|



 


Game.Of.Thrones.S03.E07 [En]



91.23% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [chutchaikp]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
201 Are you gonna marry her, eh? จะแต่งกับนางเหรือ ห๊ะ
      Updated: 5.Jan.2019 3:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
202 How did marrying\Na whore work out for you the first time? ครั้งแรกที่แต่งกับโสเภณีแล้วเป็นไงล่ะ
      Updated: 5.Jan.2019 3:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
203 I should never have told you about that. ไม่ควรเล่าให้ฟังาเลยจริงๆ
      Updated: 5.Jan.2019 3:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
204 You want Shae, keep her.\NWed one and bed the other. ก็เก็บเชไว้สิ แต่งคนนึ่ง นอนกับอีกคนนึ่งก็ได้
      Updated: 5.Jan.2019 3:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
205 All you have to do\Nis get a son in the Stark girl. ขอแค่ให้เด็กสาวสตาร์คตั้งครรภ์ลูกท่านก็พอ
      Updated: 5.Jan.2019 3:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
206 He'll be Lord of Winterfell one day. วันหนึ่งเขาจะได้ครองวินเทอร์เฟลล์
      Updated: 5.Jan.2019 3:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
207 You can rule the North in his name. ท่านจะได้ปกครองแคว้านเหนือในนามลูก
      Updated: 5.Jan.2019 3:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
208 You'll have two women\Nand a whole kingdom of your own. ได้ครอบครอง 2 สาว แถมอาณาจักรทั้งอาณาจักร
      Updated: 5.Jan.2019 3:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
209 Two women to despise me\Nand a whole kingdom to join them. 2 สาวผู้รังเกียจข้า และประชาชนที่พร้อมจะเกลียดด้วยเช่นกัน
      Updated: 5.Jan.2019 3:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
210 You waste time trying\Nto get people to love you, เสียเวลาเปล่าน่า ถ้าจะเอาใจประชาชน
      Updated: 5.Jan.2019 3:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
211 you'll end up\Nthe most popular dead man in town. สุดท้ายก็เป็นแค่ศพที่โด่งดังที่สุด
      Updated: 5.Jan.2019 3:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
212 (BRONN CHUCKLES) Translate:
213 You want to fuck that Stark girl. ท่านอยากอึ๊บเด้กสาวสตาร์ค
      Updated: 5.Jan.2019 3:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
214 You just don't want to admit it. แต่ทำเป็นปากแข็ง
      Updated: 5.Jan.2019 3:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
215 I don't pay you to put\Nevil notions in my head. ข้าไม่ได้จ้างเจ้ามายุยงข้าน่ะ
      Updated: 5.Jan.2019 3:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
216 The ones already there don't need company. ปล่อยด้านมืดข้าไว้เฉยๆ เถอะ
      Updated: 5.Jan.2019 3:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
217 You pay me to kill people who bother you. ท่านจ้างข้าให้สังหารคนที่มาตอแย
      Updated: 5.Jan.2019 3:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
218 Evil notions come free. ยุยงน่ะ ข้าทำให้ฟรี
      Updated: 5.Jan.2019 3:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
219 (DOOR CLOSES) Translate:
220 Your Grace. ฝ่าบาท
      Updated: 5.Jan.2019 3:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
221 Grandfather. ท่านตา
      Updated: 5.Jan.2019 3:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
222 You wanted to speak to me? อยากคุยกับข้ารึ
      Updated: 5.Jan.2019 3:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
223 Yes. ใช่
      Updated: 5.Jan.2019 3:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
224 I'd like a report on the\Nmeetings of my Small Council. ข้าอยากได้รายงาน การประชุมเล็ก
      Updated: 5.Jan.2019 3:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
225 You're welcome to attend the meetings เรายินดีให้เจ้ามา
      Updated: 5.Jan.2019 3:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
226 of your Small Council, Your Grace. ร่วมประชุมอยู่แล้ว ฝ่าบาท
      Updated: 5.Jan.2019 3:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
227 Any or all of them. มาทุกครั้งเลยก็ได้
      Updated: 5.Jan.2019 3:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
228 I've been very busy. ข้ายุ่งมาก
      Updated: 5.Jan.2019 3:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
229 Many important matters\Nrequire a king's attention. มีเรื่องสำคัญให้ข้าจัดการตั้งเยอะ
      Updated: 5.Jan.2019 3:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
230 Of course. แน่นอน
      Updated: 5.Jan.2019 3:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
231 You've been holding the council meetings ท่านจัดประชุมสภาเล็ก
      Updated: 5.Jan.2019 3:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
232 in the Tower of the Hand\Ninstead of the Small Council chamber. ในหอคอยหัตถา แทนห้องประชุมเดิม
      Updated: 5.Jan.2019 3:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
233 I have, yes. ใช่ ถูกต้อง
      Updated: 5.Jan.2019 3:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
234 May I ask why? ขอถามเหตุผลได้ไหม
      Updated: 5.Jan.2019 3:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
235 Well, the Tower of the\NHand is where I work. หอคอยหัตถาคือที่ทำงานของข้า
      Updated: 5.Jan.2019 3:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
236 To walk from there to here would take time, ให้เดินมานี่มันเสียเวลา
      Updated: 5.Jan.2019 3:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
237 time I could otherwise spend productively. เวลาที่ควรใช้ให้เป็นประโยชน์
      Updated: 5.Jan.2019 3:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
238 So if I wanted to attend a council meeting, แปลว่า ถ้าข้าอยากร่วมประชุม
      Updated: 5.Jan.2019 3:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
239 I would now have to climb all the\Nstairs in the Tower of the Hand? ข้าต้องปีนบันไดหอคอยขึ้นไปถึงโน่นเลยหรือ
      Updated: 5.Jan.2019 3:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
240 We could arrange to have you carried. เราจัดคนแบกเจ้าขึ้นไปก็ได้
      Updated: 5.Jan.2019 3:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
241 Tell me about the Targaryen girl\Nin the east and her dragons. รายงานเรื่องเด็กสาวทาร์แกร์เรียน กับมังกรทางตะวันออกซิ
      Updated: 5.Jan.2019 3:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
242 Where did you hear about this? ไปได้ยินมาจากไหน
      Updated: 5.Jan.2019 3:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
243 Is it true? เป็นเรื่องจริงหรือ
      Updated: 5.Jan.2019 3:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
244 Apparently so. ท่าจะจริง
      Updated: 5.Jan.2019 3:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
245 Don't you think we ought\Nto do something about it? ไม่ควรคิดว่าเราควรทำอะไรสังอย่างหรือ
      Updated: 5.Jan.2019 3:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
246 When I was Hand of\Nthe King under your father's predecessor, ตอนข้าเป็นหัตถ์ ให้ราชาก่อนหน้าพ่อเจ้า
      Updated: 5.Jan.2019 3:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
247 the skulls of all the Targaryen\Ndragons were kept in this room. กะโหลกมังกรทุกตัวยังเก็บอยู่ในห้องนี้
      Updated: 5.Jan.2019 3:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
248 The skull of the last\Nof them was right here. กะโหลกของตัวสุดท้ายอยู่ตรงนี้
      Updated: 5.Jan.2019 3:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
249 It was the size of an apple. ขนาดเท่าลูกแอปเปิ้ล
      Updated: 5.Jan.2019 3:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
250 And the biggest was the size of a carriage. อันใหญ่สุด ขนาดเท่ารถบ้าน
      Updated: 5.Jan.2019 3:05 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | Next>>


:: Download Subtitles ::