|



 


Shawshank Redemption (The) [En]



12.02% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [chutchaikp]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
251 FAT ASS: I don't belong here! ผมไม่ควรอยู่ที่นี่
      Updated: 8.Jan.2019 0:18 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
252 ALL: Fresh fish! ปลาสด
      Updated: 8.Jan.2019 0:18 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
253 I wanna go home. I want my mommy. ผมอยากกลับบ้าน ผมอยากหาแม่
      Updated: 8.Jan.2019 0:18 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
254 MAN: I had your mother. She wasn't that great. เป็นบ้าอะไร
      Updated: 8.Jan.2019 0:18 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
255 (Men chanting) Fresh fish! Translate:
256 (Door opens) Translate:
257 What the Christ is this happy horse shit? เป็นบ้าอะไร ถึงได้ดีใจกันอย่างนี้ว่ะ
      Updated: 8.Jan.2019 0:18 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
258 He took the Lord's name in vain.\NI'm telling the Warden. เฮ้ยเขาสบทว่ะ ฉันจะไปฟ้องพัศดี
      Updated: 8.Jan.2019 0:18 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
259 With my baton up your ass! ถ้าแกฟ้อง )ฉันจะเสียบก้านแกด้วยคทาของฉัน
      Updated: 8.Jan.2019 0:18 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
260 FAT ASS: Let me out of here! คุณต้องปล่อยผมออกไปน่ะ
      Updated: 8.Jan.2019 0:18 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
261 What is your malfunction,\Nyou fat barrel of monkey spunk? แกมีปัญหาอะไรว่ะ ไอ้อ้วน
      Updated: 8.Jan.2019 0:18 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
262 FAT ASS: Please... Translate:
263 I ain't supposed to be here. ผมไม่ควรจะอยู่ที่นี่
      Updated: 8.Jan.2019 0:18 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
264 Not me! ไม่ใช่ผม
      Updated: 8.Jan.2019 0:18 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
265 I ain't gonna count to three, or even one. ฉันจะไม่นับ 3 ไม่นับ 1 ด้วย
      Updated: 8.Jan.2019 0:18 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
266 Shut the fuck up, or I'll sing you a lullaby! หุบปาก ่หรือจะใหฉันต้องกล่อมแกซะหน่อย
      Updated: 8.Jan.2019 0:18 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
267 (Whispers) Shut up, man. Shut up. บอกว่าหุบปาก
      Updated: 8.Jan.2019 6:13 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
268 There's been a mistake! มันมีความผิดพลาดเกิดขึ้น
      Updated: 8.Jan.2019 6:23 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
269 You don't understand.\NI'm not supposed to be here! คุณไม่เข้าใจ ผมไม่ควรจะอยู่ที่นี่
      Updated: 8.Jan.2019 6:23 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
270 Open that cell. เปิดกรง
      Updated: 8.Jan.2019 6:23 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
271 MAN: Me neither.\NYou people run this place like a fucking prison! ผมก็เหมือนกัน /คนที่นี่บริหารงานอย่างกับมันเป็นคุกแน่ะ
      Updated: 8.Jan.2019 6:23 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
272 HADLEY: Son of a bitch. ไอ้เวรเอ๊ย
      Updated: 8.Jan.2019 6:23 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
273 (Thuds) Translate:
274 (Whimpering) Translate:
275 PRISONER: Take it easy. ใจเย็นๆ
      Updated: 8.Jan.2019 6:23 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
276 (Yelps) Translate:
277 If I hear so much as a mouse fart in here\Nthe rest of the night, ถ้ากูได้ยินแม้แต่เสียงหนูตดในนี้
      Updated: 8.Jan.2019 6:23 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
278 I swear by God and sonny Jesus,\Nyou will all visit the infirmary. กูสาบานต่อหน้าพระเจ้าได้เลยว่า แกจะได้ไปเยือนสถานพยายาลกันแน่
      Updated: 8.Jan.2019 6:23 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
279 Every last motherfucker in here. จนคนสุดท้ายเลย
      Updated: 8.Jan.2019 6:23 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
280 Call the trustees.\NTake that tub of shit down to the infirmary. เรียกนักการมา พามันไปเรือยพยาบาล
      Updated: 8.Jan.2019 6:23 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
281 RED: His first night in the joint,\NAndy Dufresne cost me two packs of cigarettes. คืนแรกในคุกของแอนดี้ ดูเฟรน ---- 19.49
      Updated: 8.Jan.2019 6:23 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
282 He never made a sound. Translate:
283 (Gate buzzer) Translate:
284 GUARD: Tier 3 North. Clear. Translate:
285 Tier 2 South. Clear. Translate:
286 Tier 3 South. Clear. Translate:
287 Tier 1 North... Translate:
288 - Tier 1 South. Clear.\N- Tier 4 South. Clear. Translate:
289 Prepare to roll out. Translate:
290 GUARD: Roll out! Translate:
291 Are... Are you going to eat that? Translate:
292 I hadn't... I hadn't planned on it. Translate:
293 Do you mind? Translate:
294 Ah...that's nice and ripe. Translate:
295 (Chirps) Translate:
296 Jake says thank you. Translate:
297 Fell out of his nest over by the plate shop. Translate:
298 I'm going to look after him\Nuntil he's big enough to fly. Translate:
299 Oh, no, no. Here he comes. Translate:
300 Morning, fellas. Fine morning, ain't it? Translate:
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | Next>>


:: Download Subtitles ::