|



 


Game.Of.Thrones.S02.E07 [En]



99.74% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [chutchaikp]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
501 when I knew that they could never have\Nthe faintest idea what I was talking about. เพราะข้ารู้ว่าพวกเขาคงไม่เข้าใจมันเลย
      Updated: 24.Dec.2018 23:46 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
502 I understand completely. ข้าเข้าใจเจ้าดี
      Updated: 24.Dec.2018 23:46 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
503 How could you? ท่านจะเข้าใจได้ยังไง
      Updated: 24.Dec.2018 23:46 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
504 Sorry, I... I didn't mean to doubt you.\NIt's just that I... ขอโทษ ข้าไ่ม่ได้ตั้งใจจะระแวงท่าน
      Updated: 24.Dec.2018 23:46 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
505 I was 16 once. ข้าเคยอายุ 16 มาก่อน
      Updated: 24.Dec.2018 23:46 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
506 I also had to replace someone's squire\Non short notice. เคยเป็นเด็กรับใช้แทนคนอื่นเหมือนกัน
      Updated: 24.Dec.2018 23:46 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
507 Which knight was it? ใครกัน
      Updated: 24.Dec.2018 23:46 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
508 Barristan Selmy. บาร์ริสตัน เซลมี่
      Updated: 24.Dec.2018 23:46 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
509 The fight against the Kingswood Outlaws.\NBefore your time. ตอนปราบกลุ่มโจรในป่าคิงส์วู้ดก่อนเจ้าเกิด
      Updated: 24.Dec.2018 23:46 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
510 What was he like? เข้าเป็นยังไง
      Updated: 24.Dec.2018 23:46 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
511 He was... เขาเป็น
      Updated: 24.Dec.2018 23:46 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
512 A painter. จิตรกร
      Updated: 24.Dec.2018 23:46 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
513 A painter who only used red. จิตกรที่ใช้เพียงสีแดง
      Updated: 24.Dec.2018 23:46 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
514 I couldn't imagine being able to fight like that,\Nnot back then. ตอนนั้นข้าไม่รู้เลยว่า จะสู้ให้เก่งแบบนั้นได้ไง
      Updated: 24.Dec.2018 23:46 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
515 And to help him do that,\Nto be a part of something that perfect. การได้ช่วยเขา ได้เป็นส่วนหนึ่งของความสมบูรณ์แบบ
      Updated: 24.Dec.2018 23:46 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
516 I don't need to explain how that felt,\Nnot to you. คงไม่ต้องบอกน่ะว่าเป็นยังไง
      Updated: 24.Dec.2018 23:46 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
517 It's hard to put into words. มันยากที่จะบรรยาย
      Updated: 24.Dec.2018 23:46 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
518 It's like มันเหมือน
      Updated: 24.Dec.2018 23:46 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
519 stepping into a dream you've been dreaming\Nfor as long as you can remember, การเข้าไปในความฝันที่เราเฝ้าผันมาตลอด
      Updated: 24.Dec.2018 23:46 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
520 and finding out that the dream และพอว่าความฝันนั้น
      Updated: 24.Dec.2018 23:46 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
521 is more real than your life. เหมือนจริงยิ่งกว่าชีวิตของเจ้า
      Updated: 24.Dec.2018 23:46 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
522 Leaving that battlefield was วันที่ออกจากสนามรบ
      Updated: 24.Dec.2018 23:46 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
523 like being dragged off to prison. เหมือนกับถูกลกไปขังคุก
      Updated: 24.Dec.2018 23:46 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
524 - Did you squire for him again?\N- No. ท่านได้รับใช้เขาอีกมั้ย / ไม่
      Updated: 24.Dec.2018 23:46 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
525 I didn't have your gift. ข้าไม่มีพรสวรรค์แบบเจ้า
      Updated: 24.Dec.2018 23:46 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
526 He couldn't take a step\Nwithout stepping on me. ขนาดเดินข้ายังพันกันเลย
      Updated: 24.Dec.2018 23:46 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
527 I was awful, a complete liability. ข้าไม่ได้เรื่อง และเป็นตัวถ่วง
      Updated: 24.Dec.2018 23:46 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
528 Until one of the outlaws decided\Nto take on a 16-year-old squire. จนมีโจรมาโจมตีเด็กรับใช้อายุ 16
      Updated: 24.Dec.2018 23:46 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
529 It's a good thing I am who I am. ดีน่ะที่ข้ายังเป็นข้า
      Updated: 24.Dec.2018 23:46 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
530 I'd have been useless at anything else. เพราะถ้าทำอย่างอื่นคงไม่ได้เรื่องแน่
      Updated: 24.Dec.2018 23:46 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
531 I'm not well-suited for imprisonment. ข้าไม่เหมาะกับการถูกคุมขัง
      Updated: 24.Dec.2018 23:46 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
532 Shocking, I know. แปลกใจสินะ ข้ารู้
      Updated: 24.Dec.2018 23:46 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
533 Some men are. บางคนเหมาะกับมัน
      Updated: 24.Dec.2018 23:46 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
534 Ned Stark, เน็ด สตาร์ค
      Updated: 24.Dec.2018 23:46 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
535 I imagine he made an excellent prisoner\Nright up until the end. เขาคงเป็นนักโทษที่เชื่อฟังจนวาระสุดท้ายแน่
      Updated: 24.Dec.2018 23:46 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
536 Not me, though. แต่ข้านี่สิ
      Updated: 24.Dec.2018 23:46 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
537 My life has left me\Nuniquely unfit for constraint. ชีวิตที่ผ่านมาของข้า ทำให้ข้าไม่เหมาะกับการถูกขัง
      Updated: 24.Dec.2018 23:46 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
538 And have you thought about... ท่านเคยคิดมั้ย
      Updated: 24.Dec.2018 23:46 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
539 Of course. Every day. ทุกวันเลย
      Updated: 24.Dec.2018 23:46 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
540 And? แล้ว
      Updated: 24.Dec.2018 23:46 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
541 Good prisoners breed good jailers,\Napparently. ถ้าเป็นนักโทษที่ดี ก็จะได้ผู้คุมที่ดี
      Updated: 24.Dec.2018 23:46 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
542 The Starks are very careful. พวกสตาร์ครอบคอบมาก
      Updated: 24.Dec.2018 23:46 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
543 But there is a way, I think. แต่ก็มีทางอยู่น่ะ
      Updated: 24.Dec.2018 23:46 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
544 It wasn't possible until now. มันเพิ่งจะเป็นไปได้เดี๋ยวนี้เอง
      Updated: 24.Dec.2018 23:46 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
545 What is it? อะไร
      Updated: 24.Dec.2018 23:46 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
546 - It's actually quite simple.\N- Well, let me help you. ที่จริงมันง่ายมาก /ให้ข้าช่วยเถอะ
      Updated: 24.Dec.2018 23:46 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
547 You'll only have to do one thing. เจ้าต้องทำแค่เพียงอย่างเดียว
      Updated: 24.Dec.2018 23:46 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
548 Tell me. บอกมาเลย
      Updated: 24.Dec.2018 23:46 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
549 You'll have to die. เจ้าต้องตาย
      Updated: 24.Dec.2018 23:46 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
550 Jorah the Andal. จอร่าห์ ชาวแอนดัล
      Updated: 24.Dec.2018 23:46 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | Next>>


:: Download Subtitles ::