|



 


Game.Of.Thrones.S03.E02 [En]



98.07% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [chutchaikp]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
101 You weren't Renly's type, I'm afraid. เกรงว่าเจ้าไม่ใช่สเปกเรนลี่หรอก
      Updated: 29.Dec.2018 0:35 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
102 He preferred curly-haired\Nlittle girls like Loras Tyrell. เขาชอบสาวน้อยผมลอน อย่างลอรัส ไทเรล
      Updated: 29.Dec.2018 0:35 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
103 You're far too much man for him. เจ้ามันแมนเกินไป
      Updated: 29.Dec.2018 0:35 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
104 I'm not interested in foul rumours. ข้าไม่สนุกมุขถากถาง
      Updated: 29.Dec.2018 0:35 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
105 Unless they're about me. ยกเว้นมุขล้อเลียนตัวข้าเอง
      Updated: 29.Dec.2018 0:35 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
106 It's all true about Renly. แต่เรื่องเรนลีน่ะ เรื่องจริง
      Updated: 29.Dec.2018 0:35 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
107 His proclivities\Nwere the worst kept secret at court. ในราชสำนักปิดข่าวกันให้แซด
      Updated: 29.Dec.2018 0:35 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
108 It's a shame\Nthe throne isn't made out of cocks. น่าเสียดายที่บัลลังก์หลอมขึ้นจากจู๋
      Updated: 29.Dec.2018 0:35 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
109 They'd have never got him off it. ไม่งั้นเรนลีติดหนึบแน่
      Updated: 29.Dec.2018 0:35 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
110 Shut your mouth! หุบปาก
      Updated: 29.Dec.2018 0:35 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
111 I don't blame him.\NAnd I don't blame you, either. ข้าไม่โทษเขาหรอก และข้าไม่โทษเขาด้วย
      Updated: 29.Dec.2018 0:35 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
112 We don't get to choose who we love. เราเลือกไม่ได้หรอก ว่าจะรักใคร
      Updated: 29.Dec.2018 0:35 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
113 Where are you headed, then? ว่าแต่เจ้ากำลังจะไปไหน
      Updated: 29.Dec.2018 0:35 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
114 South. ลงใต้
      Updated: 29.Dec.2018 0:35 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
115 - You?\N- Riverrun. เจ้าล่ะ ริเวอร์รัน
      Updated: 29.Dec.2018 0:35 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
116 Staying off the King's Road, are you? เลี่ยงถนนคิงส์โรดอยู่หรือ
      Updated: 29.Dec.2018 0:35 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
117 They get you no matter where you go. หลบยังไงก็ไม่พ้นหรอก
      Updated: 29.Dec.2018 0:35 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
118 You can't win. มีแต่แพ้กับแพ้
      Updated: 29.Dec.2018 0:35 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
119 No, you really can't. ดูเจ้าจะยังปลอดภัยดี
      Updated: 29.Dec.2018 0:35 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
120 Looks like you're safe enough. ดูเจ้าจะยังปลอดภัยดี
      Updated: 29.Dec.2018 0:35 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
121 Meaning no offence, my lady, but\N I wouldn't tangle with you. ขออภัยนะ ท่านหญิง แต่ข้าขอไม่พัวพันกับท่านดีกว่า
      Updated: 29.Dec.2018 0:35 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
122 - Seven blessings to you.\N- And you. ขอเทพทั้ง 7 ทรงอวยพร /ท่านก็ด้วย
      Updated: 29.Dec.2018 0:35 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
123 He knows who I am. มันรู้จักข้า
      Updated: 29.Dec.2018 0:35 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
124 He doesn't. ไม่หรอก
      Updated: 29.Dec.2018 0:35 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
125 Maybe you're right.\NWhat if you're not? What if he tells someone? ก็เป็นไปได้ แต่ถ้าเขารู้ล่ะ ถ้าเขาไปแจ้งใครสังคนล่ะ
      Updated: 29.Dec.2018 0:35 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
126 We're not doing it. เราจะไม่ทำอย่างนั้น
      Updated: 29.Dec.2018 0:35 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
127 He's an innocent man. เขาไม่มีความผิด
      Updated: 29.Dec.2018 0:35 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
128 More innocent than Lady Stark's daughters? ผิดน้อยกว่าลูกสาวของเลดี้สตาร์คไหมล่ะ
      Updated: 29.Dec.2018 0:35 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
129 Make it tighter here. แน่นกว่านั้นอีก
      Updated: 29.Dec.2018 0:35 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
130 Mmm. That's better. ดูดีขึ้น
      Updated: 29.Dec.2018 0:35 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
131 It makes you look very strong. ทำให้เจ้าดูแข็งแกร่งมาก
      Updated: 29.Dec.2018 0:35 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
132 No flowers. ดอกไม้ไม่ต้อง
      Updated: 29.Dec.2018 0:35 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
133 I said no flowers. ก็บอกว่าไม่เอาดอกไม้
      Updated: 29.Dec.2018 0:35 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
134 All these are wrong. Bring others. ใช้ไม่ได้เลย ไปเอาตัวอื่นมา
      Updated: 29.Dec.2018 0:35 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
135 Yes, Your Grace. พะย่ะค่ะ ฝ่าบาท
      Updated: 29.Dec.2018 0:35 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
136 Bloody flowers. On the king. ดอกไม่บ้านี่ มาประดับพระราชา
      Updated: 29.Dec.2018 0:35 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
137 Looks like a Tyrell rose.\NGive it to Margaery for her wedding gown. เหมือนกุหลาบตระกูลไทเรลเลย ยกให้มาร์เจอร์รีสิ สำหรับชุดวิวาห์
      Updated: 29.Dec.2018 0:35 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
138 Should be more than enough fabric. น่าจะเกินพอ
      Updated: 29.Dec.2018 0:35 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
139 Tell me what you think of her. เจ้าคิดยังไงกับนาง
      Updated: 29.Dec.2018 0:35 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
140 Who? กับใคร
      Updated: 29.Dec.2018 0:35 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
141 Margaery. มาร์เจอร์รี
      Updated: 29.Dec.2018 0:35 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
142 She's an ideal match. เธอเหมาะกับข้ามาก
      Updated: 29.Dec.2018 0:35 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
143 With the Tyrells beside us,\Nwe'll crush the Northerners. ถ้าได้ไทเรลเป็นพวก เราขยี้ชาวเหนือได้แน่
      Updated: 29.Dec.2018 0:35 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
144 Hang their lords, burn their\Nstrongholds, sow their fields with salt, จับจ้าวมันแขวนคอ เผาปราสาท โรยเกลือบนไร่นา
      Updated: 29.Dec.2018 0:35 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
145 and no one will think\Nof rebelling for another century. ให้เข็ดหลาบไม่คิดแข็งข้อไปอีกเป็นร้อยปี
      Updated: 29.Dec.2018 0:35 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
146 It is a good match,\Nbut what do you think of her? เหมาะน่ะใช้ แล้วคิดยังไงกับเธอล่ะ
      Updated: 29.Dec.2018 0:35 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
147 She's beautiful and intelligent. เธอ สวย และฉลาด
      Updated: 29.Dec.2018 0:35 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
148 Yes, she is. ถูกๆ
      Updated: 29.Dec.2018 0:35 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
149 Her concern with the well-being ที่เธอสนใจความเป็นอยู่ของชาวบ้าน
      Updated: 29.Dec.2018 0:35 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
150 of the common people is interesting. มันน่าสนใจมาก
      Updated: 29.Dec.2018 0:35 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | Next>>


:: Download Subtitles ::