|



 


Game.Of.Thrones.S03.E07 [En]



91.23% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [chutchaikp]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
401 I was born in Flea Bottom. ข้าเกิดในตรอกเหลือบไร
      Updated: 5.Jan.2019 7:06 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
402 Your blood is noble. เจ้ามีสายเลือดชั้นสูง
      Updated: 5.Jan.2019 7:06 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
403 Are you saying my father,\Nhe was some lord or... ท่านกำลังบอกว่า พ่อข้า เป็นลอร์ดหรือ
      Updated: 5.Jan.2019 7:06 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
404 There. Your father's house. นั่น บ้านของพ่อเจ้า
      Updated: 5.Jan.2019 7:06 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
405 I'm just a bastard. ก็แค่ลูกนอกกฏหมาย
      Updated: 5.Jan.2019 7:06 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
406 The bastard of Robert\Nof the House Baratheon, ลูกนอกสมรส ของโรเบิร์ตที่หนึ่ง แห่งตระกูลบาราเธียน
      Updated: 5.Jan.2019 7:06 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
407 First of His Name,\NKing of the Andals and the First Men. ราชาแห่งชาวแอนเดล และปฐมบุรุษ
      Updated: 5.Jan.2019 7:06 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
408 Why do you think\Nthe gold cloaks wanted you? คิดว่าทำไมพวกผ้าคลุมทองถึงอยากได้ตัวเจ้าล่ะ
      Updated: 5.Jan.2019 7:06 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
409 There is power in a king's blood. สายเลือดราชันมีอำนาจสูงส่ง
      Updated: 5.Jan.2019 7:06 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
410 Come sit by the fire, child. มาผิงไฟเถอะ เด็กน้อย
      Updated: 5.Jan.2019 7:06 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
411 Not talking, eh? That's a first. ไม่พูดเลยหรือ นั่นครั้งแรก
      Updated: 5.Jan.2019 7:06 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
412 I don't talk to traitors. ข้าไม่คุยกับคนทรยศ
      Updated: 5.Jan.2019 7:06 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
413 I didn't like giving up the boy. ข้าก็ไม่อยากมอบเจ้าหนุ่มนั่นหรอก
      Updated: 5.Jan.2019 7:06 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
414 But you did. แต่ก็ทำ
      Updated: 5.Jan.2019 7:06 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
415 You took the gold and you gave him up. เจ้ารับเงิน แล้วยกเขาให้คนอื่น
      Updated: 5.Jan.2019 7:06 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
416 The Red God is\Nthe one true god. You've seen his power. เทพสีแดง คือเทพผู้เที่ยงแท้ ท่านก็เห็นอำนาจพระองค์แล้ว
      Updated: 5.Jan.2019 7:06 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
417 When he commands, we obey. เมื่อพระองค์สั่ง เราย่อมทำตาม
      Updated: 5.Jan.2019 7:06 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
418 He's not my one true god. เขาไม่ใช่เทพของข้า
      Updated: 5.Jan.2019 7:06 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
419 No? Who's yours? เหรือ เทพท่านคือใคร
      Updated: 5.Jan.2019 7:06 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
420 Death. เทพแห่งความตาย
      Updated: 5.Jan.2019 7:06 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
421 (MEN CHATTERING INDISTINCTLY) Translate:
422 Spotted a Lannister raiding party. เจอกองปล้นสะดมของแลนนิสเตอร์
      Updated: 5.Jan.2019 7:06 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
423 - How many?\N- No more than 20. กี่คน /ไม่เกิน 20
      Updated: 5.Jan.2019 7:06 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
424 How far? ไกลไหม
      Updated: 5.Jan.2019 7:06 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
425 Less than a day's ride south. ขี่ม้าลงใต้ไม่ถึงวัน
      Updated: 5.Jan.2019 7:06 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
426 What do you say, boys?\NTime for a lion hunt? ว่าไงหนุ่มๆ ออกล่าสิงโตกันหน่อยไหม
      Updated: 5.Jan.2019 7:06 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
427 ALL: Yeah! เอาเลย
      Updated: 5.Jan.2019 7:06 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
428 But what about Riverrun?\NIt's not south. It's west of here. แล้วริเวอร์รันล่ะ ไม่ได้อยู่ใต้น่ะ ตะวันตกต่างหาก
      Updated: 5.Jan.2019 7:06 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
429 It will still be west of\Nhere two days from now. มะรืนนี้มัันก็ยังอยู่ตะวันตกน่า
      Updated: 5.Jan.2019 7:06 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
430 ARYA: You swore. เจ้าสาบานแล้ว
      Updated: 5.Jan.2019 7:06 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
431 BERIC: To take you home, and I will. สาบานจะพาท่านกลับบ้าน เราพากลับแน่
      Updated: 5.Jan.2019 7:06 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
432 But we need to do this first. แต่ต้องจัดการเรื่องนี้ก่อน
      Updated: 5.Jan.2019 7:06 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
433 Why? So you can steal their gold? ทำไม จะได้ขโมยทองมันเหรือ
      Updated: 5.Jan.2019 7:06 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
434 I swear to you, this isn't... ข้าสาบานว่ามันไม่ใช่อย่าง
      Updated: 5.Jan.2019 7:06 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
435 I don't care what you swear สาบานอะไรข้าไม่สน
      Updated: 5.Jan.2019 7:06 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
436 because you're a liar.\NYou lied to Gendry, you lied to me. เจ้ามันไร้สัจจะ หลอกเกนดรี หลอกข้า
      Updated: 5.Jan.2019 7:06 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
437 You'll lie to anyone.\NI hope the Lannisters kill you all. หลอกทุกคนที่ขวางหน้า ขอให้แลนนิสเตอร์ฆ่าเสียให้หมด
      Updated: 5.Jan.2019 7:06 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
438 One day you'll understand, but now... วันหนึ่งท่านจะเข้าใจ แต่ตอนนี้
      Updated: 5.Jan.2019 7:06 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
439 Anguy, bring her back. อังกาย พาเธอกลับมา
      Updated: 5.Jan.2019 7:06 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
440 MAN: Come back, girl! กลับมา สาวน้อย
      Updated: 5.Jan.2019 7:06 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
441 (PANTING) Translate:
442 (MEN CHATTERING IN DISTANCE) Translate:
443 (MUFFLED SCREAMS) Translate:
444 Kick all you like, wolf girl. อยากถีบก็ถีบไป หมาป่าน้อย
      Updated: 5.Jan.2019 7:06 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
445 Won't do you no good. ไม่มีประโยชน์หรอก
      Updated: 5.Jan.2019 7:06 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
446 (DOOR OPENING) Translate:
447 (DOOR CLOSES) Translate:
448 I thought you were gone. นึกว่าไปแล้วซะอีก
      Updated: 5.Jan.2019 7:06 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
449 Tomorrow. พรุ่งนี้
      Updated: 5.Jan.2019 7:06 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
450 Have they told you what\Nthey plan to do with me? พวกเขาบอกไหมว่าจะทำอะไรข้า
      Updated: 5.Jan.2019 7:06 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | Next>>


:: Download Subtitles ::