated: 5.Jan.2019 2:02 by leelaart24 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
562 I have no reason to... ฉันไม่มีเหตุผลที่.....
      Updated: 5.Jan.2019 2:02 by leelaart24 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
563 I can't... ฉันไม่สามารถจะ...
      Updated: 5.Jan.2019 14:22 by soraaki Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ฉันทำไม่ได้...
      Updated: 5.Jan.2019 2:02 by leelaart24 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
564 You should've just let me do it. คุณควรจะปล่อยให้ฉันทำซะ
      Updated: 5.Jan.2019 14:22 by soraaki Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
นายควรปล่อยฉันไปซะ
      Updated: 5.Jan.2019 2:02 by leelaart24 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
565 Let her do what? ปล่อยเธอทำอะไร?
      Updated: 5.Jan.2019 2:02 by leelaart24 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
566 What happened? เกิดอะไรขึ้น?
      Updated: 5.Jan.2019 2:02 by leelaart24 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
567 She was trying to kill herself. เธอพยายามฆ่าตัวตาย
      Updated: 5.Jan.2019 2:02 by leelaart24 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
568 I'll get restraints\Nfor when she wakes. ผมจะไปเอาที่รัดไว้เผื่อตอนเธอตื่นขึ้นมา
      Updated: 5.Jan.2019 14:22 by soraaki Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ฉันควบคุมเธอ เมื่อเธอตื่นขึ้นมา
      Updated: 5.Jan.2019 2:02 by leelaart24 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
569 I told you,\Nyou want to cure her, ฉันบอกคุณแล้ว,คุณต้องรักษาเธอ
      Updated: 5.Jan.2019 2:02 by leelaart24 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
570 you have to go to the witch. คุณจำเป็นต้องไปหาแม่มด
      Updated: 5.Jan.2019 2:02 by leelaart24 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
571 And where do I find this witch? แล้วผมจะหาแม่มดคนนี้ได้ที่ไหน?
      Updated: 5.Jan.2019 14:22 by soraaki Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
และที่ไหนที่ฉันจะหาได้?
      Updated: 5.Jan.2019 2:02 by leelaart24 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
572 Thank you so much.\NNo problem. ขอบคุณมาก \Nไม่เป็นไร
      Updated: 5.Jan.2019 14:22 by soraaki Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ขอบคุณมาก. ไม่มีปัญหา
      Updated: 5.Jan.2019 2:02 by leelaart24 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
573 Thank you very much. ขอบคุณจริงๆ
      Updated: 5.Jan.2019 2:02 by leelaart24 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
574 Saint Jim of Gotham.\NAll right. พ่อพระ จิมแห่งก็อตแทม. ถูกต้องเลย
      Updated: 5.Jan.2019 2:02 by leelaart24 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
575 Hey. Every new refugee\Nwho comes in, I want questioned. นี่ ฉันอยากสอบสวนผู้อพยพทุกคนที่เข้ามาใหม่
      Updated: 5.Jan.2019 14:22 by soraaki Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
เฮ้.ทุกคนที่เข้ามาใหม่ ฉันต้องการสอบสวน.
      Updated: 5.Jan.2019 2:02 by leelaart24 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
576 I need information\Non Jeremiah Valeska. ฉันต้องการข้อมูลของ เจราไมร์ วาเลสก้า
      Updated: 5.Jan.2019 2:02 by leelaart24 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
577 I haven't heard\Nthat clown's name ฉันไม่ได้ยินชื่อของตัวตลกนั้น
      Updated: 5.Jan.2019 14:22 by soraaki Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ฉันไม่ได้ยินชื่อของตัวตลกนั่น
      Updated: 5.Jan.2019 2:02 by leelaart24 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
578 in three months. Why now? ในช่วงสามเดือนมานี้เลย ทำไมอยู่ๆ ถึง?
      Updated: 5.Jan.2019 14:22 by soraaki Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ในช่วง สามเดือนมานี้.ทำไมถึงเป็นตอนนี้?
      Updated: 5.Jan.2019 2:02 by leelaart24 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
579 Just call it a hunch. แค่ลางสังหรณ์
      Updated: 5.Jan.2019 2:02 by leelaart24 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
580 Well, rather than a week\Nof food, we've got six weeks. เอาล่ะ จากสัปดาห์เดียว \N เรามีอาหารสำหรับหกสัปดาห์แล้ว
      Updated: 5.Jan.2019 14:22 by soraaki Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
เอ่อ,เรามีอาหารมากกว่า หนึ่งสัปดาห์แล้ว เรามีเวลา หกสัปดาห์
      Updated: 5.Jan.2019 2:12 by leelaart24 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
581 It's not a lot. ยังไม่มากพอ
      Updated: 5.Jan.2019 2:12 by leelaart24 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
582 Yeah, but it's\Nbetter than we were. ใช่ แต่ก็ดีกว่าเมื่อก่อน
      Updated: 5.Jan.2019 14:22 by soraaki Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ใช่,แต่มันก็ดีกว่าที่เราเป็นอยู่
      Updated: 5.Jan.2019 2:12 by leelaart24 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
583 Don't give up hope. อย่าสิ้นหวัง
      Updated: 5.Jan.2019 2:12 by leelaart24 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
584 Captain Gordon! กัปตันกอร์ดอน !
      Updated: 5.Jan.2019 2:12 by leelaart24 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
585 Captain Gordon! กัปตันกอร์ดอน !
      Updated: 5.Jan.2019 2:12 by leelaart24 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
586 What's going on? มีอะไร?
      Updated: 5.Jan.2019 2:12 by leelaart24 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
587 I was on duty ฉันอยู่เวร
      Updated: 5.Jan.2019 2:12 by leelaart24 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
588 at the Thompson\NStreet barricade. ที่ถนนทอมสัน ตรงรั้วกีดขวาง
      Updated: 5.Jan.2019 14:22 by soraaki Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ที่ถนนทอมสัน มีสิ่งกีดขวาง.
      Updated: 5.Jan.2019 2:12 by leelaart24 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
589 He just appeared. อยู่ๆ เขาก็โผล่มา
      Updated: 5.Jan.2019 14:22 by soraaki Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
เขาเพิ่งปรากฎตัว
      Updated: 5.Jan.2019 2:12 by leelaart24 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
590 He said he needed to see you. เขาบอกว่า เขาต้องการพบคุณ
      Updated: 5.Jan.2019 2:12 by leelaart24 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
591 What happened, son? เกิดอะไรขึ้น,ไอ้หนู?
      Updated: 5.Jan.2019 2:12 by leelaart24 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
592 Where'd you come from? นายมาจากที่ไหน?
      Updated: 5.Jan.2019 2:12 by leelaart24 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
593 Past the train station. ผ่านสถานีรถไฟ
      Updated: 5.Jan.2019 2:12 by leelaart24 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
594 That's on\Nthe other side of town. นั่นอยู่อีกด้านของเมือง.
      Updated: 5.Jan.2019 2:12 by leelaart24 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
595 This kid must've made it through เด็กคนนี้ต้องผ่าน
      Updated: 5.Jan.2019 14:24 by soraaki Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
เด็กคนนี้ผ่านมันไปได้
      Updated: 5.Jan.2019 2:12 by leelaart24 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
596 half a dozen sectors\Nto get here. เขตแดนเป็นครึ่งโหลเพื่อมาที่นี่
      Updated: 5.Jan.2019 14:24 by soraaki Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ครึ่งโหลเดินทางมาที่นี่
      Updated: 5.Jan.2019 2:12 by leelaart24 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
597 My brothers and sisters. พี่ชายและพี่สาวของผม
      Updated: 5.Jan.2019 2:12 by leelaart24 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
598 They're killing us. พวกเขากำลังจะฆ่าเรา
      Updated: 5.Jan.2019 14:24 by soraaki Ban   Rating:1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
พวกเขากำลังฆ่าพวกเรา
      Updated: 5.Jan.2019 2:12 by leelaart24 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
599 Who is? ใครทำ?
      Updated: 5.Jan.2019 2:12 by leelaart24 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
600 You have to help us. คุณจะต้องช่วยพวกเรา
      Updated: 5.Jan.2019 2:12 by leelaart24 Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | Next>>


:: Download Subtitles ::