|



 


Game.Of.Thrones.S02.E06 [En]



98.77% Complete

ผู้อัพโหลดซับภาษาอังกฤษ [chutchaikp]

Please note:Select Checkbox and press the button 'Submit' at the bottom of this page for increase rating and translate subtitles.
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | Next>>
No. English Subtitle Thai Subtitle
351 I want the man who threw that. ข้าต้องการตัวคนที่ปามันมา
      Updated: 24.Dec.2018 5:28 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
352 Find who did that and bring him to me! หาตัวมันมาให้ข้า
      Updated: 24.Dec.2018 5:28 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
353 - Hold on!\N- Hold them back! กันไว้ กั้นพวกเขาไว้
      Updated: 24.Dec.2018 5:28 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
354 Just kill them! Kill them all! ฆ่าพวกมัน ฆ่าพวกมันให้หมดทุกคน
      Updated: 24.Dec.2018 5:28 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
355 - Move. Move!\N- Pull back! ไปสิ เร็ว ถอยกลับ
      Updated: 24.Dec.2018 5:28 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
356 Tear him to pieces! ฉีกมันให้เป็นชิ้นๆ
      Updated: 24.Dec.2018 5:28 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
357 What are you doing?\NI want these people executed! เจ้าทำอะไรน่ะ ประหารพวกมันให้หมดเลย
      Updated: 24.Dec.2018 5:28 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
358 And they want the same for you. พวกเขาก็อยากประหารท่านเหมือนกัน
      Updated: 24.Dec.2018 5:28 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
359 Where's Sansa? ซานซ่าอย่ไหน
      Updated: 24.Dec.2018 5:28 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
360 - Through the door.\N- Come on. เข้าประตู มาเถอะ
      Updated: 24.Dec.2018 5:28 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
361 Push hard. ดันแรงๆ
      Updated: 24.Dec.2018 5:28 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
362 Protect the king! อารักขากษัตริย์
      Updated: 24.Dec.2018 5:28 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
363 - Get back!\N- Fall back! มานี่ ถอยกลับ
      Updated: 24.Dec.2018 5:28 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
364 Keep him safe! อารักขาพระองค์
      Updated: 24.Dec.2018 5:28 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
365 Brotherfucker! หญิงชั่ว
      Updated: 24.Dec.2018 5:28 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
366 - Watch out.\N- Hold them back. ระวังให้ดี กันพวกมันไว้
      Updated: 24.Dec.2018 5:28 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
367 Hey. Translate:
368 Traitors! ได้พวกกบฏ
      Updated: 24.Dec.2018 5:28 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
369 - I'll have all their heads.\N- You blind, bloody fool. ข้าจะตัดหัวพวกมันให้หมด /เจ้าโง่เอ๊ย
      Updated: 24.Dec.2018 5:28 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
370 You can't insult me. ท่านดูหมิ่นข้าไม่ได้
      Updated: 24.Dec.2018 5:28 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
371 We've had vicious kings\Nand we've had idiot kings, กษัตริย์ชั่วก็มีแล้ว กษัตริย์โง่เง่าก็มีแล้ว
      Updated: 24.Dec.2018 5:28 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
372 but I don't know if we've ever been\Ncursed with a vicious idiot for a king. ข้าไม่รู้ว่าเราเคยมีกษัตริย์ที่ทั้งชั่วและโง่มั้ย
      Updated: 24.Dec.2018 5:28 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
373 - You can't...\N- I can, I am. เจ้าดูถูกข้าไม่ได้ /ข้าทำได้ และทำอยู่นี่ไง
      Updated: 24.Dec.2018 5:28 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
374 They attacked me! พวกมันทำร้ายข้า
      Updated: 24.Dec.2018 5:28 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
375 They threw a cow pie at you,\Nso you decided to kill them all? พวกเขาปาขี้วัวใส่เจ้า เจ้าเลยสั่งฆ่าทุกคนงั้นรึ
      Updated: 24.Dec.2018 5:28 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
376 They're starving, you fool. พวกเขาหิวโหยโว้ย เจ้าโง่
      Updated: 24.Dec.2018 5:28 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
377 All because of a war you started. เพราะสงครามที่เจ้าก่อ
      Updated: 24.Dec.2018 5:28 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
378 You're talking to a king! ท่านกำลังพูดอยู่กับกษัตริย์น่ะ
      Updated: 24.Dec.2018 5:28 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
379 And now I've struck a king. และข้าเพิ่งตบกษัตริยฺ์ไปด้วย
      Updated: 24.Dec.2018 5:28 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
380 Did my hand fall from my wrist? แล้วมือข้ากลุกไปด้วยมั้ย
      Updated: 24.Dec.2018 5:28 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
381 Where is the Stark girl? เด้กสตาร์คอยู่ไหน
      Updated: 24.Dec.2018 5:28 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
382 Let them have her. ให้พวกมันเอานางไปเลย
      Updated: 24.Dec.2018 5:28 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
383 If she dies, you'll never\Nget your Uncle Jaime back. หากนางตายเจ้าจะไม่มีวันได้น้าเจมี่คืนมา
      Updated: 24.Dec.2018 5:28 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
384 You owe him quite a bit, you know. เจ้าติดหนี้เขานะ รู้มั้ย
      Updated: 24.Dec.2018 5:28 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
385 Where are you going? จะหนีไปไหน
      Updated: 24.Dec.2018 5:28 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
386 You ever been fucked, little girl? เคยโดนมั้ยจ๊ะ สาวน้อย
      Updated: 24.Dec.2018 5:28 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
387 Come here. มานี่ซิ
      Updated: 24.Dec.2018 5:28 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
388 Take some men and go and find the Stark girl. พาคนไปตามหาเด็กสตาร์ค
      Updated: 24.Dec.2018 5:28 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
389 I take my orders from the king. ข้ารับแต่พระบัญชาเท่านั้น
      Updated: 24.Dec.2018 5:28 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
390 - Where?\N- This way. ทางนี้
      Updated: 24.Dec.2018 5:28 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
391 Please! ได้โปรด
      Updated: 24.Dec.2018 5:28 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
392 No! No! อย่านะ อย่า
      Updated: 24.Dec.2018 5:28 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
393 Please! ได้โปรด
      Updated: 24.Dec.2018 5:28 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
394 You're all right now, little bird.\NYou're all right. ไม่เป็นไรแล้ว ลิตเติ้ลเบิร์ด ไม่ต้องกลัว
      Updated: 24.Dec.2018 5:28 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
395 We'll get you. We'll get you. นางมาแล้วๆ
      Updated: 24.Dec.2018 5:28 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
396 This way. ทางนี้
      Updated: 24.Dec.2018 5:28 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
397 Are you hurt, my lady? ท่านบาดเจ็บรึเปล่า ท่านหญิง
      Updated: 24.Dec.2018 5:28 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
398 The little bird's bleeding.\NSomeone take her back to her cage. ลิตเติ้ลเบิร์ดเลือดออก พานางกลับกรงด้วย
      Updated: 24.Dec.2018 5:28 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
399 - See to that cut.\N- Well done, Clegane. แล้วทำแผลนั่นด้วย /ดีมาก คลีเกน
      Updated: 24.Dec.2018 5:28 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
400 I didn't do it for you. ข้าไม่ได้ทำเพื่อท่าน
      Updated: 24.Dec.2018 5:28 by chutchaikp Ban   Rating:0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translate:
Show per page |  Select All    <<Prev| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | Next>>


:: Download Subtitles ::