|



 


Shawshank Redemption (The) [En]



12.02% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [chutchaikp]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
451 But we all knew. Translate:
452 (Gate buzzer) Translate:
453 Things went on like that for a while. Translate:
454 Prison life consists of routine... Translate:
455 and then more routine. Translate:
456 Every so often,\NAndy would show up with fresh bruises. Translate:
457 The Sisters kept at him. Translate:
458 Sometimes he was able to fight 'em off.\NSometimes not. Translate:
459 And that's how it went for Andy. Translate:
460 That was his routine. Translate:
461 I do believe\Nthose first two years were the worst for him. Translate:
462 And I also believe, Translate:
463 if things had gone on that way,\Nthis place would have got the best of him. Translate:
464 But then, in the spring of 1949, Translate:
465 the powers that be decided that... Translate:
466 The roof of the license-plate factory\Nneeds resurfacing. Translate:
467 I need a dozen volunteers for a week's work. Translate:
468 As you know, Translate:
469 special detail carries with it special privileges. Translate:
470 RED: It was outdoor detail... Translate:
471 ..and May is one damn fine month\Nto be working outdoors. Translate:
472 Stay in line there. Translate:
473 More than a hundred men\Nvolunteered for the job. Translate:
474 (Whispers) Translate:
475 Wallace E Unger. Translate:
476 Ellis Redding. Translate:
477 Wouldn't you know it? Translate:
478 Me and some fellows I know\Nwere among the names. Translate:
479 GUARD: Andrew Dufresne. Translate:
480 RED: It only cost us a pack of smokes per man. Translate:
481 I made my usual 20 per cent, of course. Translate:
482 HADLEY: So, this big-shot lawyer\Ncalls me long-distance from Texas. Translate:
483 I say, "Yeah?" Translate:
484 He says, "Sorry to inform you,\Nbut your brother just died." Translate:
485 Oh, damn, Byron. I'm sorry to hear that. Translate:
486 I'm not. He was an asshole. Translate:
487 Ran off years ago.\NFigured him for dead, anyway. Translate:
488 So, anyway, this lawyer fella says to me,\N"Your brother died a rich man." Translate:
489 Oil wells and shit. Close to a million bucks. Translate:
490 GUARD: A million bucks? Translate:
491 Fucking incredible\Nhow lucky some assholes get. Translate:
492 Jeez-Louise! Are you gonna see any of that? Translate:
493 35,000. That's what he left me. Translate:
494 - Dollars?\N- Yeah. Translate:
495 Holy shit! That's great.\NThat's like winning the sweepstakes. Translate:
496 Isnt it? Translate:
497 Dumb shit. What do you think\Nthe government's gonna do to me? Translate:
498 Take a big, wet bite out of my ass, is what. Translate:
499 Poor Byron! Terrible fucking luck, huh? Translate:
500 RED: Crying shame. Translate:
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | Next>>


:: Download Subtitles ::