|



 


Game.Of.Thrones.S02.E07 [En]



99.74% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [chutchaikp]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
701 And when the Karstarks draw their swords ... พอพวกคาร์สตาร์คชักดาบ
      Updated: 25.Dec.2018 1:04 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
702 Who wants to die defending a Lannister? ใครกันจะอยากตายเพื่อช่วยแลนนิสเตอร์
      Updated: 25.Dec.2018 1:04 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
703 Come. มานี่
      Updated: 25.Dec.2018 1:04 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
704 He'll not be making it through the night. คืนนี้เขาคงไม่รอดแน่
      Updated: 25.Dec.2018 1:04 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
705 I need to be alone with him. ข้าขออยู่กับเขาตามลำพัง
      Updated: 25.Dec.2018 1:04 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
706 - My lady, our orders...\N- Your orders, which I just gave you, เราได้รับคำสั่ง /ข้าเพิ่งสั่งเจ้าไง
      Updated: 25.Dec.2018 1:04 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
707 are to leave me alone with him. ข้าขออยู่กับเขาตามลำพัง
      Updated: 25.Dec.2018 1:04 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
708 Come to say goodbye, Lady Stark? มาบอกลาข้าหรือ ท่านหญิงสตาร์ค
      Updated: 25.Dec.2018 1:04 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
709 I believe it's my last night in this world. นี่คงเป็นคืนสุดท้ายของข้าในโลกนี้
      Updated: 25.Dec.2018 1:04 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
710 Is that a woman? นั่นผู้หญิงหรือนั่น
      Updated: 25.Dec.2018 1:04 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
711 Do you hear them out there? เจ้าได้ยินเสียงของพวกเขามั้ย
      Updated: 25.Dec.2018 1:04 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
712 They want your head. พวกเขาต้องการหัวเจ้า
      Updated: 25.Dec.2018 1:04 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
713 Old Lord Karstark doesn't seem to like me. ลอร์ดคาร์สตาร์คคงไม่ชอบหน้าข้าแน่เลย
      Updated: 25.Dec.2018 1:04 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
714 You strangled his son with your chains. เจ้าเอาโซ่รัดคอลูกขายเขา
      Updated: 25.Dec.2018 1:04 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
715 Oh. Oh. Translate:
716 Was he the one on guard duty? คนที่เฝ้ายามน่ะรึ
      Updated: 25.Dec.2018 1:04 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
717 He was in my way. ก็เขาขวางทางข้า
      Updated: 25.Dec.2018 1:04 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
718 - Any knight would have done the same.\N- You are no knight. อัศวินคนไหนก็ทำแบบนั้น /เจ้าไม่ใช่อัศวิน
      Updated: 25.Dec.2018 1:04 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
719 You have forsaken every vow you ever took. เจ้าผิดทุกคำสาบานที่เจ้าเอ่ย
      Updated: 25.Dec.2018 1:04 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
720 So many vows. คำปฏิญาณเยอะไปหมด
      Updated: 25.Dec.2018 1:04 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
721 They make you swear and swear. เราต้องสาบานแล้วสาบานอีก
      Updated: 25.Dec.2018 1:04 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
722 Defend the king, obey the king,\Nobey your father, ปกป้องกษัตริย์ เชื่อฟังกษัตริย์ เชื่อฟังบิดา
      Updated: 25.Dec.2018 1:04 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
723 protect the innocent, defend the weak. ปกป้องคนบริสุทธิ์ คุ้มครองผู้อ่อนแอ
      Updated: 25.Dec.2018 1:04 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
724 But what if your father despises the king? แต่ถ้าพ่อเราเกลียดชังกษัตริย์ล่ะ
      Updated: 25.Dec.2018 1:04 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
725 What if the king massacres the innocent? ถ้ากษัตริย์เข่นฆ่าคนบริสุทธิ์ล่ะ
      Updated: 25.Dec.2018 1:04 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
726 It's too much. มันมากเกินไป
      Updated: 25.Dec.2018 1:04 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
727 No matter what you do,\Nyou're forsaking one vow or another. จะทำอะไรมันก็ผิดคำสาบานได้หมดแหล่ะ
      Updated: 25.Dec.2018 1:04 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
728 Where did you find this beast? ไปเจอสัตว์ร้ายตัวนี้มาจากไหนกัน
      Updated: 25.Dec.2018 1:04 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
729 She is a truer knight than you will ever be, นางเป็นอัศวินตัวจริงอย่างที่เจ้าไม่มีวันจะได้เป็น
      Updated: 25.Dec.2018 1:04 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
730 - Kingslayer.\N- Kingslayer. ผู้ปลงพรชนม์ /ผู้ปลงพระชนม์
      Updated: 25.Dec.2018 1:04 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
731 What a king he was. แล้วดูซิว่าเขาเป็นกษัตริย์แบบไหน
      Updated: 25.Dec.2018 1:04 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
732 Here's to Aerys Targaryen,\Nthe Second of His Name, แด่แอรีส ทาร์เกเรี่ยน ที่ 2
      Updated: 25.Dec.2018 1:04 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
733 Lord of the Seven Kingdoms,\NProtector of the Realm, ลอร์ดแห่ง 7 อาณาจักรและผู้ปกป้องดินแดน
      Updated: 25.Dec.2018 1:04 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
734 and to the sword I shoved in his back. และแด่ดาบที่ข้าเสียบหลังเขา
      Updated: 25.Dec.2018 1:04 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
735 You are a man without honour. เจ้าเป็นคนที่ไร้เกียรติ
      Updated: 25.Dec.2018 1:04 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
736 Do you know, รู้มั้ย
      Updated: 25.Dec.2018 1:04 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
737 I've never been with any woman but Cersei. ข้าไม่เคยหลับนอนกับใครนอกจากเซอร์ซี่
      Updated: 25.Dec.2018 1:04 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
738 So in my own way, ดังนั้นในแบบของข้า
      Updated: 25.Dec.2018 1:04 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
739 I have more honour than ข้าก็มีเกียรติมากกว่า
      Updated: 25.Dec.2018 1:04 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
740 poor old dead Ned. เน็ดผู้ล่วงลับ
      Updated: 25.Dec.2018 1:04 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
741 What was the name of\Nthat bastard he fathered? ลูกนอกคอกของเขาชื่ออะไรน่ะ
      Updated: 25.Dec.2018 1:04 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
742 - Brienne.\N- No, that wasn't it. บริแอนน์ /ไม่ใช่ชื่อนี้
      Updated: 25.Dec.2018 1:04 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
743 Snow, a bastard from the North. สโนว์ ลูกนอกคอกจากแดนเหนือ
      Updated: 25.Dec.2018 1:04 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
744 Now, when... When good old Ned\Ncame home with some whore's baby, เมือเน็ดกลับมาพร้อมกับลูกหญิงใจง่าย
      Updated: 25.Dec.2018 1:04 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
745 did you pretend to love it? ท่านได้แสร้งว่ารักเด็กนั่นรึเปล่า
      Updated: 25.Dec.2018 1:04 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
746 No. ไม่สิน่ะ
      Updated: 25.Dec.2018 1:04 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
747 You're not very good at pretending. ท่านเสแสร้งได้ไม่เก่ง
      Updated: 25.Dec.2018 1:04 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
748 You're an honest woman. ท่านเป็นหญิงที่ซื่อสัตย์
      Updated: 25.Dec.2018 1:04 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
749 You hated that boy, didn't you? ท่านเกลียดเด็กนั่นใช่มั้ย
      Updated: 25.Dec.2018 1:04 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
750 How could you not hate him? ก็จะไม่เกลียดได้ยังไง
      Updated: 25.Dec.2018 1:04 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | Next>>


:: Download Subtitles ::