|



 


Game.Of.Thrones.S03.E07 [En]



91.23% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [chutchaikp]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
701 The population of King's Landing. ประชากรของคิงส์แลนดิ้ง
      Updated: 5.Jan.2019 8:49 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
702 You were in charge of the\Nravens at Harrenhal. เจ้าดูแลนกเรเวนทีฮาร์เรนฮอล
      Updated: 5.Jan.2019 8:49 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
703 Did you... Did you get a bird off\Nto Brienne's father in Tarth? แล้ว แล้วได้ส่งนกไปให้พ่อของบริแอนน์ที่ทาร์ธไหม
      Updated: 5.Jan.2019 8:49 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
704 A bird flew off and a bird flew back. ส่งไปแล้ว บินกลับมาแล้ว
      Updated: 5.Jan.2019 8:49 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
705 Lord Selwyn Tarth ลอร์ดเซลวิน ทาร์ธ
      Updated: 5.Jan.2019 8:49 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
706 offered 300 gold dragons\Nfor his daughter's safe return. เสนอ 300 มังกรทองให้พาลูกสาวกลับไปอย่างปลอดภัย
      Updated: 5.Jan.2019 8:49 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
707 A fair offer. สมน้ำสมเนื้อดี
      Updated: 5.Jan.2019 8:49 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
708 A fair offer. Locke won't take it. สมน้ำสมเนื้อ แต่ล็อคค์ไม่เอาหรอก
      Updated: 5.Jan.2019 8:49 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
709 Why not? มำไมล่ะ
      Updated: 5.Jan.2019 8:49 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
710 He's convinced Lord Tarth\Nowns all the sapphire mines in Westeros. เพราะเขาเชื่อว่าลอร์ดทาร์ธ เป็นเจ้าของเหมือนแซฟไฟร์ทั้งหมดในเวสเทอรอส
      Updated: 5.Jan.2019 8:49 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
711 (SIGHS) Translate:
712 He feels he's being cheated. เขารู้สึกถูกหยามมาก
      Updated: 5.Jan.2019 8:49 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
713 They'd be fools to kill her. โง่น่ะถ้าจะสังหารนาง
      Updated: 5.Jan.2019 8:49 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
714 These men have been at war a long time. ทหารพวกนั้นรบมานานแล้ว
      Updated: 5.Jan.2019 8:49 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
715 Most of them will be dead by winter. แถมส่วนใหญ่ก็ตายในหน้าหนาว
      Updated: 5.Jan.2019 8:49 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
716 She'll be their entertainment tonight. นางจะบำเรอเขาในคืนนี้
      Updated: 5.Jan.2019 8:49 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
717 Beyond tonight,\NI don't think they care very much. และคืนต่อๆ ไป ไม่คิดว่าพวกนั้นใส่ใจนักหรอก
      Updated: 5.Jan.2019 8:49 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
718 (HORSE NEIGHING) Translate:
719 We have to return to Harrenhal. เราต้องกลับฮาร์เรนฮอล
      Updated: 5.Jan.2019 8:49 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
720 - Why?\N- I've left something behind. ทำไม / ข้าลืมอะไรไว้
      Updated: 5.Jan.2019 8:49 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
721 Absolutely not.\NI've got orders from Lord Bolton. ไม่มีทาง ลอร์ดลอลตันสั่งข้าแล้ว
      Updated: 5.Jan.2019 8:49 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
722 And what are those orders? สั่งว่าอะไร
      Updated: 5.Jan.2019 8:49 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
723 To deliver you\Nto your father at King's Landing. ให้เอาเจ้าไปส่งพ่อที่คิงส์แลนดิ้ง
      Updated: 5.Jan.2019 8:49 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
724 You think you'll get a reward. คิดว่าจะได้รางวัลเหรือ
      Updated: 5.Jan.2019 8:49 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
725 I serve Lord Bolton. ข้ารับใช้ลอร์ดบอลตั้น
      Updated: 5.Jan.2019 8:49 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
726 Any appreciation your father... ถ้าพ่อเจ้าจะแสดงความ
      Updated: 5.Jan.2019 8:49 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
727 You think you're getting a reward. คิดว่าจะได้รางวัลสิน่ะ
      Updated: 5.Jan.2019 8:49 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
728 Let me explain\Nsomething to you. When my father sees me, ขออธิบายอะไรหน่อยนะ ท้นที่ที่พ่อเห็นข้า
      Updated: 5.Jan.2019 8:49 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
729 the first thing he's going to\Nask is what happened to my hand, ท่านจะถามเรื่องมือเป็นอย่างแรก
      Updated: 5.Jan.2019 8:49 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
730 and I'm going to tell him\Nthis man chopped it off. แล้วข้า จะบอกว่าถูกคนเนี้ยแหล่ะ ตัด
      Updated: 5.Jan.2019 8:49 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
731 I had nothing... ข้าไม่มีส่วน
      Updated: 5.Jan.2019 8:49 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
732 Or I could tell him this man saved my life. หรือข้าอาจจะบอกว่า ชายคนนี้ช่วยชีวิตข้าไว้
      Updated: 5.Jan.2019 8:49 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
733 We return to Harrenhal. Now. เเราจะกลับฮาร์เรนฮอล เดี๋ยวนี้
      Updated: 5.Jan.2019 8:49 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
734 - Eyes open, lads.\N- Be quiet. เปิดตาไว้ ทหาร /เงียบ
      Updated: 5.Jan.2019 8:49 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
735 (MEN SINGING) Translate:
736 The bear, the bear, and the maiden fair อย่าให้รอด
      Updated: 5.Jan.2019 8:49 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
737 From there to here, from here to there Translate:
738 All black and brown and covered in hair Translate:
739 He smelled that girl in the summer air Translate:
740 The bear, the bear, and the maiden fair Translate:
741 (ALL CHEERING) Translate:
742 MAN: Don't spare her. Translate:
743 Don't spare her! Translate:
744 (GRUNTS) Translate:
745 (ROARING) Translate:
746 Well, this is one shameful\Nfucking performance. นี่เป็นการแสดงที่ห่วยสุด
      Updated: 5.Jan.2019 8:49 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
747 Stop running and fight. เลิกหนีแล้วสู้ซี่
      Updated: 5.Jan.2019 8:49 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
748 (BEAR GROWLING) Translate:
749 A wooden sword? ดาบไม้เนี่ยน่ะ
      Updated: 5.Jan.2019 8:49 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
750 I thought you'd gone. อ้าวนึกว่าไปแล้ว
      Updated: 5.Jan.2019 8:49 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | Next>>


:: Download Subtitles ::