|



 


green book 2018 [En]



0.58% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [handspider]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
501 But it don't look\Nfun to be that smart. Translate:
502 I miss you very very much. Translate:
503 - Who is this?\N- Who? Translate:
504 On the radio? Translate:
505 Lil' Richard. Translate:
506 Really? That's Little Richard? Translate:
507 Yeah. Think you could\Nplay something like this, Doc? Translate:
508 I don't know. Sounds\Nvery complicated. Translate:
509 Ain't that right. Translate:
510 So where did this Tony\Nthe Lip moniker come from? Translate:
511 It's not Tony the Lip. Translate:
512 It's Tony Lip.\NOne word. Translate:
513 I got it when I was a kid.\NBecause my friends Translate:
514 said I was the best bullshit\Nartist in the Bronx. Translate:
515 - Why are you smiling?\N- What do you mean? Translate:
516 It doesn't bother you\Nthat your friends, the Translate:
517 people closest to you,\Nconsider you a liar? Translate:
518 Who said liar?\NI said bullshit artist. Translate:
519 - Then what's the difference?\N- Cause I don't lie. Ever. Translate:
520 I'm just good at talking people into, you\Nknow, doing things they don't wanna do. Translate:
521 By bulletin 'em. Translate:
522 And you're proud of that? Translate:
523 Well it got me this job. Translate:
524 Wait a minute. You're full of shit!\NYou never heard of Chubby Checker? Translate:
525 Of course I've heard of him,\NI just never heard his music before. Translate:
526 But I like this. This is nice. Translate:
527 He's got a silky voice...\Nvery smooth. Translate:
528 This is what everybody\Nis dancing to now. Translate:
529 Eyes on the road Tony. Translate:
530 You know this song? Translate:
531 - I don't think so. No.\N- How could you not know this music? Translate:
532 Aretha Frank. Translate:
533 Chubby Checker, Lil' Richard, Sam\NCooke. Translate:
534 Come on Doc, these\Nare your people! Translate:
535 - You want anything? I'm gonna pack smoke.\N- No thank you. Translate:
536 Nice turn Mike, what he makes it up? Translate:
537 Snatch an apple Doc. Translate:
538 Before we pull out Tony,\Nwe need to have a talk. Translate:
539 - Yeah?\N- Oleg told me what you did. Translate:
540 What I do? Translate:
541 You stole a jade\Nstone from the store. Translate:
542 - No I didn't.\N- He watched you do it. Translate:
543 I didn't steal no stone. Translate:
544 You picked it up and you\Nput it in your pocket. Translate:
545 I picked up a rock up off the ground.\NI didn't steal from the box. Translate:
546 Now why would you\Npick up a rock off the ground? Translate:
547 I don't know. Translate:
548 'Cause that ain't stealing.\NJust a regular rock. Translate:
549 And why would you\Nwant a regular rock? Translate:
550 To have. Translate:
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | Next>>


:: Download Subtitles ::